| My accountant from my foundation had me tied up all day, that's all. | Бухгалтер из моего фонда завалил меня делами на весь день. |
| I'm not an accountant. | Я ж не бухгалтер, Питер. |
| But then with your way, we'd need, what, three people handling credit card transactions, a few people to handle check writing and mailing, probably an accountant or two. | А при твоем способе нам бы понадобились, скажем, три человека для обслуживания переводов по кредиткам, несколько человек, занимающихся выпиской чеков и их пересылкой, и, возможно, бухгалтер, или даже два. |
| The Chief Accountant, Charles Fickinson | Я ответил: Не знаю, бухгалтер Чарльз |
| AD EXECS, ACCOUNTANTS. COUTURIERS TO DISCO TRASH. | Копирайтер, бухгалтер Кутюрье в диско-трэш-бутике! |
| Trained as an accountant, Cartagena had no experience as a seaman. | Обученный как счетовод, Картахена не имел моряцкого опыта. |
| Check my music class, accountant girl. | Это мой музыкальный класс, счетовод. |
| You got an accountant to explain how to put your money in a rowing boat. | У вас был счетовод, объясняющий, как вложить деньги в гребную шлюпку. |
| "The accountant climbed up the stairs." - "I was forced to wait for him..." | "Счетовод поднимался по лестнице..." "Туда, где ждал его я" |
| Your accountant is on the line. | Ваш счетовод на линии. |