The park is located in central Cape York Peninsula. |
Мыс Йорк расположен на полуострове Кейп-Йорк. |
The album recorded in autumn of 2011 at the Opera House in York, England. |
Альбом был записан осенью 2011 года в Гранд Опера Хаус в городе Йорк, Англия... |
A plan to visit Scarborough fell through and instead the sisters went to York where Anne showed Emily York Minster. |
Первоначально сёстры намеревались посетить Скарборо, но вместо этого они отправились в Йорк, где Энн показала Эмили Йоркский собор. |
York is also your family name, and you are one of three sons of York. |
И также Йорк - это твое родовое имя, и ты один из трех Йорков. |
The sun of York is the sun in the sky... over the English countryside of York. |
Солнце Йорка - это солнце на небе над английской провинцией Йорк. |
Colonel York agreed that this was possible and remained for dinner. |
Эд Йорк согласился с тем, что это возможно, в то время как семейство накрыло для него ужин. |
Speak like a subject, proud ambitious York. |
Как подданный ты должен говорить, Надменный, гордый Йорк! |
York Region Restorative Justice Task Force, 1997-2005 |
Целевая группа района Йорк по вопросу о реституционном правосудии, 1997 - 2005 годы |
We'll have to cut across the forest then, try and get on the York road ahead of her. |
Мы срежем путь через лес, и попытаемся преградить ей дорогу в Йорк. |
I'll have to go to Tuttles in York. |
Придется ехать в Йорк, в Теттлз. |
Congratulations, Your Grace, on your first York princess. |
Поздравляю, Ваша Светлость с Вашей первой принцессой Йорк |
Ryan York, get off of him now! |
Райан Йорк, оставь его в покое! |
It's Sergeant Willis saying he'll collect me on Wednesday at nine, to go to York. |
Сержант Уиллис отвезёт меня в Йорк в среду в девять. |
Pam Tillis and Kate York, will y'all come up? |
Пэм Тиллс и Кейт Йорк, подходите. |
Mr. Tan York Chor (Singapore) commended the representative of New Zealand for echoing many points contained in his own earlier statement. |
Г-н Тан Йорк Чор (Сингапур) благодарит представителя Новой Зеландии за повторное изложение многих аспектов, содержащихся в его собственном предыдущем заявлении. |
In June 1642 he was summoned with the other heralds to attend the king at York. |
В июне 1642 года он был назначен сопровождать короля в Йорк. |
Returned to York in 2010 after a two-year loan to the Museum of the Great Western Railway, Swindon. |
Вернулся в Йорк в 2010 году после двухлетнего пребывания в Музее Great Western Railway в Суиндоне. |
Now I'm on my way to York to visit Bates, and learn what he has to say about it. |
Я сейчас еду в Йорк навестить Бейтса, узнать, что он может рассказать об этом. |
By 1453, his influence had been restored, and York was again isolated. |
К 1453 году влияние Бофорта снова усилилось, а Йорк был изолирован. |
As a preliminary step he moved the centre of government to York, where it was to remain for the next six years. |
Одним из первых шагов был перенос правительства в Йорк, где оно должно было оставаться последующие шесть лет. |
An inaugural journey from London King's Cross to York in British Railways Brunswick Green livery ran on 25 February. |
Первое отправление с лондонского вокзала Кингс-Кросс в Йорк в зелёной ливрее British Railways произошло 25 февраля. |
Why, York, what wilt thou do? |
Остановись! Что ты задумал, Йорк? |
How fares our noble cousin, princely York? |
Как поживает герцог Йорк, кузен наш? |
I'm York and will do just as well to show England that the Houses live in peace and harmony. |
Я Йорк и тоже могу показать Англии, что наши дома живут в согласии. |
The Rite's name is derived from the city of York, where, according to a Masonic legend, the first meetings of Masons in England took place, although only the lectures of the York Rite Sovereign College make reference to that legend. |
Своё название устав получил от города Йорк, в котором, по масонской легенде, проходили собрания английских масонов; правда, на эту легенду ссылаются только наставления ритуалов Верховного колледжа устава. |