Английский - русский
Перевод слова York

Перевод york с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Йорк (примеров 292)
York was the staging point for every invasion of my country. Йорк был отправной точкой для всякого вторжения в мою страну.
York will not settle for anything else. Йорк больше ни на что не согласится.
The sun of York is the sun in the sky... over the English countryside of York. Солнце Йорка - это солнце на небе над английской провинцией Йорк.
Apollo astronaut Alan York, one of only 12 astronauts to ever walk on the moon, is now officially listed as missing, according to Seattle police. Астронавт "Аполлона" Алан Йорк, один из 12 астронавтов, когда-либо ходивших по Луне, официально признан пропавшим.
Joseph Rowntree (24 May 1836 - 24 February 1925) was an English Quaker philanthropist and businessman from York. Джозеф Раунтри (Joseph Rowntree, 24 мая 1836 - 24 февраля 1925) - квакер, бизнесмен и филантроп из города Йорк, Англия.
Больше примеров...
Йорке (примеров 145)
Phyllis Dare's coming to the Theatre Royal in York. Филлис Дэйр выступит в Королевском театре в Йорке.
Chapter two concerns the wonderful events at York, the talking statues... Во второй главе есть описание чудесных событий в Йорке, с говорящими статуями...
As passengers could now take luncheon on the train, the York stop was reduced to 15 minutes, but the end-to-end journey time remained 8 1⁄2 hours. Так как пассажиры могли пообедать в поезде, остановка в Йорке была сокращена до 15 минут, но общее время в пути осталось прежним - 8,5 ч.
In 1777 London opened the Union lodge in York, but after negotiations during 1778, the rebel half of Antiquity were accepted in 1779 as the "only regular lodge in London". В 1777 году Великая ложа Англии открыла «Объединённую ложу» в Йорке, но после переговоров в 1778 году повстанческая половина Древних была признана в 1779 году, как «единственная регулярная ложа в Лондоне».
You went to York prep? Вы учились в Йорке?
Больше примеров...
Йорка (примеров 155)
Behold the enemy of England, the York pretender! Вот он - враг Англии! Самозванец, выдающий себя за Йорка!
It is the solemn judgment of this court... that Rebecca of York be pronounced a witch... infected with satanic powers and guilty of demoniacal arts. Суд выносит свое решение... и признает Ребекку из Йорка - ведьмой,... использующей демонические чары и виновной в применении колдовства.
It has also since partnered with York College to create the Yorkshire Rail Academy to teach vocational skills. С того же времени началось сотрудничество с колледжем Йорка и была создана Йоркширская железнодорожная академия для профессиональной подготовки железнодорожников.
They were made an "example" of on 11 May 1537, when, condemned on trumped-up charges of treason, they were hanged in chains from the York city battlements until dead. Из них сделали "пример для устрашения" 11 мая 1537, когда признали виновными по сфабрикованным обвинениям в предательстве и повесили умирать на зубцах стены Йорка.
I've got statements from all levels of the department - health board, consortium, architects, contractor, and project managers - but nothing from the vital source, Timothy York, the man who recommended the Irish Oak bid, У меня есть заявления от всех уровней департамента: здравоохранения, консорциума, архитекторов, поставщиков и руководителей проектов... но ничего от очень важного источника, Тимоти Йорка, человека, рекомендовавшего поставить на "Айриш Оак", поскольку он абсолютно и безвозвратно мёртв.
Больше примеров...
Йоркский (примеров 84)
Our son, Prince Harry is the Duke of York. Наш сын Генрих - герцог Йоркский.
Ms. Sheila Embleton, Vice-President Academic, York University, Canada Г-жа Шейла Эмблетон, вице-президент, Йоркский университет, Канада
1992, York University, Osgoode Hall Law School, Canada 1992 год, Йоркский университет, Школа права Осгуд-Хола, Канада
And today, his younger brother His Royal Highness, the Duke of York will give his inaugural broadcast to the Nation and the World. И сегодня, его младший брат, Его Королевское Высочество, Герцог Йоркский впервые обратится к стране и миру.
At the close of the first season, the heir to the throne, His Royal Highness, the Prince of Wales, made his first broadcast, and today, his younger brother, His Royal Highness, the Duke of York, На закрытии первого сезона наследник престола, его Высочество принц Уэльский также впервые вышел в эфир. А сегодня его младший брат, его Высочество герцог Йоркский выступит со своим первым радиообращением к нации и миру.
