My name is Michael, and I'm an alcoholic. | Меня зовут Микаэль и я алкоголик. |
I don't believe him because he's an alcoholic. | Я не верю ему потому, что он алкоголик. |
Maybe you are an alcoholic. | Может, ты алкоголик. |
He's an alcoholic, Nina. | Он алкоголик, Нина. |
Be happy you have a real dad, not some thieving alcoholic deadbeat who's puking into the silverware drawer. | Радуйся у тебя есть настоящий отец, не какой-то вороватый, уклоняющийся от уплаты налогов, алкоголик блюющий в ящик со столовым серебром. |
Every country has a contextual alcoholic drink. In France it's Pernod. | У каждой страны есть свой алкогольный напиток. Во Франции-это Перно. |
Every country has a contextual alcoholic drink. | У каждой страны есть свой алкогольный напиток. |
Banana beer is an alcoholic beverage made from fermentation of mashed bananas. | Банановое пиво - алкогольный напиток, приготовленный методом брожения из бананового пюре. |
All right. Well, I just wanted to say if you ever give my daughter an alcoholic beverage or a joint, | Ладно, но если Вы дадите моей дочери алкогольный напиток или сигарету с марихуаной,... |
Fetal alcohol syndrome is reported to cause hearing loss in up to 64% of infants born to alcoholic mothers, from the ototoxic effect on the developing fetus, plus malnutrition during pregnancy from the excess alcohol intake. | Алкогольный синдром плода способствует развитию тугоухости у более 64 % детей, рождённых от матерей, страдающих алкоголизмом, вследствие ототоксического воздействия на развитие плода и недостаточного усвоения питательных веществ вследствие избыточного потребления алкоголя. |
The text talks about her being an alcoholic reprobate. | Тут написано, что она алкоголичка и распутница. |
We've got two cases of strep, your alcoholic. | У нас две стрептококковых инфекции, твоя алкоголичка. |
I can sit here and have a drink with a friend if I want to, because I'm not an alcoholic. | Я могу сидеть здесь и выпивать с подругой, если хочу, потому что я не алкоголичка. |
Honey, she's an alcoholic. | Дорогая, она алкоголичка. |
An alcoholic, bully and a urinator isn't really my type, you know? | Знаешь, задиристая алкоголичка, которая писается в штаны, всё же не мой тип. |
I was alright, but I was an alcoholic, a drug addict. | Я был нормальным, но алкоголь и наркотики... |
Yoko Ozu will end up divorced, alcoholic, a billionaire and depressive. | Йоко Одзу закончит в одиночестве, алкоголь, миллиарды и депрессия. |
She's a practicing... is a practicing drug addict and alcoholic. | Она употребляет... она употребляет наркотики и алкоголь. |
Is that an alcoholic beverage? | Это у тебя алкоголь? |
Governments should establish legislation to prohibit the sale of alcohol in locations and circumstances where it is likely that a driver will drive immediately after consuming alcohol or consume alcohol while driving; and prohibit open bottles or containers of an alcoholic drink in the vehicle while driving. | а. запретить продажу алкоголя в тех местах и ситуациях, когда существует вероятность того, что водитель сразу после употребления алкоголя садится за руль или может употреблять алкоголь во время вождения; и |
The boss is an old alcoholic or he takes too many of his pills. | Ее шеф - старый алкаш, жрет слишком много пилюлей. |
Reynolds is a little more difficult, but he's an alcoholic with money woes. | С Рейнольдсом посложнее, он алкаш, да и с деньгам у него напряг. |
You mean I'm an alcoholic or what? | Я алкаш, что ли? |
He was just a full-blown alcoholic. | Он просто закоренелый алкаш. |
You're making me seem like an alcoholic. | Ты так говоришь, будто я алкаш запойный. |
The condition was first described in 1929 by G. Kenneth Mallory and Soma Weiss in 15 alcoholic patients. | Состояние было впервые описано в 1929 г. Маллори и Вейссом у 15 больных алкоголизмом. |
That's why they call it functioning alcoholic. | Поэтому это и называют скрытым алкоголизмом. |
The song "Murder Mitten" is written about brothers Devin and Andrew Oliver's relationship with their mother, who was an alcoholic during their childhood. | Песня "Murder Mitten" была написана обоими братьями Оливерами и посвящена их матери, страдавшей в их детстве алкоголизмом. |
There is a marked upward trend in the number of persons suffering from chronic alcoholism and alcoholic psychosis. | Заметна тенденция к росту числа лиц, страдающих хроническим алкоголизмом и алкогольным психозом. |
Of these, 673 were suffering from chronic alcoholism and 13 from alcoholic psychoses. | Из них 673 больных хроническим алкоголизмом и 13 больных алкогольными психозами. |
Growing up, my mom was an alcoholic. | Когда я была маленькой, мама моя страдала от алкоголизма. |
You mean because he's a borderline alcoholic? | Это потому, что он на грани алкоголизма? |
Although higher frequency scores are becoming more pronounced for the younger age groups, the age distribution of the day Alcoholic Care Servicing client population is strongly concentrated within adult, middle-aged groupings. | Несмотря на рост показателей для более молодых возрастных групп, среди пациентов, которым предоставляются услуги в рамках Дневной программы лечения от алкоголизма, подавляющее большинство составляют лица среднего возраста. |
Six goes through many hard times including becoming an alcoholic, dating a married older man, and a pregnancy scare. | Девушка проходит сложные испытания, включая проблему алкоголизма, отношения с пожилым женатым мужчиной и случайную беременность. |
He claimed to have been dismissed from the army after about two months, diagnosed as "a psychopath and an alcoholic," and been treated for alcoholism and drug abuse. | Он заявлял, что был уволен из армии после двух месяцев службы, ему был поставлен диагноз «психопат и алкоголик», после чего его лечили от алкоголизма и наркомании. |
The alcoholic thing will turn off some of the in-state donors, but it's an off-year election. | Алкоголизм оттолкнет некоторых спонсоров в штате, но это выборы не в год президентских. |
Twice sentenced, an alcoholic, "take and divide everything up", ...hoodlum and swine. | 2 судимости, алкоголизм, "всё поделить" хам и свинья. |
Okay, because sneaking vodka and watering down the bottle is alcoholic behavior to me. | Потому что я считаю, что тайком отливать водку - это уже алкоголизм. |
I forgive you for being an alcoholic and I recommend you stop drinking now that you're about to set off on a challenging mission to America. | Я прощаю Вас за алкоголизм И рекомендую вас прекратить пить когда вы собираетесь отправиться на сложную миссию в Америку. |
His dislike of military service, coupled with his deep disappointment at being unable to pursue a career as an artist, led him to become an embittered alcoholic. | Ему крайне не нравилась военная служба, и это чувство сочеталось с разочарованием от сознания того факта, что он никогда не сможет сделать карьеру художника, - все это ввергло его в алкоголизм. |