| Especially if you keep yelling at Satan's evil cult building. | Особенно, если вы продолжите вопить у здания сатанинского культа зла. | 
| Every time I close my eyes, Lucifer is yelling into my head. | Стоит мне закрыть глаза, как в башке начинает вопить Люцифер. | 
| And the guy, he just started yelling... | И парень, он просто начал вопить... | 
| Keep on yelling like this and Mobius won't need eyes to find us. | Продолжай вопить, и Мёбиусу не понадобятся глаза, чтобы нас найти. | 
| Well, you assume that there must be yelling! | Ну, ты предполагаешь, что нужно обязательно вопить! | 
| Everything was fine at first, but when she saw Sarah, she got in her face and started yelling, | Все было прекрасно сначала, но когда она увидела Сару, Она скривила лицо и начала вопить, | 
| I stopped hugging you when you started yelling, "I need my space." | Я перестал тебя обнимать когда ты начала вопить, "Мне нужно пространство". | 
| But this last guy, Mr. Werther, about 80, he didn't have his own watering can so he starts yelling at me and screaming at me in German: | Мой предыдущий клиент, м-р Вертер, уже за 80, у него не оказалось лейки и он стал вопить и кричать на меня по-немецки... | 
| If it did, would I have come running in yelling "terrible news"? | Если бы исправляло, разве стал бы я вопить "Ужасные новости"? | 
| He started yelling and then shoving. | Он начал вопить и толкаться. | 
| "Now what was all the yelling about?" | И зачем так вопить? | 
| These guys start yelling. | Эти парни начали вопить. | 
| I was starting to behave like an American yelling back at my husband, frowns, scowls. | Я стала вести себя как американка вопить вслед своему мужу, с хмурым взглядом и угрюмым видом. | 
| Why are they yelling? | Чего вопить, не понимаю? |