Английский - русский
Перевод слова Alley
Вариант перевода Улице

Примеры в контексте "Alley - Улице"

Примеры: Alley - Улице
It's up that alley and can't get out. Он на этой улице и никуда не денется.
After the play, I stood in the alley just to watch her come out. А после пьсы я стоял на улице, только чтобы увидеть, как она выходит.
Homeless guy found a bag of stuff in an alley in Fresno. Бездомный парень нашел сумку с вещами на улице в Фресно.
Well, in that case, I can fantasize about our eight cross-species children right here in the alley. Ну, в этом случае, я могу мечтать о наших 8 межвидовых детях прямо здесь на улице.
They'd be dead in an alley in a week. Они бы померли на улице через неделю.
Jumped off the wagon, ran up an alley. Спрыгнули с фургона и убежали по улице.
Took a walk up an alley, and he never came back. Пошёл прогуляться по улице и так и не вернулся.
Janitor saw a man jump out the window, run down the alley. Швейцар увидел как мужчина выпрыгнул в окно и побежал по улице.
The criminals just dumped it all in an alley. Преступники просто бросили все на улице.
Garbage truck driver found her passed out in an alley in Hollywood. Ее нашел водитель мусоровоза, когда она потеряла сознание на улице в Голливуде.
A strange man follows her down a dark alley at night. Незнакомый мужчина идёт за ней поздно вечером по тёмной улице.
Head down the alley Hang a right. Направляйтесь вниз по улице, держитесь правее.
I have six dead here, two in the alley. У меня здесь шесть трупов и еще два на улице.
Ahem. No one should be walking through a dark alley without a Derek Morgan by their side. Никому не следует ходить по темной улице без Дерека Моргана рядом.
He left me to die in an alley. Он бросил меня умирать на улице.
You'll find him down there, in that alley. Ты найдёшь его дальше по этой улице.
I went to her in the alley, and we ran. Я подошел к ней на улице, и мы сбежали.
You know the alley down by... Ну, знаешь вниз по улице...
First you must convince me that you will not drop dead chasing a villain down an alley. Сперва, пообещайте, что не упадёте замертво, преследуя преступника на улице.
They say they found her body in an alley in Chelsea. Пишут, что её тело нашли на улице в Челси.
I tried, but the bouncer told me to wait in the alley for my mother like all the other children. Я пробовал, но вышибала мне сказал ждать свою маму на улице вместе с остальными детьми.
Well, there wasn't a raccoon king in our alley until I went out there and picked my favorite one. На нашей улице не было короля енотов, пока я не принесла сюда одного.
There was a peddler in the alley behind the store and I think he's got one. Там на улице за магазином торговец, и я думаю, у него есть такая.
He's out there somewhere in an alley, on a roof looking for a way out. Он где-то совсем один бродит по улице, или на крыше ищет спасения.
So, there were security cameras in the alley where I am. На улице, где я был, была камера.