Больше примеров...
Йоркского (примеров 100)
Living in the rural north, Mr Norrell (Eddie Marsan) of Hurtfew Abbey is able to make the statues of York Minster talk and move. Живя в сельской местности на севере Англии, мистер Норрелл (Эдди Марсан) из аббатства Хартфью смог заставить говорить и двигаться статуи Йоркского собора.
The Carteret Islands, in Bougainville, and the Duke of York Islands, in East New Britain Province, are two cases in which our islands are seriously affected by sea level rise. Картеретовы острова в Бугенвиле и острова Герцога Йоркского в провинции Восточная Новая Британия - два наглядных примера того, насколько серьезно подъем уровня моря сказывается на наших островах.
"... having taken a London house for the season, leaves us hungry to see"which, if any, new wonders he will perform "after the miracle of York." "... арендовавший на сезон дом в Лондоне, заставляет задуматься какими новыми чудесами он поразит нас и захочет ли после Йоркского чуда".
(a) The Lords Spiritual: the Archbishops of Canterbury and York, the Bishops of London, Durham and Winchester, and the 21 next most senior diocesan bishops of the Church of England; а) из духовных лордов: архиепископов Кентерберийского и Йоркского, епископов Лондона, Дарема и Уинчестера, а также 21 епископа англиканской церкви, занимающих места в палате лордов по старшинству;
At Venice Brompton painted a conversation-piece, in which he introduced the portraits of the Duke of York and several English gentlemen then on their travels. В Венеции, куда он затем был назначен посланником, он нарисовал картину с портретами герцога Йоркского и других английских вельмож.
Больше примеров...
Йорков (примеров 56)
And now we have our York prince, Edward, we shall be safe. И теперь у нас есть принц Йорков. Эдуард, мы будем в безопасности.
There must be no York left with a claim. Не должно быть Йорков с правом на трон.
When Sir William and I met the York army outside London, Когда Сэр Уильям и я встретили армию Йорков за пределами Лондона,
I believe I made it clear to your advisors that you will have to serve the House of York, King Edward and Queen Elizabeth? Я думаю, я ясно указал на твоих советников, и ты будешь служить Дому Йорков, Королю Эдварду и Королеве Элизабет.
Richard is a York. Ричард - один из Йорков.
Больше примеров...
Йорком (примеров 22)
I'm in a car with Alan York. Я в машине с Алэном Йорком.
You may not fall in love with a York King unless there is some profit in it for you. Ты можешь не увлекаться Королем Йорком если от этого для тебя не будет какой-либо выгоды.
They are going to combine us with York. Они объединяют нас с Йорком.
They call me the German Sergeant York. Меня зовут немецким сержантом Йорком.
Thence we looked towards England... and cited up a thousand fearful times... during the wars of York and Lancaster that had befallen us. мы глядим на Англию и всё припоминаем дни тяжкие войны Ланкастера с Йорком И все невзгоды наши;
Больше примеров...
Йоркском (примеров 24)
2.1 The author is an associate professor of economics at York University in Toronto. 2.1 Автор является младшим преподавателем экономики в Йоркском университете Торонто.
While William played an active role for the Duke of York, his sphere of influence was generally limited to South Wales. Хотя Уильям и играл заметную роль при герцоге Йоркском, область его влияния, как правило, ограничивалась Южным Уэльсом.
He is a graduate of the fine arts program at Earl Haig Secondary School, and studied theatre and acting at York University. Он прослушал программу по изящным искусствам в средней школе Эрл Хейг и изучал театр и актёрское мастерство в Йоркском университете.
After attending York College in 1966-1967, he started the short-lived cover band The Crystal Ship with Al Whiteside and Dave Speece in the summer of 1967. После двух лет учёбы в Йоркском колледже (англ. Уогк College, 1966-1967) летом 1967 года он основал кавер-бэнд The Crystal Ship, где играли также Эл Уайтсайд (англ. Al Whiteside) и Дэйв Спис (англ. Dave Speece).
He was Visiting Professor of Law at Osgoode Hall Law School of York University in Canada in 1995 and at the School of Law of the University of Washington in 1996. Он являлся адъюнкт-профессором права на юридическом факультете "Осгуде Холл" в Йоркском университете в Канаде в 1985 году и на юридическом факультете Вашингтонского университета в 1996 году.
Больше примеров...
