Английский - русский
Перевод слова York

Перевод york с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Йорк (примеров 292)
No, he wants to get to York. Нет, он хочет успеть в Йорк.
The park is located in central Cape York Peninsula. Мыс Йорк расположен на полуострове Кейп-Йорк.
Abandoning many of their belongings, the royal party fled by ship and landed at Scarborough, where Gaveston stayed while Edward and Isabella returned to York. Оставив большую часть своего имущества, король и его приближённые бежали кораблём в Скарборо, где Гавестон остался, а Эдуард и Изабелла вернулись в Йорк.
Excuse me, Mrs. York. Извините, миссис Йорк.
I mean, that's why people like York, they underestimate us. Вот почему, такие люди как Йорк, недооценивают нас.
Больше примеров...
Йорке (примеров 145)
I've got an appointment in York in an hour. Через час меня ждут в Йорке.
The Service is divided into 13 regional areas and one non-geographical area, which is known as Central Casework and is based in London and York. Эта служба подразделяется на 13 региональных отделений и 1 негеографический район, который известен как Центральный район со штаб-квартирами в Лондоне и Йорке.
It's from York Castle Museum and it's got a moustache and it says, Она из музея замка в Йорке и тут есть усы и тут говорится,
It's only York. Это всего лишь в Йорке.
Separate notes in this work indicate that the rite was practised in Dublin, London and York, and described it as an "organis'd body of men who have passed the chair" (i.e. served as the Master of a Craft lodge). В этой публикации отдельно отмечено, что обряд практиковался в Дублине, Лондоне и Йорке, и что эта степень для мужчин, которые прошли стул (то есть занимали должность досточтимого мастера символической ложи).
Больше примеров...
Йорка (примеров 155)
But first, the noblemen of York will show their fealty to you. Но сначала пэры Йорка докажут вам свою верность.
It's quite a hike between First and York. Пока доберешься от Первой авеню до Йорка, ноги отвалятся.
On 27 December 1725, the feast of St. John the Evangelist, the York lodge claimed the status of a Grand Lodge. Начиная с 27 декабря 1725 года, с праздника святого Иоанна Богослова, ложа Йорка, стала претендовать на статус великой ложи.
When is the coach to York due? Когда экипаж до Йорка?
They were finally caught 37 kilometres (23 miles) east of York by a party of policemen that included Tommy Windich, an Aboriginal tracker. Преступники находились в 37 км к востоку от Йорка, когда были настигнуты отрядом полиции, в котором находился также знаменитый благодаря своему опыту поисков бандитов в буше абориген-следопыт Томми Уиндич.
Больше примеров...
Йоркский (примеров 84)
He is no longer the Golden Boy of York. Больше он не золотой йоркский мальчик.
When Henry VI suffered a nervous breakdown later in the year, Richard of York established himself as a Protector. Когда у короля Генриха VI в том же году случился нервный срыв, Ричард Йоркский был рекомендован на должность Протектора.
There is every indication that, throughout Anne's early life, she and her stepmother got on well together, and the Duke of York was a conscientious and loving father. Все данные указывают на то, что Анна и её мачеха хорошо ладили, а герцог Йоркский был добросовестным и любящим отцом.
In 1602, Ralph Brooke, the York Herald, accused Sir William Dethick, the Garter King of Arms, of elevating 23 unworthy persons to the gentry. В 1602 году Ральф Брук, йоркский герольд, обвинил сэра Уильяма Дезика, герольдмейстера ордена Повязки, в присвоении статуса джентри 23 недостойным.
At the close of the first season, the heir to the throne, His Royal Highness, the Prince of Wales, made his first broadcast, and today, his younger brother, His Royal Highness, the Duke of York, На закрытии первого сезона наследник престола, его Высочество принц Уэльский также впервые вышел в эфир. А сегодня его младший брат, его Высочество герцог Йоркский выступит со своим первым радиообращением к нации и миру.
Больше примеров...
Йоркского (примеров 100)
It's Mr Honeyfoot and Mr Segundus of the York Society of Magicians. Господа Хонифут и Сегундус из Йоркского общества волшебников.
If we rise up now as one, we can unseat this York usurper and return the throne to Lancaster! Если мы объединимся, то сможем одолеть этого йоркского узурпатора и вернуть трон Ланкастерам!
In 1664, James, the Duke of York and brother of King Charles II, outfitted an expedition that easily ousted the Dutch from both the Delaware and Hudson rivers, leaving the Duke of York the proprietary authority in the entire area. В 1664 году Джеймс, герцог Йоркский и брат короля Карла II, снарядил экспедицию, которая с лёгкостью вытеснила голландцев с берегов рек Делавэр и Гудзон, утвердив здесь власть герцога Йоркского.
