Krulak was elected as the 13th President of Birmingham-Southern College in Birmingham, Alabama on March 21, 2011, and retired June 1, 2015. |
21 марта 2011 Крулак был избран 13-м президентом южного бирмингемского колледжа в г. Бирмингем (штат Алабама), летом 2015 он ушёл в отставку с этого поста. |
The Republic and Canton of Geneva offered its traditional hospitality at the Geneva Town Hall where the Seminar participants visited the Alabama room and attended a cocktail reception. |
Республикой и Кантоном Женевы для участников была организована экскурсия по городской ратуше и залу "Алабама". |
In 1986 the then-retired Lt. Col. Brown was asked to speak at a combat pilot reunion event called a "Gathering of the Eagles" at the Air Command and Staff College at Maxwell AFB, Alabama. |
В 1986 году отставному подполковнику Брауну было предложено выступить на мероприятии воссоединения военных лётчиков под названием «Сбор орлов» в Авиационном командно-штабном колледже на базе Максвелл, штат Алабама. |
The Alabama Supreme Court affirmed seven of the eight convictions, and granted 13-year-old Eugene Williams a new trial because he was a minor. |
Верховный суд штата Алабама (англ.)русск. подтвердил семь из восьми приговоров и назначил новый суд для тринадцатилетнего Джина Уильямса, поскольку тот был несовершеннолетним. |
The airlock and tank systems were built out of aluminium and tested at NASA's Marshall Space Flight Center in Huntsville, Alabama by the Boeing Company. |
Шлюзовой отсек и стойка с баллонами были протестированы компанией Боинг в Центре космических полётов им. Маршалла НАСА (англ. Marshall Space Flight Center), расположенном в г. Хантсвилл, штата Алабама. |
Park was then discovered by Dutch Mantel, who at the time was booking the IWA Puerto Rico, when Mantel attended the first ever Total Nonstop Action Wrestling (TNA) pay-per-view in Huntsville, Alabama on June 19, 2002. |
Паркс был замечен букером NWA Wildside Датчем Мантелом, когда Мантел посетил первое в истории PPV Total Nonstop Action Wrestling (TNA) в Хантсвилле, Алабама 19 июня 2002 года. |
The reconstruction of the geological activity over a few years of an area the size of the state Alabama showed that a piece of the surface as big as Massachusetts had moved down underneath the crust and disappeared. |
Реконструкция многолетней тектонической активности на площади, сопоставимой с занимаемой штатом Алабама, показала, что литосферная плита размером со штат Массачусетс сместилась под другую плиту и исчезла. |
This was a protest campaign against Montgomery, Alabama's segregation on their public transit system, and it began when a woman named Rosa Parks refused to give up her seat to a white person. |
Это была акция протеста в Монтгомери, Алабама, против раздельного использования публичного транспорта, и это началось, когда женщина по имени Роза Паркс отказалась уступить место белому пассажиру. |
Thousands of people came to Selma, aroused by Sunday's brutal acts exacted by officials of the city of Selma and the state of Alabama. |
Тысячи людей приехали в Сельму, взбудораженные жестокостью, проявленной в воскресенье властями города и штата Алабама. |
The Swift Creek culture was a Middle Woodland period archaeological culture in Georgia, Alabama, Florida, South Carolina, and Tennessee dating to around 100-700 CE. |
Культура Свифт-Крик - археологическая культура среднего Вудлендского периода, существовавшая на территории штатов Джорджия, Алабама, Флорида, Южная Каролина и Теннеси около 100-800 гг. н. э. |
An offer to join Split the Dark, an established band fronted by former members of the power-pop band Hotel, prompted Johnson's move to Birmingham, Alabama in 1987. |
Предложение присоединиться к Split The Dark - относительно раскрученной группе, состоявшей из бывших участников поп-коллектива Hotel - стало причиной переезда Джонсона в город Бирмингем штата Алабама в 1987 году. |
The Russian Consulate General in Houston is the national state office of international relations, which within its consular district (includes: Alabama, Arkansas, Kansas, Louisiana, Mississippi, Missouri, Oklahoma, Texas) exerts vested responsibilities on behalf of the Russian Federation. |
Генеральное консульство России в Хьюстоне является государственным органом внешних сношений, осуществляющим на территории США в пределах своего консульского округа (штаты: Алабама, Арканзас, Канзас, Луизиана, Миссисипи, Миссури, Оклахома, Техас) консульские функции от имени Российской Федерации. |
