| Bus accident, East 85th and York. | Авария с участием автобуса, Восток 85-й и Йорк. |
| Bus accident, East 85th and York. | Автобус попал в аварию на перекрестке Восточной 85-й и Йорк. |
| Me and Gisborne will go to York and bring him back. | Мы с Гисборном поедем в Йорк и освободим его. |
| Isabella's on her way to York with her guards. | Изабелла едет со стражей в Йорк. |
| Robert, Matthew is going to York for Bates's trial. | Роберт, Мэтью собирается в Йорк на суд Бейтса. |
| She offered George a way back to York. | Она предлагает Джорджу вернуться в Йорк. |
| Henry, the wicked York king, has taken your title. | Генрих, злой король Йорк отобрал твой титул. |
| We've been trying to figure out where York would take your wife. | Мы пытаемся выяснить, куда Йорк отвёз вашу жену. |
| She planned to get an early train to York. | Она планировала ехать в Йорк утренним поездом. |
| We're moving the Church's grain to York. | Мы перевозим церковное зерно в Йорк. |
| However, the clergy of the province of York paid a tax of a fifth of their revenues. | Однако духовенство провинции Йорк уплатило в качестве налога пятую часть своего дохода. |
| 1796 - The capital of Upper Canada is moved from Newark to York. | 1796 - Столица Верхней Канады перенесена из Ньюарка в Йорк. |
| Descendant of the water goddess Melusina, and a true, white York. | Потомок богини воды Мелюзины и истинный белый Йорк. |
| They say the York Pretender leads the Scottish into England. | Говорят, самозванец Йорк ведет шотландцев в Англию. |
| The Duke of York doth love thee well. | Ведь герцог Йорк с тобой любезен. |
| Me and Gisborne will go to York and bring him back. | Мы с Гисборном отправимся в Йорк. и вызволим его. |
| Then you must go to York immediately, as my emissary. | Тогда ты немедленно должен отправиться в Йорк, как мой посланник. |
| No, he wants to get to York. | Нет, он хочет успеть в Йорк. |
| [Bobby] Hello, Christine York. | [Бобби] Привет, Кристин Йорк. |
| When you cross York, head south. | Когда пересечете Йорк, двигайтесь на юг. |
| They're off to York Races for t'day. | Они едут в Йорк на гонки на целый день. |
| Looks like you're off to York. | Похоже, что ты поступаешь в Йорк. |
| York One will circle over the perimeter with Squad Alpha providing outward security. | Йорк 1 будет кружить над периметром, с отрядом Альфа внутри для внешней безопасности. |
| Help also known as Charlotte York Miranda Hobbes and Samantha Jones. | Помощь также известная, как Шарлот Йорк Миранда Хоббс и Саманта Джонс. |
| Then I had a cup of coffee at the Royal York. | Потом выпил чашку кофе в "Роял Йорк". |