Avie Bennett, 89, Canadian executive, Chancellor of York University (1998-2004). Беннет, Ави (89) - канадский бизнесмен, канцлер Йоркского университета (1998-2004).
Public indignation was so high that Margaret, with great reluctance, was forced to give the Duke of York's kinsman Richard Neville, 16th Earl of Warwick, a commission to keep the sea for three years. Общественное негодование было настолько велико, что Маргарита, с большой неохотой, была вынуждена отдать родственнику герцога Йоркского, Ричарду Невиллу, графу Уорику, уже занимавшему на тот момент должность капитана Кале, полномочия по защите моря в течение трех лет.
Больше примеров...
Йорков (примеров 56)
IF you are to restore Lancaster to the throne, you will need York support to keep it. ЕСЛИ ты возвратишь престол Ланкастерам, тебе нужна будет поддержка Йорков, чтобы удержать его.
And the York woman who has plotted against me since I won the crown. И с женщиной Йорков, которая всегда плела заговоры против меня.
It means your daughter could be Queen, and Lady Margaret says that such a marriage would unite the Houses of York and Lancaster and end these wars. Ваша дочь станет королевой, леди Маргарита считает, что эта свадьба объединит дома Йорков и Ланкастеров, закончит войну.
'As a dutiful wife, I must pray for my husband's safe return, 'but I live in fear of a York victory that would endanger you. "Как верная жена, я должна молиться за безопасное возвращения моего супруга," "но я живу в страхе перед победой Йорков, которая что поставила бы вас под угрозу."
I made you a York Queen. Я сделала тебя королевой Йорков!
Больше примеров...
Йорком (примеров 22)
And were you there the week after her secret wedding, to Edward of York. Были ли вы там неделю спустя после тайного брака с Эдуардом Йорком?
They call me the German Sergeant York. Меня прозвали немецким сержантом Йорком.
They call me the German Sergeant York. Меня называют Немецким Сержантом Йорком.
Production was handled by York and Justin Meldal-Johnsen. Альбом был спродюсирован Тейлором Йорком и Джастином Мелдал-Джонсеном.
Margaret's biographer Helen Maurer, however, disagrees with earlier historians having dated the much-vaunted enmity between the Queen and York to the time he obtained the office of the protectorship. Биограф Маргариты, Хелен Маурер, однако, не согласна с мнением историков, приурочивших начало вражды между королевой и Йорком к моменту получения последним должности регента.
Больше примеров...
Йоркском (примеров 24)
Malawski studies psychology at York University. Малавски изучала психологию в Йоркском университете.
After attending York College in 1966-1967, he started the short-lived cover band The Crystal Ship with Al Whiteside and Dave Speece in the summer of 1967. После двух лет учёбы в Йоркском колледже (англ. Уогк College, 1966-1967) летом 1967 года он основал кавер-бэнд The Crystal Ship, где играли также Эл Уайтсайд (англ. Al Whiteside) и Дэйв Спис (англ. Dave Speece).
In Canada, Schulich School of Business at York University joint EMBA with the Kellogg School of Management at Northwestern University ranked 1st. В Канаде Школа бизнеса имени Шулиха при Йоркском университете совместно с ЕМВА и Школой управления им. Келлогга в Северо-Западном университете заняла 1-е место.
The workshop was organized by the Human Rights and Social Justice Research Institute with London Metropolitan University, the Centre for Applied Human Rights at University of York and Amnesty International, and took place in London. Это рабочее совещание было организовано в Лондоне Исследовательским институтом прав человека и социальной справедливости совместно с Лондонским столичным университетом, Центром по прикладным правам человека при Йоркском университете и организацией "Международная амнистия".
Upon his retirement, Flew took up a half-time post for a few years at York University, Toronto. Выйдя в отставку, в течение нескольких лет читал лекции на полставки в Йоркском университете в Торонто.
Больше примеров...
Йорку (примеров 12)
Theater clerk confirms selling York the ticket, and Hixton's signature on the car title is authentic. Кассир в кинотеатре подтвердил, что продал Йорку билет и подпись Хикстона на документах на машину подлинная.
They have stripped him of "The Earl of Richmond" and given it to that second York boy, George. Они забрали у него "графа Ричмонда" и дали его этому второму мальчишке Йорку, Джорджу.
So at 6:00, Hixton gives York his car, and then at 8:00, he calls his wife and cancels dinner. Значит, в 6 Хикстон дает Йорку свою машину, а затем в 8 он звонит жене и отменяет ужин.