Йорку (примеров 12)
They have stripped him of "The Earl of Richmond" and given it to that second York boy, George. Они забрали у него "графа Ричмонда" и дали его этому второму мальчишке Йорку, Джорджу.
I'm on my way to Michael york's. Еду к Майклу Йорку.
So at 6:00, Hixton gives York his car, and then at 8:00, he calls his wife and cancels dinner. Значит, в 6 Хикстон дает Йорку свою машину, а затем в 8 он звонит жене и отменяет ужин.
According to food critic Gustav York, Согласно ресторанному критику Густаву Йорку,
Edmund King believes the attack never got close to York; R. Davis believes that it did and was deterred by the presence of Stephen's forces. Эдмунд Кинг считает, что войска атаковавших никогда не приближались к Йорку; Дэвис считает, что они делали это и не атаковали лишь из-за приближения Стефана.
Больше примеров...
Йоркская (примеров 17)
You are another York princess whose children could be heirs. Ты йоркская принцесса, твои дети - наследники.
The Duke and Duchess of York (later George V and Queen Mary) visited New Zealand in 1901. Герцог и Герцогиня Йоркская, король Георг V и королева Мэри, впоследствии посетили Новую Зеландию в 1901 году.
Following their high-profile marriage and divorce, she became known as "Sarah, Duchess of York" (the proper address for divorced wives of peers). После их громких брака и развода, она стала именоваться Сара, герцогиня Йоркская (соответствующее обращение для разведенных жён пэров).
On 18 January 1486, Cecily's granddaughter, Elizabeth of York, eldest daughter of Edward IV, married Henry VII and became Queen of England. 18 января 1486 года старшая внучка Сесили, дочь Эдуарда и Елизаветы Вудвилл, Елизавета Йоркская вышла замуж за короля Генриха Тюдора и стала королевой.
Sarah Margaret Ferguson (born 1959), later the Duchess of York, is the former wife of Prince Andrew, Duke of York. Сара, герцогиня Йоркская (Сара Маргарет Фергюсон; род. 1959) - бывшая супруга принца Эндрю, герцога Йоркского.
Больше примеров...
Сша (примеров 14)
It was originally named Duke of York Island but was renamed by the United States after the Alaska Purchase. Изначально остров был назван Герцог Йоркский (англ. Duke of York), однако после продажи Аляски был переименован властями США в Этолин.
The series was broadcast on BBC One in the United Kingdom and on Starz in the United States, and features Freya Mavor as a young Elizabeth of York. Сериал транслировался на ВВС One в Великобритании и на Starz в США; роль Елизаветы Йоркской исполняла Фрейя Мейвор.
York International Corporation is among a select group of organizations and the only HVACR company to receive a 2005 Climate Protection Award from the U.S. Environmental Protection Agency (EPA). Уогк International Corporation является одной из немногих организаций и единственной HVACR-компанией, получившей Премию Защиты Климата-2005 от Агентства Охраны Окружающей среды США (EPA).
York Americas President Iain Campbell noted that HCFC-123, an ozone-depleting chemical, is designated by the Montreal Protocol and the U.S. Clean Air Act as a transitional refrigerant. Президент Уогк Americas Айан Кемпбелл подчеркнул, что HCFC-123, химикат, истощающий озоновый слой, определен Монреальским протоколом и Законом о контроле над загрязнением воздуха США как переходной хладагент.
January 30 - York International Corp., USA, announced changes to its leadership team and plans to consolidate and reorganize its York Refrigeration Group (YRG) and Engineered Systems Group (ESG) into Geographic Units. 30 января - Компания York International Corp., США, объявила об изменениях в команде руководства и о планах консолидации и реорганизации York Refrigeration Group (YRG) и Engineered Systems Group (ESG) в географические блоки.
Больше примеров...
Уогк (примеров 25)
York believes the time has come to complete the transition by ceasing to offer new HCFC-123 chillers. Уогк считает, что настало время завершить переход, прекратив предложение новых охладителей на HCFC-123.
China is a very important market for York, and integral for our growth going forward. Китай это очень важный рынок для Уогк, он необходим для нашего дальнейшего развития.
York International Corporation, USA, commented on its 2004 expected performance at an investor conference sponsored by the Electrical Products Group in Florida. Уогк International Corporation, США, прокомментировала результаты прогнозов на 2004 на конференции инвесторов, которое проходило при поддержке Electrical Products Group во Флориде.
