| Alabama lifeboat, respond. | Шлюпка с "Алабама", ответьте. |
| This is Alabama Worley. | Привет, Дик, это Алабама Ворли. |
| Well, don't cry for me... Alabama. | Не плачь, Алабама. |
| No, wait, Alabama Slammer! | Нет, Алабама Слэммер! |
| JOE: By the way, how's Alabama? | Кстати, как там Алабама? |
| Alabama, you're way off your target. | Алабама, вы промахнулись. |
| About to drop a few eggs, Alabama? | Готов к полету, Алабама? |
| Alabama, you really got that playing basketball? | Алабама, ты не врешь? |
| We're in Birmingham, Alabama. | Мы в Бирмингеме, Алабама. |
| Dude, Alabama's awesome. | Чувак, Алабама прикольная. |
| Miss Alabama, Miss Florida, | Мисс Алабама, Мисс Флорида, |
| Alabama certainly has changed you. | Алабама определенно изменила тебя. |
| I'm called Alabama now. | Теперь меня зовут Алабама. |
| She's now called Alabama. | И теперь её зовут Алабама. |
| I'm from BlueBell, Alabama. | Я из БлуБелл, Алабама. |
| Alabama, you were perfect. | Алабама, ты была великолепна. |
| By the way, how's Alabama? | Как поживает Алабама? Алабама? |
| Alabama bridge, come in. | Мостик "Алабама", отвечайте. |
| MARY FROM JASPER, ALABAMA. | Мэри из Джаспера, штат Алабама |
| Alabama. Alabama, here I come. | Алабама, жди меня. |
| Davy Sanders, Gainesville Alabama | Дэви Сандерс, Алабама. |
| How you doing, Alabama Worley? | Как поживаешь, Алабама Ворли? |
| Alabama Street, Hurt Village. | Алабама Стрит, Херт Виллидж. |
| Alabama bridge, come in. | Мост Алабама, приём. |
| Alabama, you're with me. | Алабама, ты со мной. |