Английский - русский
Перевод слова Yesterday

Перевод yesterday с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вчера (примеров 13880)
On the other hand, yesterday afternoon, after lengthy negotiations, the Chairman's proposal was finalized. С другой стороны, вчера вечером после продолжительных переговоров было разработано предложение Председателя.
Cuba rejects and condemns every one of the mendacious words uttered yesterday by the President of the United States. Куба отвергает и осуждает каждое из лживых слов, произнесенных вчера президентом Соединенных Штатов.
As Prime Minister Siniora also said yesterday, no Government can survive on the ruins of a nation. Кроме того, как вчера заявил премьер-министр страны Ас-Синьора, ни одно правительство не сможет выжить на руинах нации.
Violations are currently originating from the Syrian-Lebanese border, as reflected in the report we saw yesterday. В настоящее время нарушения инициируются с сирийско-ливанской границы, как отражено в докладе, с которым мы ознакомились вчера.
President Mwanawasa was born on 3 September 1948, which means that he would have celebrated his 60th birthday yesterday. Президент Мванаваса родился З сентября 1948 года, что означает, что вчера он мог бы отмечать свой 60й день рождения.
Больше примеров...
Вчерашнего дня (примеров 403)
Because until yesterday, he was dating someone else. До вчерашнего дня он встречался еще кое-с-кем.
She has been like this since yesterday. Она так ведёт себя со вчерашнего дня.
I didn't even know they were related till yesterday. Я даже не знал, что они как то связаны, до вчерашнего дня.
This proves the great importance and, above all, the complexity of the problem, and its urgency as well, because of the events that have been taking place quickly since yesterday. Это подтверждает исключительную важность и, прежде всего, сложность этой проблемы, а также ее неотложный характер, учитывая события, которые начиная со вчерашнего дня разворачиваются весьма стремительно.
It hurts so much having to be separated from you, that since yesterday I have not stopped crying. Мне так жаль уходить, что я не переставала плакать со вчерашнего дня.
Больше примеров...
Вчерашнее (примеров 166)
Listen, I'm sorry for yesterday. Слушай, прости меня за вчерашнее.
I'm sorry about yesterday morning. Вы простите нас за вчерашнее утро...
So... I've been thinking about it, and I owe you a bit of an apology for the way I acted yesterday. Итак... я думала об этом, и я должна немного извинится за вчерашнее.
Here's Dr. Newton's schedule from yesterday. Здесь вчерашнее расписание доктора Ньютона.
As shown in the statement made yesterday by its President, Mr. Bashar Al-Assad, Syria is and always has been sincere regarding its commitments to the international community. Как продемонстрировало вчерашнее заявление президента Сирии Башара Асада, Сирия проявляет и всегда проявляла искренность в подходе к своим обязательствам перед международным сообществом.
Больше примеров...
Вчерашний день (примеров 109)
I pulled her phone records for yesterday. Я достал записи звонков за вчерашний день.
32, next door, died yesterday. За вчерашний день в хосписе умерло 32 человека.
And if yesterday was one of those days, then you and I have a problem, because Billy wasn't expendable to me. И если вчерашний день был один из таких дней, тогда у нас с тобой проблема, потому что Билли не был расходным материалом для меня.
Which is exactly where his day started out yesterday. Вот где именно он начал свой вчерашний день.
Think about what you did during the day yesterday, from the moment he woke up to bedtime. Подумайте о том, что Вы сделали за вчерашний день с того момента, он проснулся перед сном.
Больше примеров...
Вчера днем (примеров 73)
Her daughter has been missing since yesterday. Ее 18-летняя дочь пропала вчера днем.
Veronica Dexter, yesterday afternoon about 4:30, left her home. Вероника Декстер вчера днем, около 16:30, ушла из дома.
Couple of calls to the office, and the last one to a different number yesterday afternoon. Пара звонков в офис, и последний на другой номер вчера днем.
Your mother, you tell me, had a violent quarrel with someone yesterday afternoon. Вы говорили, что ваша мама вчера днем с кем-то повздорила.
T.O.D. looks to be yesterday afternoon, give or take. Убит, похоже, вчера днем.
Больше примеров...
Yesterday (примеров 43)
Watters and Biancaniello also wrote "Yesterday", with Jordan Omley, Michael Mani, and Nina Woodford. Уоттерс и Бьянканиелло также написали «Yesterday», с Джорданом Омли, Майклом Мани и Ниной Вудфорд.
