| I've now got this really good accountant. | Теперь у меня по-настоящему хороший бухгалтер. |
| No, not according to my formerly oppressed Bosnian accountant. | Нет, потому что так считает мой ранее притесняемый боснийский бухгалтер. |
| It sounds like I'm your accountant. | Звучит так. будто я твой бухгалтер. |
| On guitar, you got Arnold Borkowski, an accountant from Tulsa, Oklahoma. | На гитаре - Арнольд Борковский, бухгалтер из Талсы, штат Оклахома. |
| He's not a former mob accountant in witness protection. | Он не бывший бухгалтер мафии в программе защиты свидетелей. |
| An accountant, he has rich clients, pays their bills. | Бухгалтер, у него много клиентов, он занимается их счетами. |
| Nothing worse than a whingeing, unemployed accountant. | Ничего не может быть хуже, чем безработный бухгалтер. |
| It's just, the accountant... stuffed up some of the calculations a little. | Всё просто, бухгалтер... слегка ошибся в некоторых подсчётах. |
| Guess the accountant is super weird-looking, too. | Думаю, что бухгалтер был тоже очень странным. |
| I'm an accountant, not blackbeard. | Я бухгалтер, а не Черная Борода. |
| Matthew Blitz, accountant in my office, says... | Мэтью Блиц, бухгалтер из моего офиса, говорит... |
| Aubrey, I'm not even your accountant anymore. | Обри, я больше не твой бухгалтер. |
| Keith Andrew Rothwell, - freelance accountant. | Кит Эндрю Ротвелл, внештатный бухгалтер. |
| Well, he is a glorified accountant. | Что ж, он прославленный бухгалтер. |
| If we don't deliver that DVD, we're going to need the accountant alive. | Если мы не доставим Ди-Ви-Ди, бухгалтер понадобится нам живым. |
| The accountant needs them by the end of the week. | Бухгалтер нуждается в них к концу недели. |
| That's what the accountant wanted to tell Tate. | Вот что бухгалтер хотел сказать Тэйту. |
| Arnestos, the accountant, gets blamed. | Арнестос, бухгалтер, был осуждён. |
| So you an accountant or something? | Ты, значит, вроде как бухгалтер. |
| I'm an accountant and suffer from stomach ulcer. | Я - бухгалтер, у меня язва желудка. |
| I don't know, but the accountant told me that Charlie said he'd found irregularities. | Не знаю, но бухгалтер сказал мне, что Чарли нашёл нестыковки. |
| I know that middle-aged accountant reminded you of a poor man's George Altman, and I know how disappointed... | Я понимаю, что этот бухгалтер напомнил тебе о бедняжке Джордже Альтмане и я знаю, как разочарована... |
| Attendees are led to believe that the lawyer and accountant are independent, but they are each co-conspirators in the scam. | У участников создается впечатление, что юрист и бухгалтер являются независимыми, но они оба - соучастники в этой афере. |
| The young businesswoman also created an additional 10 jobs for unemployed citizens of various professions: accountant, administrator, designer-stylist, dress cutter and seamstress. | Кроме того, молодая предпринимательница создала 10 дополнительных рабочих мест для трудоустройства безработных граждан по различным профессиям: бухгалтер, администратор, дизайнер-модельер, закройщик, швея. |
| The accountant who embezzled $30 million from our client? | Бухгалтер, укравший 30 млн у нашего клиента? |