During the transition period, Mr. Campbell noted, York pursued aggressive product-development programs for zero-ODP chillers. На время переходного периода, подчеркнул господин Кемпбелл, Уогк следовал агрессивной программе разработки хладагентов не истощающих озон.
York International Corporation is among a select group of organizations and the only HVACR company to receive a 2005 Climate Protection Award from the U.S. Environmental Protection Agency (EPA). Уогк International Corporation является одной из немногих организаций и единственной HVACR-компанией, получившей Премию Защиты Климата-2005 от Агентства Охраны Окружающей среды США (EPA).
Больше примеров...
Йоркским (примеров 23)
In 1776 he became Archbishop of York, and also Lord High Almoner and privy councillor. В 1776 году стал архиепископом Йоркским, Верховным Лордом, ведающим раздачей милостыни, и тайным советником.
In October 1843, he was appointed by the Archbishop of York to be sub-almoner to the Queen. В октябре 1843 года был назначен архиепископом Йоркским, став заместителем раздатчика королевской милостыни.
The Wars of the Roses were fought between the supporters of the House of Lancaster, represented by the mentally unstable King Henry VI, and those of the rival House of York. Война Алой и Белой розы велась между сторонниками дома Ланкастеров, возглавляемого психически неуравновешенным королём Генрихом VI, и сторонниками дома Йорков, возглавляемого Ричардом, герцогом Йоркским.
As Archbishop of York he supported controversial proposals for the 1928 revision of the Book of Common Prayer but, after acceding to Canterbury, he took no practical steps to resolve this issue. Будучи архиепископом Йоркским, Лэнг поддерживает спорные предложения по пересмотру Книги общих молитв, однако, став во главе Церкви, не предпринял никаких практических шагов для их реализации.
Since 2002, they have been managed by the York Museums Trust, along with York Castle Museum and York Art Gallery. Начиная с 2002 года Йоркширский музей, наряду с музеем Йоркского замка (York Castle Museum), Йоркской картинной галереей (York Art Gallery) и Музейным садом входит в и управляется Йоркским музейным трестом (York Museums Trust).
Больше примеров...
Городе (примеров 13)
'Some years ago, there was, in the city of York, 'a society of magicians. Некоторое время назад в городе Йорке существовало общество волшебников.
The Yorkshire Museum is a museum in York, England. Йоркширский музей (англ. Yorkshire Museum) - музей в городе Йорке, Великобритания.
It is the home of York College and the Nebraska Correctional Center for Women. В городе расположены Йоркский колледж и Небраский исправительный центр для женщин.
He then surveyed the prices of food in York to discover what the cheapest prices in the area for the food needed for this minimum diet were and used this information to set his poverty line. Кроме того, он специально изучил ситуацию на продовольственном рынке в Йорке, для того чтобы узнать самые дешевые цены в городе на продукты питания, включенные в состав этой минимальной диеты.
During his stay, the Emperor Severus proclaimed York capital of the province of Britannia Inferior, and it is likely that it was he who granted York the privileges of a colonia or city. Септимий Север во время пребывания в городе провозгласил Йорк столицей провинции Британия Инфериор и, по-видимому, именно он даровал поселению все привилегии колонии или города.
Больше примеров...
Йоркскую (примеров 4)
I've even agreed to let him keep the bishopric of york, with a pension of 3000 angels. Я даже позволил ему сохранить Йоркскую епархию и пенсию в 3000 золотых.
Drake's speech used the York Legend to claim precedence over all other English lodges, as the first lodge was established under Edwin of Northumbria around the year 600. В своей речи Дрейк использовал «Йоркскую легенду», чтобы претендовать на приоритет над всеми остальными английскими ложами, так как первая ложа была создана при Эдвине Нортумбрии около 600 года.
The bad news is - and this is totally on me but I Googled "Fergie's agent" and ended up talking to this British guy before I realized his client was actually Sarah Ferguson, Duchess of York. И плохая новость, и это полностью моя вина но я погуглила агента Ферги и в итоге договорилась с этим британцем до того, как поняла, что он работает на Сару Фергюсон, герцогиню Йоркскую.
A trigger was the death in 1790 of a Quaker, Hannah Mills, a few weeks after she had been admitted to the York Asylum (now known as Bootham Park Hospital). Непосредственной причиной создания «Ретрита» стала смерть в 1790 году женщины-квакера Ханны Миллз через несколько недель после того, как она была помещена в Йоркскую больницу для душевнобольных (ныне больница «Бутхэм-Парк»).
Больше примеров...