Stephen marched rapidly north to York and the planned attack disintegrated, leaving Henry to return to Normandy, where he was declared Duke by his father. Стефан быстро отправился на север к Йорку, и запланированная атака не случилась, Генриху пришлось вернуться в Нормандию, где отец провозгласил его герцогом.
That grain is bound for York. Это зерно предназначено Йорку.
Больше примеров...
Йоркская (примеров 17)
The Duke and Duchess of York (later George V and Queen Mary) visited New Zealand in 1901. Герцог и Герцогиня Йоркская, король Георг V и королева Мэри, впоследствии посетили Новую Зеландию в 1901 году.
On 18 January 1486, Cecily's granddaughter, Elizabeth of York, eldest daughter of Edward IV, married Henry VII and became Queen of England. 18 января 1486 года старшая внучка Сесили, дочь Эдуарда и Елизаветы Вудвилл, Елизавета Йоркская вышла замуж за короля Генриха Тюдора и стала королевой.
I am Princess Elizabeth of York! Я - принцесса Елизавета Йоркская.
This was to be part of a double marital alliance, with his niece Elizabeth of York marrying her cousin, the future Manuel I. However, his death in battle, of which Joan allegedly had a prophetic dream, halted these plans. Это должно было стать частью двойного семейного союза, так как его племянница Елизавета Йоркская предназначалась в жёны её двоюродному брату, будущему королю Португалии Мануэлу I. Однако его гибель в битве, о которой Жуана якобы имела пророческий сон, разрушила эти планы.
If Sarah, Duchess of York remarries, any use of the style Duchess of York will be lost permanently. Если Сара, герцогиня Йоркская, вступит в повторный брак, любое использование титула герцогини Йоркской будет потеряно навсегда.
Больше примеров...
Сша (примеров 14)
As of 2017, he is research professor at Bard College in New, York. На 2017 год является профессором истории в Бард-колледже в штате Нью-Йорк, США.
It was originally named Duke of York Island but was renamed by the United States after the Alaska Purchase. Изначально остров был назван Герцог Йоркский (англ. Duke of York), однако после продажи Аляски был переименован властями США в Этолин.
The amount requested for general operating expenses ($25,000) would be needed to meet additional telecommunications costs related to the use of the contingency system to transmit daily exchanges of data between ICC and UNJSPF/New York. Сумма, запрашиваемая по статье общих оперативных расходов (25000 долл. США), потребуется для покрытия дополнительных расходов на электросвязь, связанных с использованием временной системы для ежедневного обмена данными между МВЦ и ОПФПООН/Нью-Йорк.
In the United States candidates should hold the 32nd degree of the Ancient and Accepted Scottish Rite, or be a Knight Templar within the York Rite system. В США кандидаты должны иметь 32º Древнего и принятого шотландского устава, или быть рыцарем-тамплиером в системе Йоркского устава.
Sergeant York is a 1941 American biographical film about the life of Alvin York, one of the most-decorated American soldiers of World War I. It was directed by Howard Hawks and was the highest-grossing film of the year. «Сержа́нт Йорк» (англ. Sergeant York) - фильм-биография режиссёра Говарда Хоукса, выпущенный в 1941 году и посвящённый жизни Элвина Йорка, одного из самых награждаемых солдат США времён Первой мировой войны.
Больше примеров...
Уогк (примеров 25)
York International Corporation launched its first research and development center in Asia Pacific, based in Wuxi, China. Корпорация Уогк International открыла своей первый исследовательский центр в Азиатско-Тихоокеанском регионе, он расположен в Вукси, Китай.
"We're very excited about the commitment we are making," said Mr. Dave Myers, CEO of York International. "Нас очень воодушевляет работа, которую мы делаем," сказал господин Дейв Майерв, Генеральный директор Уогк International.
York International Corporation, USA, commented on its 2004 expected performance at an investor conference sponsored by the Electrical Products Group in Florida. Уогк International Corporation, США, прокомментировала результаты прогнозов на 2004 на конференции инвесторов, которое проходило при поддержке Electrical Products Group во Флориде.
York International Corporation is among a select group of organizations and the only HVACR company to receive a 2005 Climate Protection Award from the U.S. Environmental Protection Agency (EPA). Уогк International Corporation является одной из немногих организаций и единственной HVACR-компанией, получившей Премию Защиты Климата-2005 от Агентства Охраны Окружающей среды США (EPA).