According to Christy, "Where Did I Go Right?" and "So Yesterday" are among her favorite songs that she has ever written. По словам Кристи, «Where Did I Go Right?» и «So Yesterday» - одни из её самых любимых песен, которые она когда-либо писала.
Revolver in the UK and Yesterday and Today in the US (four weeks) The Beatles, 28 January 1968. Revolver в Великобритании и Yesterday and Today в США (4 недели) The Beatles, 28 января 1968.
A highlight of the album was the gatefold sleeve featuring a reproduction of the original controversial "butcher" cover photo of the 1966 Yesterday and Today album. На обложке альбома было помещено оригинальное скандальное «мясницкое» фото с альбома Yesterday and Today. (англ. The gatefold of the album cover features the original controversial "butcher" cover photo of the Yesterday... and Today album.)
In February 2015, Douglass started a daily series on his secondary channel jackisanerd, titled Yesterday I Asked You (YIAY), in which he asks his viewers a question and reads his favorite answers to the viewers. В феврале 2015 Дуглас открыл ещё одну рубрику на своём втором канале jackisander, под названием «Yesterday I Asked You (YIAY)», которая раньше была частью Jackask, в ней он задавал вопросы своим зрителям и зачитывал наиболее смешные ответы.
Больше примеров...
Позавчера (примеров 206)
And you said you talked to him the day before yesterday. А ты сказала, что говорила с ним позавчера.
A day before yesterday, with whom have you been? А позавчера с кем ты была?
As has been noted by many FMCT experts, including those who were brought together by the Germans yesterday and the day before - to whom we are very grateful - there are many variants between these two approaches. Как уже отмечалось многими экспертами по ДЗПРМ, и в том числе теми, которых собирали вчера и позавчера германцы, - и кому мы весьма признательны, - между этими двумя подходами есть множество вариантов.
I only examined you the day before yesterday. Я только позавчера осматривала тебя.
All right, call the Meteorological Institute and ask them... about the temperature near the ground today yesterday, and the day before yesterday Позвони в Институт Метеорологии и спроси, какая была температура на почве за последние три дня: сегодня, вчера и позавчера.
Больше примеров...
Вчерашней (примеров 91)
I'm sorry I didn't say anything about my press conference yesterday. Простите, что ничего не сказал о моей вчерашней пресс-конференции.
That was London correspondent Toby Elliot... reporting from the Paris Peace Summit yesterday. Я лондонский корреспондент Тоби Эллиот, вёл репортаж с вчерашней церемонии.
After our unfortunate meeting yesterday, I am definitely in your debt. После вчерашней неудачной встречи, я определенно в долгу перед вами.
A photographer just took these yesterday. Это фотографии со вчерашней фотосессии.
I have two speakers on my list for today, namely, Ambassador Inoguchi of Japan and the Russian Federation, which has also indicated that it will wish to take the floor to refer to the ratification yesterday by the Duma of the Moscow Treaty. В списке ораторов на сегодня у меня фигурируют двое выступающих, а именно посол Японии Иногути и представитель Российской Федерации, который изъявил желание взять слово, чтобы коснуться вчерашней ратификации Думой Московского договора.
Больше примеров...
Вчерашнем (примеров 121)
I have something that I was sure will make you feel better about yesterday. У меня есть кое-что для вас, я уверен, что это заставит вас поскорее забыть о вчерашнем.
This request was once again repeated by my Foreign Minister in his statement yesterday. С просьбой об этом вновь обратился министр иностранных дел Эритреи в своем вчерашнем заявлении.
They haven't released it to the press yet, but apparently there was something rather unusual about that earthquake yesterday, as small as it was. Они еще не оглашали это прессе, но, видимо, было что-то довольно необычное во вчерашнем землетрясении, хотя оно было и маленьким.
In your letter yesterday, you wrote, "No matter what, I'll always be yours." В вашем вчерашнем письме вы пишете: чтобы не случилось, я остаюсь для тебя. Мардж.
I... I got the scratch VO for that piece about the campsite from yesterday. Во-первых, у меня есть синхроны для сюжета о вчерашнем кемпинге.
Больше примеров...
Вчерашние (примеров 69)
I just want to express my sincere regret for my unfortunate choice of words yesterday. Я хотел бы выразить мои глубочайшие извинения за мои вчерашние неподобающие выражения.
Our panel discussion yesterday reflected the fact that much more needs to be done if we are to achieve our goals. Наши вчерашние обсуждения в группах показали, что необходимо сделать гораздо больше, если мы хотим достичь наших целей.
