Английский - русский
Перевод слова Alcoholic
Вариант перевода Алкоголик

Примеры в контексте "Alcoholic - Алкоголик"

Примеры: Alcoholic - Алкоголик
"Elderly alcoholic, short of stature". "Престарелый, низкорослый алкоголик".
You knew he was an alcoholic. Вы знали, что он был алкоголик.
I got an alcoholic dad, an alcoholic grandfather. Мой отец алкоголик, мой дед алкоголик.
He's an alcoholic, and you're not an alcoholic. Он алкоголик, а ты не алкоголик.
As one alcoholic to another, I will support you if you want to get sober again. Я поддержу тебя, как алкоголик алкоголика, если снова захочешь стать трезвой.
He's got them stashed all over the apartment like an alcoholic. Он их припрятал по всей квартире, как алкоголик.
My dad is an alcoholic, and my mom left us. Мой папа алкоголик, а мама оставила нас.
I don't know if Seth was an alcoholic. Я не знал, что Сет - алкоголик.
He's an abusive sociopath and a casual alcoholic. Он агрессивный социопат и начинающий алкоголик.
I'm a recovering alcoholic, but Jack's never had a problem. Я выздоравливающий алкоголик, но у Джека никогда не было проблем.
Recovering alcoholic, he used to work in this building. Завязавший алкоголик, он еще работал в этом здании...
The alcoholic looks like a scarecrow. Алкоголик больше всего похож на пугало.
I'm an alcoholic and still a drug addict, and I got one day back. Я алкоголик и всё ещё наркозависимый и у меня есть один день в запасе.
She was first owned by Sal Moriarty, An alcoholic with two ex-wives and three blocked arteries. Первым ее хозяином был Сал Мориарти, алкоголик с двумя бывшими женами и тремя закупоренными артериями.
Look... my mom's a recovering alcoholic, so I know what it's like. Слушай... моя мама - излечившийся алкоголик, так что я знаю, что это такое.
So what does this mean, she's an alcoholic? И что это значит, она - алкоголик?
I went to sea because I'm a recovering alcoholic. Я ушел в море, потому что я кодированный алкоголик
I'm Nora, and I'm an alcoholic. Я Нора, и я алкоголик.
I think you're an alcoholic! Я думаю, что ты алкоголик!
Like just 'cause you like being drunk doesn't make you an alcoholic. Если ты любишь иногда выпить, не означает, что ты алкоголик, так и здесь.
Wait, you did hear me say she was an alcoholic? Погоди, ты слышала как я сказал, что она - алкоголик?
It doesn't bother you that I'm an alcoholic? Тебя не смущает, что я алкоголик?
An alcoholic has to be sober at least a year Before he qualifies for a donor liver. Алкоголик должен не пить по крайней мере год, чтобы попасть в очередь на пересадку печени.
I think that's what's meant by the term 'alcoholic'. Я думаю, что это и значит "алкоголик".
You're a bartender who's close to liquor all night and your not an alcoholic. Ты бармен, всю ночь разливающий ликер и при этом не алкоголик.