Lowery's property was seized in 1959 along with that of other civil rights leaders by the State of Alabama as part of the settlement of a libel suit. |
На имущество Лоуэри был наложен арест в 1959 году штатом Алабама, как и на имущество других правозащитников, в ходе расследования дела о клевете. |
The following June, however, 17-year-old Devin Moore - a persistent player of the game - shoots dead several police personnel in a police station in Fayette, Alabama and steals a police car. |
В июне следующего года 17-летний Девин Мур, заядлый игрок компьютерных игр, застрелил несколько сотрудников полиции в участке Файетта (штат Алабама) и угнал полицейский автомобиль. |
The crash was caused by a mechanical failure in a NASA T-38 jet trainer, which he was piloting to visit his parents in Mobile, Alabama. |
Авиакатастрофа произошла из-за механической неполадки реактивного самолёта T-28, управлявшегося Уильямсом по пути навестить родителей в Мобил, штат Алабама, США. |
In 1872, under the Morrill Act, it became the state's first public land-grant university and was renamed as the Agricultural and Mechanical College of Alabama. |
В 1872 году колледж стал первым в штате Алабама государственным вузом, получив новое название Алабамский сельскохозяйственный и механический колледж. |
Kane returned in early 1843 to Mobile, Alabama, where he set up a studio and worked as a portrait painter until he had paid back the money borrowed for his voyage to Europe. |
Он вернулся в Америку в 1843 году, основал в Мобиле, штат Алабама, студию и работал портретистом до тех пор пока не расплатился с долгами. |
The mockup was later returned to the United States and placed on permanent display at the U.S. Space & Rocket Center in Huntsville, Alabama, in May 1988. |
В мае 1988 года «Патфайндер» вернулся в США и был помещен на выставке в Ракетно-космическом центре в Хантсвилле, штат Алабама. |
In another case, the Covington County Board of Education in Alabama, with support from the United States Government, filed a motion to terminate an ongoing case from 1963. |
В другом деле Совет по вопросам образования графства Конвингтон, штат Алабама, при поддержке правительства Соединенных Штатов подал ходатайство о закрытии дела, возбужденного в 1963 году. |
A supporter of civil rights, Archbishop Iakovos was one of the few prominent non-African American clergymen-and the only Church leader-who had the courage to walk hand in hand with Martin Luther King Jr. during the famous march in Selma, Alabama. |
Был сторонником движения за гражданские права, архиепископ Иаков был одним из немногих видных неафроамериканских священнослужителей, которые имели мужество идти рука об руку с Мартином Лютером Кингом во время знаменитого марша в Сельме, штат Алабама. |
Graham travels to the first crime scene in Birmingham, Alabama, where he is contacted by Crawford, who tells him of Lounds' tabloid story on the case. |
Грэм едет на первый эпизод преступления в Бирмингем, штат Алабама, где контактирует с Кроуфордом, который рассказывает ему об происшествии с Лаундсом, которое может относиться к делу. |
He was born Herman Blount on May 22, 1914, in Birmingham, Alabama, as discovered by his biographer, John F. Szwed, and published in his 1998 book. |
Герман Пул Блаунт родился 22 мая 1914 года в Бирмингеме, штат Алабама, США - эти сведения обнаружил и опубликовал в 1998 году в своей книге его биограф Джон Швед. |
In addition, Barkley has written several books and has shown an interest in politics; in October 2008, he announced that he would run for Governor of Alabama in 2014, but he changed his mind in 2010. |
Кроме того, Баркли издал несколько книг и проявляет интерес к публичной политике - в октябре 2008 года он заявил о том, что будет баллотироваться на пост губернатора от штата Алабама в 2014 году, однако затем изменил мнение и прекратил избирательную кампанию в 2010. |
The marchers arrived in Montgomery on March 24 and at the Alabama State Capitol on March 25. |
24 марта участники марша вошли в Монтгомери, а 25 марта завершили свою акцию у Капитолия штата Алабама. |
It helped bottle up the Virginia, after which Vanderbilt converted it into a cruiser to hunt for the Confederate commerce raider Alabama, captained by Raphael Semmes. |
Это помогло сдерживать «Вирджинию», после чего Вандербильт превратил его в крейсер для охоты на пиратский корабль «Алабама», капитаном которого был Рафаэль Семмерс. |