When the war ended the airfield remained under military control, but by the late 1940s the first commercial services were launched. |
После окончания войны аэродром оставался под управлением военных, однако к концу 1940-х начались первые коммерческие рейсы. |
Jubilee airfield is extracurricular, capable of receiving all types of aircraft (including An-225 "Mriya"). |
Аэродром Юбилейный внеклассный, способен принимать все типы самолётов (включая Ан-225 «Мрия»). |
At first, the airfield was used as summer camps. |
Первое время аэродром использовался как летние лагеря. |
Carpiquet fell on 5 July, the airfield remained in German hands. |
5 июля Карпике был захвачен, аэродром остался в руках немцев. |
Between 1946 and 1968 Debrecen Airport functioned also as an emergency airfield for Budapest Airport. |
В период с 1946 по 1968 годы аэродром Дебрецен функционировал также как запасной аэродром для аэропорта Будапешта. |
On 15 September the Greeks launched an assault on the Rimini airfield. |
15 сентября греки начали атаку на аэродром Римини. |
After reconstruction, the airfield is capable of receiving any type of Russian military aircraft, including strategic bombers Tu-160. |
После реконструкции аэродром способен принимать любые типы российских военных самолётов, включая стратегические бомбардировщики Ту-160. |
The military airfield in Termez is used by the air forces of Germany for transiting goods to Afghanistan. |
Военный аэродром Термеза используется военно-воздушными силами Германии для транзита грузов в Афганистан. |
Since 1992, the airfield has not operated for several years, was abandoned and partially looted. |
С 1992 года аэродром несколько лет не эксплуатировался, был заброшен и частично разграблен. |
However, it is discovered that the airfield is still operational. |
Однако выяснилось, что аэродром до сих пор функционирует. |
The Civil Airport Administration stated in 1950 that Troms, as Northern Norway's largest town, should have an airfield. |
В 1950 году Администрация гражданских аэропортов заявила, что у Тромсё, как крупнейшего города Северной Норвегии, должен быть аэродром. |
The command poses the task of finding and photographing an enemy airfield on which Focke-Wulf fighters are based. |
Командование ставит задачу - найти и сфотографировать вражеский аэродром, на котором базируются истребители Focke-Wulf. |
Only Pattle and one other Hurricane attacked the airfield. |
Только Пэттл и ещё один Hurricane атаковали аэродром. |
The airfield is used by the President of the Russian Federation and his guests when traveling to the residence "Dinner" in Valdai. |
Аэродром используется Президентом РФ и его гостями при следовании в резиденцию «Ужин» на Валдае. |
Whenever they spotted any movement on the ground, they bombed the airfield. |
Всякий раз, когда они замечали какое-то движение на земле, они бомбили аэродром. |
At one time, the airfield Bobruisk was also used fighter aircraft. |
Одно время аэродром Бобруйск использовался также истребительной авиацией. |
On 19 December 1948 the Dutch Military attacked the city of Yogyakarta and the Maguwo airfield. |
19 декабря 1948 года голландские войска атаковали город Джокьякарта и аэродром Магуво. |
In addition, the academy had a training airfield near the Kiev Zhuliany Airport. |
Кроме того, у училища был учебный аэродром около аэропорта Жуляны. |
Aircraft dropped precision-guided bombs on the H3 airfield. |
Самолеты сбросили высокоточные бомбы на аэродром НЗ. |
However, the airfield would only serve as a base for one aircraft. |
Однако вскоре аэродром стал использоваться лишь как база для авиастроителей. |
In 1994-2002, the Bobruisk airfield was home to the 13th separate combat control squadron of the helicopter Air Force of the Republic of Belarus. |
В 1994-2002 годах аэродром Бобруйск являлся местом базирования 13-й отдельной вертолётной эскадрильи боевого управления Военно-воздушных сил Республики Беларусь. |
During the war the airfield became a staging point for the U.S. defence of Alaska and was heavily used by the U.S. military. |
Во время войны аэродром стал промежуточным пунктом США для обороны Аляски и активно использовался американскими военными. |
The Royal Air Force established RAF Station Luqa, an airfield with runways which later on evolved as a civilian airport. |
Королевские ВВС создали станцию КВВС Лука, аэродром с взлетно-посадочными полосами, который позже превратился в Гражданский аэропорт. |
The airfield was built during the Second World War and was modernized in 1961. |
Аэродром был построен в годы Второй мировой войны и модернизирован в 1961 году. |
The airfield dates from the war. |
Аэродром построили еще во время войны. |