| King was organizing the public transportation boycott in Montgomery, Alabama, which became known as the Montgomery Bus Boycott. | Кинг организовал бойкот общественного транспорта в Монтгомери, Алабама, который стал известен как Бойкот автобусных линий в Монтгомери. |
| Gracie was born in Mobile, Alabama, a member of the wealthy Scottish-American Gracie family of New York. | Грейси родился в Мобиле, Алабама, в богатой шотландско-американской семье из Нью-Йорка. |
| He also received an Msc. in Public Administration from the Auburn University (Alabama, USA) in 1987. | Он также получил степень магистра в области государственного управления в Обернском университете (Алабама, США) в 1987 году. |
| BP-23A is on display as part of the SA-500D Saturn V exhibit at the US Space & Rocket Center, Huntsville, Alabama. | BP-23A демонстрируется как часть экспозиции о Сатурне-5 - старт SA-500D в Американском Космическом Ракетном Центре в Хантсвилле, Алабама, США. |
| A 49-year-old waitress in Montgomery, Alabama, she confessed in March 1956 to poisoning her mother, two husbands, and three of her children. | 49-летняя официантка из Монтгомери, Алабама, в марте 1956 года призналась в отравлении матери, двух мужей и троих детей. |
| I was sent to Tuskegee, an all-segregated base, deep in the heart of Alabama. (p. | Я был послан на сегрегационную базу Таскиги, глубоко в сердце штата Алабама. |
| In late 1863, Watts resigned as Attorney General to take office as the Governor of Alabama, and George Davis of North Carolina took his place. | В конце 1863 года Уоттс ушёл с должности генерального прокурора, чтобы стать губернатором штата Алабама; Джордж Дэвис из Северной Каролины занял его место. |
| The next recorded European encounter occurred more than a century later, when an English expedition from Carolina went down the Alabama River in 1697. | Следующее посещение района европейцами произошло более чем столетие спустя, когда экспедиция из Каролины спустилась по реке Алабама в 1697 году. |
| The first production Santa Fe rolled off Hyundai's Montgomery, Alabama assembly line on April 18, 2006. | Первый серийный Santa Fe сошел с конвейера Hyundai в городе Монтгомери, штат Алабама 18 апреля 2006 года. |
| Airbus plans to open a second assembly line for the aircraft at its Mobile, Alabama factory. | Airbus планирует открыть вторую линию производства на своём авиационном подразделении Airbus Mobile в Мобиле, штат Алабама, США. |
| His brother John is the former District Attorney of Mobile County and was the Democratic Party nominee for Attorney General of Alabama in 2006. | Брат Джон - бывший окружной прокурор округа Мобил, который в 2006 году выдвигался на пост Генерального прокурора штата Алабама от Демократической партии. |
| The Dhamma Brothers is a documentary film released in 2007 about a prison Vipassana meditation program at Donaldson Correctional Facility in Bessemer, Alabama. | Братья Дхаммы - документальный фильм, выпущенный в 2007 году о программе медитации Випассаны в исправительном учреждении Дональдсон в Бессемере, штат Алабама. |
| O'Neal was born in Madison County, Alabama, to Edward and Rebecca Wheat O'Neal. | Эдвард О'Нил родился в округе Мэдисон, штат Алабама, в семье Эдварда и Ребекки Уит О'Нил. |
| Weaver also performed well in the South as he won counties in Alabama, Georgia, Mississippi, North Carolina, and Texas. | Уивер также хорошо выступил на Юге, выиграв округа в штатах Алабама, Джорджия, Миссисипи, Северная Каролина и Техас. |
| In 1847 he resigned his commission and emigrated to the United States, settling in Alabama. | В 1847 году вышел в отставку и эмигрировал в США, где поселился в штате Алабама. |
| On July 24, 1937, the state of Alabama dropped all charges against Willie Roberson, Olen Montgomery, Eugene Williams, and Roy Wright. | 24 июля 1937 года штат Алабама отозвал все обвинения против Уилли Робертсона, Олена Монтгомери, Джина Уильямса и Роя Райта. |
| By September 1993, a location in the state of Alabama was chosen and construction started in 1994. | К сентябрю выбор пал на местечко в штате Алабама и в 1994 году началось строительство. |
| On February 7, the seven states adopted a provisional constitution for the Confederate States of America and established their temporary capital at Montgomery, Alabama. | 7 февраля семь штатов приняли временную конституцию Конфедеративных Штатов Америки и объявили временной столицей город Монтгомери, штат Алабама. |
| She did not accompany him when he traveled to Montgomery, Alabama (then capital of the new nation) to be inaugurated. | Она не сопровождала его, когда он путешествовал в Монтгомери, штат Алабама (столица новой нации) для открытия. |
| She was born in Southern Alabama but moved north when she was eight years old. | Она родилась на юге штата Алабама, но переехала на север, когда ей было восемь лет. |
| At the time of its creation, the Fifth Circuit covered Florida, Georgia, Alabama, Mississippi, Louisiana, and Texas. | На момент своего создания в пятый округ входили штаты Флорида, Джорджия, Алабама, Миссисипи, Луизиана и Техас. |
| Kazmaier then opened, and continues to operate, S.W.A.T. gym in Opelika, Alabama. | Затем Казмайер открыл тренажёрный зал S.W.A.T. в Опелике, Алабама. |
| I think you should go home to Greenbow, Alabama! | Я думаю... тебе нужно вернуться домой в Гринбоу. Алабама! |
| BSc, Civil Engineering, 1984, University of Alabama, Birmingham. | Бакалавр наук, Гражданское строительство, 1984 год, Университет штата Алабама, Бирмингем |
| Okay. Is Alabama still there? | Ну ладно, Алабама еще существует? |