Английский - русский
Перевод слова Academic
Вариант перевода Общеобразовательных

Примеры в контексте "Academic - Общеобразовательных"

Примеры: Academic - Общеобразовательных
Austria has 263 secondary academic schools consisting of a lower and an upper cycle. В Австрии имеется 263 средних общеобразовательных школы с младшим и старшим учебными циклами.
(b) In some secondary academic schools pupils study music for five years. Ь) в других средних общеобразовательных школах практикуется пятилетнее музыкальное обучение.
Girls constitute the majority of students at secondary academic schools. Девочки составляют большинство учащихся средних общеобразовательных школ.
The academic secondary school has four grades, with certain exceptions specified in the Act on Public Education. Обучение в общеобразовательных средних школах продолжается четыре года с учетом исключений, оговоренных в Законе о государственном образовании.
Both Acts cover compulsory schools and academic secondary schools and also, in some aspects, the various vocational secondary schools. Оба закона охватывают систему обязательного школьного образования и общеобразовательных средних школ, а также по ряду аспектов - различные средние специальные учебные заведения.
Mr. Flinterman was surprised at the high percentage of foreign girls in special education classes and their relatively low attendance at academic secondary schools. Г-н Флинтерман выражает недоумение по поводу высокого процента девочек-иностранок на специальных образовательных курсах и их сравнительно низкого числа в общеобразовательных средних школах.
Gender discrimination is identified in academic schools and training sectors and is also reflected in women's professional choices and their career opportunities. Дискриминация по признаку пола существует как в общеобразовательных, так и в профессионально-технических школах, влияя на профессиональный выбор и карьерные возможности женщин.
At academic secondary school theoretical and practical classes preparing for and helping to take up an employment may also be held from the eleventh grade. В общеобразовательных средних школах с 11 класса могут также даваться теоретические и практические знания, которые помогают учащимся поступать на работу сразу после окончания таких школ.
They are intended for pupils who, after having successfully completed the first eight years of compulsory education outside the secondary academic school system, wish to continue their education in order to prepare for higher education. Эти школы предназначены для учащихся, которые после успешного завершения восьмилетнего обязательного образования вне системы средних общеобразовательных школ желают продолжить свое образование для поступления в высшие учебные заведения.
In the scholastic year 2008/09, 25.1 per cent of head teachers in secondary academic schools were women, which compares with a share of 31.4 per cent at vocational medium and higher-level schools. В 2008/09 учебном году 25,1% старших преподавателей средних общеобразовательных школ были женщинами, тогда как в профессиональных средних и высших училищах их доля составляла 31,4%.
At academic secondary schools, the education and teaching is laying the foundations of general knowledge, and preparing students for secondary school maturity examination and for higher educational studies. В общеобразовательных средних школах закладываются основы общих знаний для получения диплома об их окончании или для поступления в высшие учебные заведения.
For example, a new secondary school had been set up for children from both academic and technical secondary schools, including immigrants and non-immigrants, and also pupils with disabilities. Например, была открыта новая средняя школа для детей как из общеобразовательных, так и из технических средних школ, включая иммигрантов и уроженцев Люксембурга, а также детей-инвалидов.
(a) In some lower secondary (compulsory) schools and secondary academic schools special emphasis is put on artistic training (teaching to play an instrument, or practising different forms of painting or other manual skills); а) в некоторых средних школах младшего (обязательного) цикла и средних общеобразовательных школах делается упор на развитие творческих способностей (учащихся обучают игре на музыкальных инструментах или различным жанрам живописи или иного прикладного искусства);
(c) In some lower secondary (compulsory) schools and in a number of secondary academic schools emphasis is laid on sports. с) в некоторых средних школах младшего (обязательного) учебного цикла и в ряде средних общеобразовательных школ повышенное внимание уделяется спорту.
He asked what measures were being taken to encourage foreign girls and their parents to take an interest in an academic secondary education. Он спрашивает, какие меры принимаются для того, чтобы заинтересовать девочек-иностранок и их родителей учебой в общеобразовательных средних школах.
The principle of "purposeful coeducation" was incorporated into the curriculum for the general and academic secondary schools for the first time in the school year 2000/2001, with the intention of encouraging girls and boys to reject gender-stereotyped roles in the planning of their lifepaths and careers. Принцип "целевого совместного обучения" впервые был включен в программу обучения общеобразовательных средних школ в 2000/2001 учебном году с целью побудить девочек и мальчиков отказаться от заранее предписанных им стереотипных ролей при планировании своей будущей жизни и картеры.
For example: (a) In some lower secondary schools and secondary academic schools special emphasis is put on artistic training; (b) In some secondary academic schools pupils study music for five years. Например: а) в некоторых средних школах младшего цикла и средних общеобразовательных школах делается упор на развитие творческих способностей; Ь) в других средних общеобразовательных школах практикуется пятилетнее музыкальное обучение.
The proportion of persons participating in adult education on secondary level is approximately the same in case of academic secondary schools and vocational secondary schools, but much lower in specialized school education. Доля взрослых, обучающихся в общеобразовательных средних школах и в средних школах с профессиональным уклоном, остается примерно на одном и том же уровне, тогда как число взрослых, обучающихся в специализированных школах, значительно ниже.
Similar meetings took place with students of Tashkent's academic and vocational secondary education establishments and general education schools. Аналогичные встречи проведены с учащимися профессиональных колледжей и академических лицеев, общеобразовательных школ города Ташкента.
Many students at such colleges, however, come from a general academic background (gymnasium). Однако среди поступающих много выпускников общеобразовательных учебных заведений (гимназий).
Teenage mothers were readmitted to school, where they had the opportunity to learn parenting skills along with academic and technical subjects. Несовершеннолетние матери возобновляют обучение в школе, где наряду с изучением общеобразовательных и технических дисциплин они имеют возможность приобрести навыки по уходу за ребенком.
Standards laying down the procedures for certifying teachers in general-education establishments and obtaining academic titles in higher educational establishments have been adopted. Приняты нормативы, определяющие порядки аттестации учителей в общеобразовательных учреждениях и присвоения ученых званий в высших учебных заведениях.
There is a plan to build six academic high schools, 164 vocational colleges and 65 comprehensive schools. Планируется построить 6 академических лицеев, 164 профессиональных колледжа, 65 общеобразовательных школ.
the focus of mainstream schools in general is to provide quality academic education. задача общеобразовательных школ состоит в том, чтобы обеспечивать качественное академическое образование.
General education schools and academic and vocational secondary schools take specific steps to improve children's knowledge of the law, including in respect of violations of their rights. Кроме того, в общеобразовательных школах, лицеях, колледжах ведется определенная работа по повышению правовой грамотности детей, в том числе дискриминации их прав.