Английский - русский
Перевод слова Academic
Вариант перевода Научный

Примеры в контексте "Academic - Научный"

Примеры: Academic - Научный
For this purpose, the Department of Political Affairs is in the process of establishing an academic advisory council on mediation. С этой целью Департамент по политическим вопросам создает научный консультативный совет по вопросам посредничества.
Distinguishing these different relationships is not only an academic question, but one of crucial significance for the successful design of accountability. Различение этих разных видов взаимоотношений не только представляет научный интерес, но и имеет важнейшее значение для успешного построения механизма подотчетности.
An academic from Hokkaido University (Japan) also attended the meeting. На совещании также присутствовал научный сотрудник Университета Хоккайдо (Япония).
I'm having an academic issue with one of my seniors. У меня научный спор с одним из выпускников.
The forum is purely academic and has well-defined topics. Форум, в основном, научный, и его тематика чётко определена.
He has spoken in many different countries, in conferences and as an academic fellow, including numerous trips to the former Soviet Union. Он выступал в разных странах и на разных конференциях как научный сотрудник, совершил многочисленные поездки в бывший Советский Союз.
Since 1999 the Centre has regularly published an English language academic journal The Journal of Bhutan Studies. С 1999 года центром регулярно издаётся научный журнал на английском языке The Journal of Bhutan Studies.
But it is not simply an academic subject. Но это не просто научный вопрос.
This is neither an academic forum, nor a body geared exclusively towards political deliberation or debate. Этот форум отнюдь не научный, равно как и не направленный исключительно на проведение политических обсуждений или прений.
The Board is a joint inter-ministerial and academic body, responsible for coordinating and accelerating the efforts towards the standardization of geographical names. Совет представляет собой межведомственный научный орган, отвечающий за координацию и ускорение работы по стандартизации географических названий.
The academic world shows less interest for statistical measurement at least in Hungary. Научный мир демонстрирует меньший интерес к статистическим показателям, по крайней мере в Венгрии.
Geneva: A three-day academic panel convened in Geneva, Switzerland, 23-25 August, 2004. Женева: 23 - 25 августа 2004 года в Женеве, Швейцария, состоялся трехдневный научный семинар.
On the basis of his long academic experience, he considered the secondary sources at his disposal to be perfectly credible. Опираясь на свой обширный научный опыт, он считает, что его неформальные источники информации заслуживают полного доверия.
A business forum and an academic platform were convened at Bosphorus University as side events to the Conference. В кулуарах Конференции в университете Босфора состоялись также деловой и научный форумы.
What may be of academic interest to one player may be an existential question to another. Что может представлять научный интерес для одного участника, может служить жизненным вопросом для другого.
The Flemish Administration for Personnel Development and/or an academic expert concerning gender equality in the civil service could act as technical partner in this project. Фламандская администрация по развитию людских ресурсов и/или научный эксперт по вопросам гендерного равенства на государственной службе могли бы принять участие в этом проекте в качестве технического партнера.
The Fellowship has gained wide acclaim for its academic contribution to the overall understanding and implementation of the Convention. Стипендия пользуется широким признанием за научный вклад в общее понимание и процесс осуществления Конвенции.
That's not his academic adviser, right? Это же не его научный руководитель, правда?
Look, whatever Miles Percival may have thought, my relationship with Mary Tremlett was based wholly on an academic experiment. Послушайте, что бы там Майлс Персиваль себе ни придумал, мои отношения с Мери Тримлетт строились исключительно как научный эксперимент.
OHCHR must also draw on the considerable and increasing academic interest in human rights issues, as well as practical policy work being done by NGOs and governmental institutes. УВКПЧ также должно использовать значительный и постоянно растущий научный интерес к вопросам прав человека, а также практическую директивную работу, осуществляемую неправительственными организациями и государственными учреждениями.
Chris Blattman, a prominent blogger and academic in the area of development economics, with a particular focus on randomized controlled trials, also blogged the study. Крис Блаттман, блогер и научный сотрудник в области экономики развития, уделяя особое внимание рандомизированным контролируемым испытаниям, также написал в блоге исследование.
This prohibition has deprived RIMM of professors and associate professors who were the best mathematicians of the University and composed almost entire academic staff of the Institute. Это запрещение лишило НИИММ профессоров и доцентов - лучших математиков университета, составлявших практически весь научный штат института.
From 1980 to 1987, he was an aide and academic advisor to the Chairman of the Committee of Youth Organizations of the USSR. С 1980 по 1987 года - научный консультант, помощник председателя Комитета молодёжных организаций СССР.
Professional and academic exchanges among countries are based upon the open approaches employed in the design, development and documentation of the Gateway initiative. Профессиональный и научный обмен между странами основывается на открытых подходах, которые использовались в процессе проектирования и разработки и в документации инициативы создания информационного узла.
The countries of the South Pacific region consider the Programme of Action to be more than an academic exercise for the region. По мнению стран южнотихоокеанского региона, Программа действий - это не просто проводимый в регионе научный эксперимент.