| Wait, you did hear me say she was an alcoholic? | Погоди, ты слышала как я сказал, что она - алкоголик? |
| So, if you're not an alcoholic, what are you? | Если вы не алкоголик, то кто вы? |
| "Alcoholic: A person with a drinking problem." | "Алкоголик: человек, у которого проблемы с алкоголем." |
| I prefer functional alcoholic. | Я предпочитаю действующий алкоголик. |
| Alcoholic, marginal war hero... | Алкоголик, маргинал, герой войны... |
| The first alcoholic, dairy-based protein drink for bodyguards... | Первый алкогольный молочный протеиновый напиток для телохранителей... |
| Andorian ale is a blue alcoholic beverage, and Andorian blues is a genre of music. | Андорианский Эль - синий алкогольный напиток, андорианский блюз - музыкальный жанр. |
| Banana beer is an alcoholic beverage made from fermentation of mashed bananas. | Банановое пиво - алкогольный напиток, приготовленный методом брожения из бананового пюре. |
| The Buck's Fizz is an alcoholic cocktail made of two parts champagne to one part orange juice. | Бурый медведь - алкогольный коктейль, приготавливаемый из коньяка с шампанским в пропорциях один к двум соответственно. |
| All right. Well, I just wanted to say if you ever give my daughter an alcoholic beverage or a joint, | Ладно, но если Вы дадите моей дочери алкогольный напиток или сигарету с марихуаной,... |
| My mother is an alcoholic with a violent temper. | Моя мама - алкоголичка с буйным нравом. |
| Okay, everybody who thinks that Meredith is an alcoholic, please raise your hands. | Всех, кто считает, что Мередит - алкоголичка, прошу поднять руки. |
| My name is Judith, and I'm an alcoholic. | Я Джуди, и я - алкоголичка. |
| We've been broken up for a couple months, but we're still friends, mostly because she's an alcoholic and I just worry about her. | Мы расстались несколько месяцев назад, но мы остались друзьями, по большей части, потому что она алкоголичка и я просто волнуюсь за нее. |
| Turns out she's a recovering alcoholic. | Оказывается, она выздоравливающая алкоголичка |
| Yoko Ozu will end up divorced, alcoholic, a billionaire and depressive. | Йоко Одзу закончит в одиночестве, алкоголь, миллиарды и депрессия. |
| Is that an alcoholic beverage? | Это у тебя алкоголь? |
| She is a recovering alcoholic and says she was introduced to alcohol early as part of her Southern upbringing: Alcohol freed me. | Она ссылается на то, что южное воспитание потворствовало увлечению алкоголем: «Алкоголь освободил меня. |
| Say if you were a bartender and an alcoholic and there's alcohol in front of you right under your nose all the time. | Допустим, ты бармен-алкоголик, и алкоголь прямо перед тобой, постоянно перед носом. |
| Governments should establish legislation to prohibit the sale of alcohol in locations and circumstances where it is likely that a driver will drive immediately after consuming alcohol or consume alcohol while driving; and prohibit open bottles or containers of an alcoholic drink in the vehicle while driving. | а. запретить продажу алкоголя в тех местах и ситуациях, когда существует вероятность того, что водитель сразу после употребления алкоголя садится за руль или может употреблять алкоголь во время вождения; и |
| Since I'm dying and you're an aging alcoholic with no purpose - no offense - | С тех пор, как я умираю а ты хронических алкаш без каких-либо целей... |
| He was just a full-blown alcoholic. | Он просто закоренелый алкаш. |
| Are you an alcoholic? | А ты что, алкаш? |
| Another fey pansexual alcoholic nonhuman. | Еще один обреченный алкаш недочеловек. |
| Listen, I'm a high functioning alcoholic and you're a sloppy weekend drunk. | Слушай, я - высокопродуктивный алкоголик, а ты - расхлябанный алкаш. |
| This ensured that instead of alarming his colleagues that he might be undertaking some criminal enterprise, their perceptions were immediately routed to his alleged alcoholic hopelessness. | Благодаря этому его действия не вызывали у его коллег подозрений насчет того, что он может заниматься какой-либо преступной деятельностью, а сразу же объяснялись ими его безнадежным алкоголизмом. |
| Walter Mancini (Nero), an alcoholic reporter, and his wife Eve (Cléry) are on a road trip with a trailer heading back to Los Angeles. | Итальянский репортёр Вальтер Манчини (Франко Неро), страдающий алкоголизмом, вместе со своей женой Евой (Коринн Клери) отправляются в путешествие по Америке на прицепном трейлере. |
| a) In-patient care for alcoholic and drug-abuse patients (20 beds) | а) Стационар для лиц, страдающих алкоголизмом и наркоманией (20 коек) |
| It - It's like you're an alcoholic, right? | Это как будто ты болен алкоголизмом? |
| Kenny comes from a poor household, presided over by his alcoholic, unemployed father, Stuart McCormick. | Кенни выходец из бедной семьи, его отец, Стюарт Маккормик, жесток, безработный и страдает алкоголизмом. |
| All this facilitates the recruitment of potential victims of trafficking, and problems faced by numerous children in violent and alcoholic families increase their vulnerability in terms of being lured by better life conditions elsewhere. | Все это облегчает возможности вербовки потенциальных жертв торговли людьми, а проблемы насилия и алкоголизма в семьях, с которыми сталкиваются многочисленные дети, повышают их уязвимость, когда перспектива лучших условий жизни в другом месте представляется им заманчивой. |
| Although higher frequency scores are becoming more pronounced for the younger age groups, the age distribution of the day Alcoholic Care Servicing client population is strongly concentrated within adult, middle-aged groupings. | Несмотря на рост показателей для более молодых возрастных групп, среди пациентов, которым предоставляются услуги в рамках Дневной программы лечения от алкоголизма, подавляющее большинство составляют лица среднего возраста. |
| Six goes through many hard times including becoming an alcoholic, dating a married older man, and a pregnancy scare. | Девушка проходит сложные испытания, включая проблему алкоголизма, отношения с пожилым женатым мужчиной и случайную беременность. |
| What, like her being a recovering alcoholic? | То, что она лечилась от алкоголизма, подойдет? |
| He claimed to have been dismissed from the army after about two months, diagnosed as "a psychopath and an alcoholic," and been treated for alcoholism and drug abuse. | Он заявлял, что был уволен из армии после двух месяцев службы, ему был поставлен диагноз «психопат и алкоголик», после чего его лечили от алкоголизма и наркомании. |
| The alcoholic thing will turn off some of the in-state donors, but it's an off-year election. | Алкоголизм оттолкнет некоторых спонсоров в штате, но это выборы не в год президентских. |
| Twice sentenced, an alcoholic, "take and divide everything up", ...hoodlum and swine. | 2 судимости, алкоголизм, "всё поделить" хам и свинья. |
| Okay, because sneaking vodka and watering down the bottle is alcoholic behavior to me. | Потому что я считаю, что тайком отливать водку - это уже алкоголизм. |
| Was it sufficient for a person to be a drug addict or an alcoholic to be committed to a mental institution? | Являются ли наркомания или алкоголизм достаточным условием для помещения человека в психиатрическую больницу? |
| These changes are likely to lead in the future to an increase in diseases connected with alcohol consumption, such as liver cirrhosis, some kinds of malignant neoplasm, alcoholism, alcoholic psychosis, as well as car accidents. Narcotics | В будущем эти изменения, вероятно, приведут к увеличению заболеваний, связанных с потреблением алкоголя, таких, как цирроз печени, некоторые формы злокачественных новообразований, алкоголизм и алкогольный психоз, а также к росту числа дорожно-транспортных происшествий. |