| I know that you altered the trial for Adele and for Richard. | Я знаю, что ты вмешалась в исследование ради Адель и Ричарда. |
| Sweatpants and Adele's old muumuus from Goodwill. | Спортивные штаны и старый балахон Адель из секонда. |
| I came to save you, Adele. | Я пришел спасти тебя, Адель. |
| Adele, these situations are never simple. | Адель, подобные ситуации никогда не просты. |
| I promise you, I would sooner cut off my own hand than bring any more grief to Adele. | Даю обещание, я скорее отрежу себе руку, нежели причиню страдания Адель. |
| Adele Swanson, your husband owes me $45,000. | Адель Суонсон, ваш муж должен мне 45 тысяч долларов. |
| Adele, Harry wasn't my father. | Адель, Гарри не был моим отцом. |
| Paul knew me with Adele, my wife... | Пол знал нас с Адель, моей женой... |
| Adele never told Lois or anyone about the affair. | Адель никогда не говорила Лоис и другим об измене. |
| Look at Adele's body language when John talks. | Посмотри на язык тела Адель, когда Джон говорит. |
| You think Adele lied to me. | Ты думаешь, Адель солгала мне. |
| You know about me and Adele. | Вы знаете обо мне и Адель. |
| Adele told me that they were separated. | Адель сказала, что они разошлись. |
| Mariah's at an ashram, Adele's British, and Pink threatened me. | Марайя в Ашраме, Адель британка, а Пинк мне угрожала. |
| No, no, no, no, Adele is for sad times. | Нет-нет, Адель это для плохих времён. |
| For the first time in 50 years, they've opened up the archives, so you start by trying to find a copy of Adele's will. | Впервые за 50 лет власти открыли доступ к архивам, и для начала нужно найти копию завещания Адель. |
| It's with great pleasure that I announce that Klimt's "Adele" will be remaining in Austria. | Для меня большое счастье сообщить, что "Адель" Климта останется в Австрии. |
| Although halfway through that, I closed my eyes, and I thought you were Adele. | И как ни странно я закрыл глаза и подумал что ты Адель. |
| No, I'm saying that, and so would Adele. | Нет, я тебе это говорю и это бы сказала Адель. |
| Look, Adele has no future without this! | Послушате, у Адель нет будущего без этого! |
| Adele, it's... it's Meredith. | Адель, это... это Мередит. |
| How do you see your future, Adele? | Как Вы представляете свое будущее, Адель? |
| What do I have to do, Adele? | Что я должна сделать, Адель? |
| Adele, can I talk to you for a second? | Адель, могу я поговорить с тобой минутку? |
| Y-you really think I sounded like Adele? | Ты считаешь, я пела, как Адель? |