| To activate this option, please contact us at. | Для активации данной услуги, пожалуйста, свяжитесь с нами по адресу. |
| It requires a massive force of psychic energy to activate it. | Потому что он нуждался в большем количестве психической энергии для активации. |
| It's top-notch... guards at all entrance points, thermal I.D. and corneal scanners to activate the elevators. | Превосходная... Охрана на всех входах, тепловизоры и сканеры сетчатки для активации лифтов. |
| Mason acquired the Spikes, but he didn't have the computer-coded SIM cards needed to activate them. | Мейсон приобрел Спайки, но у него небыло закодированных СИМ карт для их активации. |
| We must therefore fully implement and activate the resolutions adopted by the Assembly and create the appropriate mechanisms for monitoring their implementation. | Поэтому мы должны добиваться полного выполнения и активации принятых Ассамблеей резолюций и создавать соответствующие механизмы контроля за их выполнением. |
| Bub3 directs the localization of Bub1 at the kinetochore in order to activate the SAC. | Bub3 управляет локализацией Bub1 в кинетохорах для активации SAC. |
| Styles and the two station guards are killed when trying to activate the self-destruct system. | Стайлса и двоих охранников убивают при активации системы самоуничтожения. |
| To activate the card, visit Personal Office and select "Payment Card Activation". | Для активации карты зайдите в Личный кабинет, и выберите ссылку «Пополнить баланс». |
| MTS contract subscribers in order to activate the service should call 111 or use the free service Internet Assistant. | Контрактным абонентам МТС для активации услуги следует позвонить по номеру 111 либо воспользоваться бесплатной услугой Интернет Помощник. |
| Small molecules such as amitriptyline and gambogic acid derivatives have been claimed to activate TrkA. | Небольшие молекулы, такие как амитриптилин и производные гамбоговой кислоты, требуются для активации ТгкА. |
| Check this box to activate the nickname watcher feature. | Установите этот флажок для активации функции наблюдение за пользователями. |
| The 'friend' passes can also be used to activate different interactions with the product. | Жесты «друга» также могут использоваться для активации различных взаимодействий с продуктом. |
| Grammar has no root rule. You must specify a rule to activate in the grammar constructor. | В грамматике нет корневого правила. Необходимо задать правило для активации в конструкторе грамматики. |
| In Photodynamic therapy (PDT) light is used to activate chemotherapy agents. | В фотодинамической терапии (ФДТ) свет используется для активации химиотерапевтических препаратов. |
| I'll activate it and get in with you. | После активации я заберусь к вам. |
| The wizard asking for this information appears automatically the first time that you activate, for example, a business letter template. | Диалоговое окно, запрашивающее эти сведения, появляется автоматически при первой активации шаблона, например делового письма. |
| The Action property determines the action that occurs when you activate a button. | Свойство "Действие" определяет действие, которое происходит при активации кнопки. |
| If Valentine needs lightning to activate the Sword, he probably put Ithuriel up on the rooftop. | Если Валентину для активации Меча нужны молнии, скорее всего, Итуриэль на крыше. |
| But from what you're saying, the Lord Protector must have the gene required to activate the advanced technology. | Ну, насколько я вас понял, Лорд-Защитник обладает геном, требуемым для активации развитых технологий. |
| How do I activate call forwarding? | Что нужно сделать для активации переадресации? |
| To buy and activate the card, you can use any payment method accepted by Wal-Mart, including cash, credit card and personal check. | Для покупки и активации карты можно использовать любые методы оплаты, принимаемые Wal-Mart, включая наличные, кредитные карты и чеки. |
| To activate the parameters of the Canvas tab, select the check-box Use Canvas. | Для активации параметров необходимо выставить флажок Создать основу. |
| It has been shown that a wide variety of strategic and systematic processes are used to activate different areas of the brain in order to retrieve information. | Было показано, что широкий спектр стратегических и систематических процессов используется для активации различных областей мозга в целях получения информации. |
| Due to the lack of available glucose in the cells, more NAD+ is available and can activate Sir2. | В связи с отсутствием доступной глюкозы в клетках создаётся больше свободного NAD+, что приводит к активации Sir2. |
| To activate the profile you need to click the link, which is sent to your e-mail, noted while filling the registration form. | Для активации профиля необходимо перейти по ссылке, которая посылается на e-mail, указанный при заполнении регистрационной формы. |