York International Corporation announced the consolidation of its Polo, U.S. and Dixon, Illinois, U.S. manufacturing facilities into a single expanded facility in Dixon. Международная корпорация Уогк объявила о консолидации своих производственных мощностей Polo, U.S. и Dixon, Illinois, U.S. в единый расширенный ресурс в Диксоне.
Больше примеров...
Йоркским (примеров 23)
Another morganatic descendant of Friedrich II Eugen was Mary of Teck (1867-1953), who married the British king George V when he was Duke of York. Другим морганистическим потомком Фридриха Евгения была Мария Текская (1867-1953), которая вышла замуж за будущего британского короля Георга V, в бытность его ещё герцогом Йоркским.
The territorial extent of Scotland is generally that established by the 1237 Treaty of York between Scotland and the Kingdom of England and the 1266 Treaty of Perth between Scotland and Norway. Территориальные пределы Шотландии были установлены в 1237 году Йоркским договором (англ.)русск., заключённым между Шотландией и Королевством Англия и Пертским договором в 1266 году, заключённым между Шотландией и Норвегией.
For his part in the battle, he was one of thirteen naval officers chosen to have their portraits painted by Sir Peter Lely as part of the Flagmen of Lowestoft, ordered by James, Duke of York. За своё участие в битве он был одним из тринадцати военно-морских офицеров, выбранных для того, чтобы их портреты, написанные сэром Питером Лели, вошли в состав коллекции «Капитаны Лоустофта», заказанной Джеймсом, герцогом Йоркским.
He was invited to do so because, when Duke of York, he was President of the Royal Philatelic Society London from 1896 to 1910, and was still a collector and philatelist with the help of the late John Alexander Tilleard and Edward Denny Bacon. Георгу V была предоставлена такая почесть, поскольку ещё в бытность герцогом Йоркским он был президентом Королевского филателистического общества Лондона с 1896 по 1910 год и по-прежнему оставался коллекционером и филателистом благодаря помощи, оказанной ему ранее покойным Джоном Александром Тиллеардом, и при поддержке Эдварда Денни Бэкона.
The Wars of the Roses were fought between the supporters of the House of Lancaster, represented by the mentally unstable King Henry VI, and those of the rival House of York. Война Алой и Белой розы велась между сторонниками дома Ланкастеров, возглавляемого психически неуравновешенным королём Генрихом VI, и сторонниками дома Йорков, возглавляемого Ричардом, герцогом Йоркским.
Больше примеров...
Городе (примеров 13)
'Some years ago, there was, in the city of York, 'a society of magicians. Некоторое время назад в городе Йорке существовало общество волшебников.
The album recorded in autumn of 2011 at the Opera House in York, England. Альбом был записан осенью 2011 года в Гранд Опера Хаус в городе Йорк, Англия...
The Yorkshire Museum is a museum in York, England. Йоркширский музей (англ. Yorkshire Museum) - музей в городе Йорке, Великобритания.
It is the home of York College and the Nebraska Correctional Center for Women. В городе расположены Йоркский колледж и Небраский исправительный центр для женщин.
During his stay, the Emperor Severus proclaimed York capital of the province of Britannia Inferior, and it is likely that it was he who granted York the privileges of a colonia or city. Септимий Север во время пребывания в городе провозгласил Йорк столицей провинции Британия Инфериор и, по-видимому, именно он даровал поселению все привилегии колонии или города.
Больше примеров...
Йоркскую (примеров 4)
I've even agreed to let him keep the bishopric of york, with a pension of 3000 angels. Я даже позволил ему сохранить Йоркскую епархию и пенсию в 3000 золотых.
Drake's speech used the York Legend to claim precedence over all other English lodges, as the first lodge was established under Edwin of Northumbria around the year 600. В своей речи Дрейк использовал «Йоркскую легенду», чтобы претендовать на приоритет над всеми остальными английскими ложами, так как первая ложа была создана при Эдвине Нортумбрии около 600 года.
The bad news is - and this is totally on me but I Googled "Fergie's agent" and ended up talking to this British guy before I realized his client was actually Sarah Ferguson, Duchess of York. И плохая новость, и это полностью моя вина но я погуглила агента Ферги и в итоге договорилась с этим британцем до того, как поняла, что он работает на Сару Фергюсон, герцогиню Йоркскую.
A trigger was the death in 1790 of a Quaker, Hannah Mills, a few weeks after she had been admitted to the York Asylum (now known as Bootham Park Hospital). Непосредственной причиной создания «Ретрита» стала смерть в 1790 году женщины-квакера Ханны Миллз через несколько недель после того, как она была помещена в Йоркскую больницу для душевнобольных (ныне больница «Бутхэм-Парк»).
Больше примеров...