And after what went down in that alley, this whole thing stinks like a company job. |
А после того, что произошло на той улице, от всей истории просто за версту разит работой Компании. |
Or will you be sleeping it off in an alley somewhere? |
Или же вы будете спать на улице? |
Well, it's not that I don't like seeing you in my car, or the motel, or the alley, but... |
Не то что бы мне не нравилось видеть тебя в своей машине, или в мотеле, или на улице, но... |
I dreamed that I walked through the big iron garden the rusty rails... and started walking the big alley expanding in front of me |
Мне снилось, как я проходила мимо большой садовой калитки... на ржавых роликах... и вышла к широкой улице, простиравшейся передо мной. |
It's out in the alley. |
Она не на улице. |
What were you doing in the alley? |
Что вы делали на улице? |
Three people walked by the alley. |
По этой улице прошло три человека |
Two in the alley. |
И еще двоих на улице. |
Do it right there in alley! |
Делала это прямо на улице! |
Straight up my alley. |
Праздник на моей улице. |
They ran down that alley. |
Они побежали вниз по этой улице. |
Straight down the alley, keep going to the end. |
Прямо по улице до тупика. |
~The bathhouse at the alley~ |
В бане на улице... |
Right up your alley. |
Прямо на твоей улице. |
Gone round the back, down the side alley. |
Вернулись, вниз по улице. |
That Keegan Deane - I'd like to meet him in a dark alley real soon. |
Этот Киган Дин - повстречать бы его на темной улице. |
Timmons was killed by a mugger in an alley last night. |
Ночью на улице Тиммонса убил грабитель. |
So did tech get anything on our killer's car in the alley? |
Выяснил ли тех.спецы чего-нибудь про машину нашего киллера на улице? |
He's probably moved into an alley without CCTVs and hiding somewhere for sure. |
прячется на улице без камер видео наблюдения. |
Remember that little Coffee Alley? |
Знаешь маленькое кафе на улице? |
They found her in an alley frozen to death. |
Ее нашли на улице замершую насмерть. |
Those walkers in the alley and down the street, they're blocking the way out of town. |
Ходячие на аллее и ниже по улице заблокировали выход из города. |
There's an alley up the street, maybe 50 yards. |
Вверх по улице, метрах в сорока пяти, есть переулок. |
I'm calling from the alley behind Lucy's Cafe on 6th. |
Я звоню из переулка, что позади кафе "Люси" на Шестой улице. |
Said she found it in the alley burned to death. |
Сказала, что нашла ее на улице обугленную. |