| I am an accountant at a failing paper supply company. | Счетовод, в убогой бумажной фирме В Скрэнтоне. |
| Trained as an accountant, Cartagena had no experience as a seaman. | Обученный как счетовод, Картахена не имел моряцкого опыта. |
| An accountant wanting to look after sales at the counter. | Счетовод хочет взглянуть на объёмы продаж. |
| Check my music class, accountant girl. | Это мой музыкальный класс, счетовод. |
| Okay, my accountant said that my bank account will be frozen. | Ладно, мой счетовод сказал, что мой банковский счёт заморозят. |
| You got an accountant to explain how to put your money in a rowing boat. | У вас был счетовод, объясняющий, как вложить деньги в гребную шлюпку. |
| He can do anything: be a butler, cook, accountant, helicopter pilot, even forge signatures! | Он все умеет. Слуга, повар, счетовод, пилот вертолета и подделыватель любой подписи. |
| "The accountant climbed up the stairs." - "I was forced to wait for him..." | "Счетовод поднимался по лестнице..." "Туда, где ждал его я" |
| When is the accountant arriving in Paris? | Когда счетовод приезжает в Париж? |
| Your accountant is on the line. | Ваш счетовод на линии. |
| You, senile Romanian accountant. | Ты, престарелый румынский счетовод |
| Inside the stagecoach was the money, two guards with rifles, a bank cashier, and a bank accountant. | Внутри дилижанса размещались деньги, двое охранников с винтовками, кассир Государственного банка Курдюмов и счетовод Головня. |
| Like antique dealers, or hairdressers, or... accountants. | Бизнесмен, антиквар, парикмахер или счетовод... |