These percentages make this white label dating program the highest paying scheme available in the UK. |
Такие процентные ставки делают эту программу white label dating, самой высокооплачиваемой схемой, доступной во всей Великобритании. |
This is why we have decided to roll out our white label offering to all. |
Поэтому мы решили сделать сервис white label доступным для всех. |
The company's white label platform is definitely one to consider. |
Платформа white label компании EasyDate действительно заслуживает внимания. |
Which of our platforms would you like to white label? |
Какие из наших платформ Вы хотели бы сделать White Label? |
Retrieved 2010-01-31. "in white ピュアストーリー" (in Japanese). |
Проверено 31 января 2010. in white ピュアストーリー (яп.). |
The dating site becomes a tool to make existing customer bases even more profitable and with this new white label platform, EasyDate offers potential partners an additional revenue source. |
Датинг сайт становиться инструментом, позволяющим сделать уже существующую клиентскую базу еще более прибыльной, а эта новая платформа white label, представленная EasyDate, предлагает потенциальным партнерам дополнительный источник дохода. |
"Fucoxanthin from edible seaweed, Undaria pinnatifida, shows antiobesity effect through UCP1 expression in white adipose tissues". |
Fucoxanthin from edible seaweed, Undaria pinnatifida, shows antiobesity effect through UCP1 expression in white adipose tissues Фукоксантин как перспективное средство для лечения ожирения, сахарного диабета и онкологических заболеваний |
Nike WMNS Dunk Low CL Chile (grey/ red/ white) - Product not found! |
Nike WMNS Dunk Low CL Chile (grey/ red/ white) - Artikel wurde nicht gefunden! |
The controversy involved the changing of the refrain "guilty of being white" to "guilty of being right", at the song's ending. |
Споры из-за этого привели к тому, что в конце песни строчка «guilty of being white» была заменена на «guilty of being right». |
Individuals and companies who have built dating websites on the EasyDate white label platform now have the opportunity to earn not only a percentage of the revenue they generate, but all revenues. |
Частные лица и компании, создавшие сайты знакомств на платформе white label компании EasyDate, теперь имеют возможность заработать не только процент от созданного им заработка, но и получить весь заработок полностью. |
Prominently featured on the homepage is a Celtic cross surrounded by the words "white pride, world wide." |
Логотип сайта представлен в виде кельтского креста, окружённого девизом «White Pride World Wide» (рус. |
Training was conducted at White Sands Missile Range. |
В качестве цели был выбран неподвижный автомобиль на территории ракетного полигона White Sands. |
The White Palace Hotel is quite a proper hotel for economical travellers. |
White Palace вполне нормальная гостиница для экономных путешественников. |
He also recorded such music with Kevin Martin under the names White Viper and Eraser. |
Он также записывался с Кевином Мартином под псевдонимами White Viper и Eraser. |
White Rose Movement were a post-punk/electro band from London, England. |
White Rose Movement - пост-панк/электро-группа из Лондона, Англия. |
The producer for White Album 2 is Naoya Shimokawa. |
Продюсером White Album 2 выступил Наоя Симокава. |
A week later, the company's COO attended White Nights Conference in Moscow. |
Через неделю Цветан Русимов посещает White Nights конференцию в Москве. |
Decades after its release, John Cale described White Light/White Heat as a very rabid record... |
Джон Кейл охарактеризовал White Light/White Heat, как «очень неистовая запись... |
He also had a part as an art teacher in the BBC drama White Heat. |
Также принимал участие в качестве учителя рисования в драме White Heat. |
This proposed combination is supported by White Wolf Mountain owner Troy Caldwell. |
Эта предлагаемая комбинация поддерживается владельцем White Mountain Mountain Трой Колдуэллом. |
After the release of White Sheep and Ultra Riedel went on to join the industrial band Rammstein. |
После выхода White Sheep и Ultra Ридель присоединился к группе Rammstein. |
G2S offers the White Label that enables you to market advanced and proven payment processing services. |
G2S предлагает программу White Label, позволяющую рекламировать услуги передовой и проверенной платежной системы. |
To join the G2S White Label Program, please contact us at or fill out the partner form. |
Чтобы вступить в программу G2S White Label Program, свяжитесь с нами по адресу или заполните бланк партнерства. |
All stadium groaned with the sound BORDEAUX WHITE... |
Все застонал стадион со звуком Бордо WHITE... |
Many of their live performances featured noisy improvisations that would become key elements on White Light/White Heat. |
Многие из их живых выступлений сопровождались шумными импровизациями, которые стали ключевыми элементами на White Light/White Heat. |