| drawbar bearing too tight, worn, damaged | излишняя жесткость, износ, повреждение подшипника сцепного устройства |
| bearing worn, excessive play, wear limit exceeded | износ, чрезмерный люфт подшипника, превышение предельного уровня износа |
| transmission mechanism too tight, loose, worn, insufficient lubrication | излишняя жесткость, люфт, износ, недостаточная смазка трансмиссионного механизма |
| I set up the device for "Back fatigue" and "Worn spine" and explained to apply one program in the morning and the second in the evening. | Я настроила прибор на «Усталость спины» и «Износ позвоночника» и сказала применять одну программу утром, а вторую вечером. |
| Component excessively worn or corroded. | Ь) Чрезмерный износ или коррозия деталей. |
| Lining or pad excessively worn. | а) Чрезмерный износ накладки или колодки. |
| steering wedges inadmissible, damaged, worn | неприемлемость, повреждение, износ клиньев |
| wiper blades damaged, worn | повреждение, износ щеток стеклоочистителей |
| damaged, jammed, worn | повреждения, заклинивание, износ |
| damaged, worn, excessive play | повреждения, износ, чрезмерный люфт |
| Control cracked, damaged or excessively worn. | а) Растрескивание или повреждение либо, чрезмерный износ рычага управления. |
| Wheel badly distorted or worn. | с) Значительное искривление или сильный износ колеса. |
| wear sleeve missing or worn | отсутствие или износ легкосменной изоляции |
| Sector shaft twisted or splines worn. | Ь) Перекошенность секторного вала или износ шлицевых соединений. |
| Drum or disc excessively worn, excessively scored, cracked, insecure or fractured. | а) Чрезмерный износ, чрезмерное задирание барабана или диска, трещины, ненадежное крепление или излом. |