Is that where you were when you missed your daughter's Lamaze class yesterday? Так вот ты где была, когда пропустила вчерашние курсы для будущих мам своей дочери?
I should have thought that the events of yesterday would have shown that that was not always the case. Я полагаю, что вчерашние события показали, что это не всегда так.
UNSER: I been replaying how it all went down yesterday. Я тут прокручивал в голове вчерашние события.
Больше примеров...
Вчерашних (примеров 47)
My dry cleaners are still trying to get the tomato stain out of my suit from yesterday. В химчистке еще пытаются вывести с моего костюма пятна от вчерашних помидоров.
It is clear from our debate yesterday that we have the solutions. Из наших вчерашних обсуждений явствует, что решения у нас есть.
Many of the talks yesterday talked about improving the quality of life, and reducing poverty, На вчерашних выступлениях говорили об улучшении качества жизни и уменьшении бедности.
The CIA agent who testified at the hearings yesterday is fine, but Mark talks about D. Gibbons, Suspect Zero, the crows, for the first time outside of this office, and then eight hours later, it's... Агент ЦРУ, который давал показания на вчерашних слушаниях в порядке, а Марк говорит о Д. Гиббонсе, подозреваемом "ноль", воронах, впервые вне стен офиса, а затем спустя 8 часов...
Still licking your wounds about those objections yesterday, Mr. Gardner? Все еще зализываете раны после вчерашних протестов, мистер Гарднер?
Больше примеров...
Вчерашняя (примеров 44)
The meeting I had yesterday, it actually went better than I expected. А вчерашняя встреча прошла более, чем удачно.
That girl from yesterday, the one with the animal bite. Это вчерашняя девушка, которую покусало животное.
Ma'am, we have reason to believe the shooting yesterday wasn't a robbery. Мэм, у нас есть причины полагать, что вчерашняя стрельба - это не ограбление.
Your stretching yesterday led to you stopping two muggings and a very public bank robbery. Хмм? Твоя вчерашняя разминка привела к предотвращению двух грабежей и очень открытого ограбления банка.
I've got Anaan Kamel on camera from yesterday. Есть вчерашняя запись с камеры с Анаан Кэмэл.
Больше примеров...
Вчерашнюю (примеров 28)
Sorry I missed the meeting yesterday, but got a friend in town. Простите, что пропустил вчерашнюю встречу, но в город приехал мой друг.
Mr. Dixon, I just wanted to thank you for bringing that deer back yesterday. Мистер Диксон, я хотел поблагодарить вас за вчерашнюю спинку оленя.
Could you read through this write-up from yesterday, please? Не мог бы прочитать эту вчерашнюю рецензию, пожалуйста?
Sorry about all the secrecy yesterday. Извините за вчерашнюю конспирацию.
Your help yesterday was appreciated. Я признателен за твою вчерашнюю помощь.
Больше примеров...
Сегодня (примеров 714)
I'm much better today than yesterday. Сегодня мне намного лучше, по сравнению со вчера.
Hundreds of Eritreans were arrested yesterday night and today. Сотни эритрейцев были арестованы вчера ночью и сегодня.
You heard about the two bombs... one yesterday and one from today? Кто он? - Ты слышала о двух бомбах... Одна вчера и одна сегодня?
Yesterday and today, Council members have become acquainted with the facts and the details of the Sudan peace process. Вчера и сегодня члены Совета ознакомились с фактами и деталями суданского мирного процесса.
(b) The aim of the operation is to separate the vast majority of refugees from those who yesterday masterminded or participated in the massacres and today are taking the Hutu survivors hostage. Ь) главная задача здесь заключается в том, чтобы отделить основную массу беженцев от тех, кто вчера приказывал убивать и сам убивал, а сегодня держит оставшихся в живых хуту в заложниках.
Больше примеров...
Вчерашним (примеров 38)
Do you have any idea where he was yesterday morning at 8:15? Вы знаете, где он был вчерашним утром в 8:15?
Got a box off the train yesterday. Получили ящик со вчерашним поездом.
From Cordon's Ranch Market, dated yesterday. Из магазина Ранчо Кордона, датировано вчерашним днем.
You know, I'm still not happy about what you did yesterday, Oddie. Знаешь, я всё ещё недовольна твоим вчерашним поступком, Одди.
This one's from yesterday. Эта датирована вчерашним днем.
Больше примеров...