| Look at him- yelling and waving. | Смотри на него - орет и машет руками. | 
| She's already yelling at me for going. | Она уже орет на меня за эту отлучку. | 
| You're not some crusty old tyrant who enjoys yelling at me. | Ты не какой-то сварливый старый тиран, который радуется, когда орет на меня. | 
| Clark, this guy is yelling at me. | Кларк, этот парень орет на меня. | 
| He's just a drunk dude that's always yelling at us. | Он просто пьяный чувак, который постоянно на нас орет. | 
| I used to think that yelling Oliver was scary. | Я думала что страшно когда Оливер орет. | 
| Every heist, he's got to start yelling my name. | При каждом грабеже он орет мое имя. | 
| See, she's yelling at me, now. | Видишь, она на меня орет. | 
| No, no, it's been yelling at me all day. | Нет-нет, она орет на меня весь день. | 
| How are we supposed to hear anything Over her yelling? | Что же мы должны услышать, если она так орет? | 
| How did it go from him yelling at me? | Как получилось что он орет на меня? | 
| He just sits on the couch eating cold cuts and yelling at the news about how nothing matters. | Просто сидит на диване, поедает мясные нарезки и орет на телик, о том, что ничего не важно. | 
| He doesn't talk to me unless he's yelling. | Он со мной не разговаривает - просто орет. | 
| Howard, why is he yelling at me? | Говард, какого рожна он на меня орет? | 
| And I can hear him yelling! | Я слышу, как он орет! | 
| The delivery guy's yelling at me 'cause I can't pay for the hamburger. | Парень из доставки орет на меня потому что я не могу заплатить за гамбургер | 
| So Jo's yelling at him to get out of the way, right? So, he just... | Джо орет, чтобы он сваливал с дороги, так? | 
| Male is yelling and screaming. | Действовать осторожно - мужчина орет и угрожает. | 
| He's been yelling all afternoon. | Он орет весь день. | 
| What's she yelling about? | А чего она орет? | 
| (Percival yelling for Marian) | (Персиваль орет на Мэриан) | 
| He's kind of yelling and waving his pistol back and forth. | Да, он орет и размахивает пистолетом. | 
| An old white lady yelling at me While wearing microwavable socks. | Старая белая леди орет на меня, а на ногах у нее разогреваемые в микроволновке носки. | 
| Yelling for you, actually. | Вообще-то, орет, чтобы вы пришли. | 
| Twelve years of the landlord yelling for the rent. | Двенадцать лет я слышала, как во дворе орет консьержка из-за того, что вовремя не заплатили. |