Английский - русский
Перевод слова Accompanied
Вариант перевода В сопровождении

Примеры в контексте "Accompanied - В сопровождении"

Примеры: Accompanied - В сопровождении
Cedd, together with the priests, Adda, Betti and Diuma, accompanied Peada back to Middle Anglia, where they won numerous converts of all classes. Седд вместе со священниками Аддой, Бетти и Диумой в сопровождении Пеады отправился в Среднюю Англии, где их усилиями были крещены многие из разных социальных слоёв.
On his last voyage, Barentsz accompanied Jacob van Heemskerck as pilot, and Gerrit de Veer, the historian of the voyage, was on board as first mate. В своём последнем рейсе, в сопровождении Баренца были Якоб Ван Хемскерк, и Геррит Де Веер, историк похода.
In addition to hearing the witnesses' testimony to this effect, the Court was able to appreciate the full significance of the concept of "communal ownership" when we accompanied the members of this aboriginal community on a tour of the land in question in its entirety. Суд не только выслушал представленные для этого свидетельства, но и смог признать "общинную собственность", когда он посетил в сопровождении коренных представителей общины всю территорию земель.
To fulfill her wishes, Boyd accompanied the Militia Medical Staff under Dr. Thomas Roddick to the sites of the Battle of Fish Creek and the Battle of Batoche to help give medical treatment to the wounded, including the Métis opposition. Чтобы выполнить её пожелание, Бойд в сопровождении военно-медицинского штаба и под руководством доктора Томаса Роддика отправлялся на места сражений во время битвы при Фиш-крик и битвы при Батуш, чтобы оказать медицинскую помощь раненым, в том числе и оппозиции, состоявшей из метисов.
(b) Accompanied visits Ь) Посещения в сопровождении уполномоченного лица
On 23 August, senior MINURCAT personnel accompanied the Minister for Human Rights to the internally displaced persons site of Arkoum located in the Ouaddai region near the border with the Sudan, where the Minister witnessed first-hand the situation of internally displaced persons. 23 августа старшие руководители МИНУРКАТ в сопровождении министра по правам человека посетили район размещения внутренне перемещенных лиц в окрестностях Аркума префектуры Ваддай, недалеко от границы с Суданом, где министр лично ознакомилась с положением внутренне перемещенных лиц.
On May 5 she shined at the Theatre "Na Vinohradech" in her Solo Musical Show "With Helena on the Broadway". Gustav Brom band accompanied her. 5 мая в сопровождении оркестра Густава Брома блистала в сольном музыкальном шоу S Helenou na Broadway («С Геленой на Бродвей»), которое состоялось в театре «На Виноградах».
You're a grown man, and grown men cannot go around - repeat - cannot go around spreading terror on the New York streets at noon accompanied... Стэн, вы - взрослый человек, а взрослый человек не может, повторяю, не может, играться, устраивая теракты в Нью-Йорке средь бела дня в сопровождении...
Stan, you're a grown man, and grown men simply can't... repeat, can't go spreading terror in New York at the height of noon accompanied... Стэн, вы - взрослый человек, а взрослый человек не может, повторяю, не может, играться, устраивая теракты в Нью-Йорке средь бела дня в сопровождении...