| Like assuming every African-American has been to Africa. | Это всё равно что считать, что каждый афро-американец был в Африке. |
| African-American gentlemen, Jefferies, Clement. Age 62. | Афро-американец, Клемент Джефрис, 62 года. |
| Being African-American, he's more prone to mistrust authority. | Как афро-американец он более предрасположен к недоверию властям. |
| An armed suspect, six-two, African-American, has escaped custody. | Подозреваемый вооружен, афро-американец, сбежал из-под стражи. |
| Got a young African-American male gunned down on his way home. | Да, молодой афро-американец застрелен по дороге домой. |
| I think... that he was African-American. | Я думаю... это был афро-американец. |
| Patient's a 25-year-old African-American named Ed Bright. | Пациент - 25-летний афро-американец по имени Эд Брайт. |
| Dean is the first African-American to become an IBM Fellow, which is the highest level of technical excellence at the company. | Первый афро-американец ставший IBM Fellow (англ.)русск., что является самым высоким уровнем технического совершенства компании. |
| After all, it was once widely asserted that an African-American without a political machine could not become president. | В конце концов, когда-то широко утверждалось, что афро-американец не сможет стать президентом без поддержки политической машины. |
| He's a stand-out agent, plus he's African-American. | Он - выдающийся агент, кроме того, он - афро-американец. |
| 19, African-American, short hair. | Афро-американец 19-ти лет, короткие волосы. |
| Name's Xander. African-American, about 18. | Зовут Ксандер, афро-американец, около 18 лет. |
| As an African-American... you're statistically far more likely to die... of diabetes, high blood pressure or heart disease. | Как афро-американец... по статистике ты скорее умрешь... от диабета, высокого давления или сердечной недостаточности. |
| Descriptions: one African-American, one crippled, one skinny, one handsome. | Приметы: один афро-американец, один калека, один тощий и один красавчик. |
| Who was the African-American man you talked to outside the Library of Congress? | Что это был за афро-американец, с которым Вы беседовали возле Библиотеки Конгресса? |
| Why did you think I was African-American? | Почему вы думали, что я афро-американец? |
| You do realise I'm not African-American, don't you? | Вы ведь понимаете, что я не афро-американец, да? |
| In fact, he is among the most charismatic and charming leaders I have met; the other two - former United Nations Secretary-General Kofi Annan and former US Secretary of State Colin Powell - also are either African or African-American. | На самом деле, он был одним из самых харизматичных и очаровательных лидеров, которых я встречал; другие два - бывший Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций Кофи Аннан и бывший госсекретарь США Колин Пауэлл - которые также Африканец и Афро-Американец. |
| The fact that the final three contenders included a woman, an African-American, and an older man who often challenged his own party suggests that the United States, after a decline in popularity during the Bush years, retains a capacity to reinvent itself. | Тот факт, что среди трех заключительных соперников есть женщина, афро-американец и пожилой человек, который часто бросал вызов своей собственной партии, предполагает, что после падения популярности за время правления Буша Соединенные Штаты сохраняют способность открывать себя заново. |
| African-American, mid- twenties. | Афро-американец, от 20 до 30 лет. |
| You're the... the african-American guy. | Вы... Вы афро-американец. |
| Another kid, an African-American. | Нет, другой - афро-американец. |
| Two caucasians and an African-American. | Двое былых и один афро-американец. |
| African-American male in his late 40s. | Мужчина, афро-американец, 40-ка лет |
| Same with Triumph Skinner, a seven-month-old African-American who was rushed to the hospital with a crushed skull. | Триумф Скиннер, 7 месяцев от роду афро-американец, которого срочно доставили в больницу с раздробленным черепом. |