It means it's a trap. | Это значит, что это была ловушка. |
The huge global trap that our increasingly distressed planet has become does not issue licences for survival to countries or businesses. | Гигантская глобальная ловушка, в которую превратилась наша изможденная планета, не выдает лицензий на выживание ни странам, ни бизнесу. |
A finger trap from the court of Emperor Wu. | Ловушка для пальцев эпохи Императора Ву |
I smell a trap. | Похоже, это ловушка. |
It's a trap for me! | Это ловушка для меня! |
We left him like an animal caught in a trap. | Мы оставили его как животное пойманное в капкан. |
She stopped me from stepping in the trap that afternoon. | Она не дала мне наступить в капкан прошлой ночью. |
Sounded like a rabbit or something, you know, caught in a trap. | Как будто верещал кролик, попавший в капкан. |
I order you to remove the trap! | Приказываю тебе снять капкан! |
Shouting is not going to loosen the trap. | От крика капкан не откроется. |
It's a trap for you, Ragnar. | Это западня для тебя, Рагнар. |
Could be her, could be a trap. | Может и она, а может и западня. |
D, watch out... it's a trap! | Ди, будь на чеку... это западня! |
I believe it is a trap. | Я полагаю что это западня. |
He gained a wide popularity due to the TV series Trap which was broadcast in the director's homeland and then was bought to be shown on Russian television. | Получил широкое признание благодаря телесериалу «Западня», который транслировался на родине режиссёра, а впоследствии был приобретён для показа на российском телевидении. |
Well, at least now we know how to trap him. | Но хотя бы сейчас, мы знаем, как поймать его. |
They want to trap me in the barn? | Они хотят поймать меня в сарае? |
We want to trap Cain, we use it. | Мы хотим поймать Кайна, и мы используем это. |
Percy told you to bait me so I could fall into his trap. | Перси велел тебе поймать меня на приманку, чтобы я попался в его ловушку. |
In the original edition of the Thundergirls handbook, it says: "If you want to trap a rabbit, you don't set one trap, you set five." | В оригинальном издании справочника убойных девчонок сказано: "Если вы хотите поймать кролика, ставьте не одну ловушку, а сразу пять." |
When I come back from the ladies' room, I'll tell you how to trap him. | Когда вернусь из дамской комнаты, расскажу вам как заманить его в ловушку. |
To trap Daniel into marrying her one day before their wedding? | Чтобы заманить Даниеля поженится на ней за день до свадьбы? |
He's trying to trap you. | Он хочет заманить тебя. |
You've been playing with me just pretending you cared to trap me like this. | Ты использовал меня, притворялся, что я тебе нравлюсь, чтобы заманить в ловушку. |
There's only one way that you'll attract that creature into your trap. | Есть только один способ заманить это существо в ловушку. |
Open your trap again and you'll go too. | А ты еще рот откроешь -поедешь вместе с ним. |
You can keep your trap shut, or it'll be the worse for you. | Вам лучше держать рот на замке, или это плохо для вас кончится. |
For once in your life, shut your big, stinkin' trap, OK? | Хоть раз в жизни закрой свой большой, вонючий рот. |
You shut your trap. | Послушай, закрой рот. |
If he opens his trap at this table even once, he'll get slapped so hard his glasses will fly off! | Если он за столом хоть раз откроет свой рот, тут же получит такую затрещину, что очки отлетят. |
It's harder to trap them by getting pregnant. | Подловить их на беременности теперь труднее. |
I called you to trap the witness. | Я вызвал тебя, чтобы подловить свидетеля. |
He's trying to trap you. | Он хочет подловить тебя. |
Trap him into some situation. | Подловить его на какой-нибудь ситуации. |
Trap him? - Yes. | Подловить? - Да. |
Keep your trap shut today, 77! | Закрой свою пасть, номер 77! |
You keep your trap shut, all right? | Держи пасть закрытой, понял? |
The villa's entrance is always opened like the jaws of a trap. | Вход в виллу всегда открыт, как пасть ловушки. |
You have a bear trap locked onto your head ready to rip your jaws apart. | У тебя на голове взведенный медвежий капкан, готовый разорвать тебе пасть. |
If you don't want that Fu Manchu knocked back into the sixties, you better keep your gum-chewin' trap shut, and show some respect! | Если не хочешь, чтобы я вышиб твои куриные мозги, лучше держи свою вонючую пасть на замке и будь со мной повежливее! |
I will trap rodents in your sixth floor walk-up. | Я буду ловить грызунов на 6 этаже в вашем доме без лифта. |
We do not want to trap you, Floki. | Мы не хотим тебя ловить, Флоки. |
I dig pits to trap others and I fall in. | Я рою ямы, чтобы ловить других, и падаю в них сам. |
She was something to hunt down and trap and capture. | Ее приходилось преследовать, ловить и выслеживать. |
That's a punji trap, and it's not used to catch rabbits, it's used to catch humans. | Это пунджи капкан, и он используется не для того, чтобы ловить кроликов, а для поимки людей. |
You have to very carefully put the cheese in the trap. | Нужно очень аккуратно положить сыр в мышеловку. |
What can the ranked in the rat trap? | Что может сделать попавшая в мышеловку крыса? |
We've got the trap baited with the right cheese. | Мы снабдили мышеловку подходящим сыром. |
What, you think we'd roll up to this mouse trap without some backup? | Что, думала, мы сунемся в мышеловку без подкрепления? |
So, all right, we set a bear trap. | Ставишь мышеловку - ловишь мышку. |
Instead of referring to a single genre, the term "trap" has been used to describe two separate genres of hip hop and dance music. | Вместо того, чтобы указывать на определённый жанр, термин «трэп» применялся для описания двух отдельных жанров хип-хопа и танцевальной музыки. |
The songs on the album have been observed to span a variety of musical genres, such as acoustic, emo, indie rock, old-school hip hop and trap. | Песни на альбоме были выпущены в различных музыкальных жанрах, таких как акустический, эмо, инди-рок, хип-хоп старой школы и трэп. |
He called it an "eclectic record" citing the merging of an array of musical genres like 1990s house, trap, and reggae along with the use of acoustic guitars. | Он назвал его «эклектичной музыкой», смешивающей такие направления как хаус 1990-х годов, трэп, регги и акустическую гитару. |
Tyshawn Johnson (born February 10, 1999), better known by his stage name Yvng Swag, is an American trap recording artist, dancer and internet personality. | Тишон Джонсон (родился 20 февраля 1999 года), более известен как Yvng Swag, американский трэп исполнитель, танцор и личность в интернете. |
Tiller has described his music as "trap and hip hop-influenced R&B, the perfect marriage between hip hop and R&B." | Говоря о своем музыкальном стиле, Брайсон сказал: «Это просто трэп и хип-хоп под влиянием R&B, идеальный брак между хип-хопом и R&B». |
We could just seal the entire vault, trap it down there. | Можно ведь оцепить всё хранилище, запереть его. |
You can't trap me in here. | Нечестно. Ты не можешь запереть меня здесь. |
How the hell did the two of you trap Liam in his own trunk? | Как вам удалось запереть Лиама в его же багажнике? |
If we place the peaches in a line leading up to the cage, perhaps the snake will follow the trail and then we can trap it inside. | Если мы выложим из персиков дорожку, ведущую к клетке, возможно, змея поползет по ней, и мы сможем запереть её в клетке. |
How about keeping your trap shut? | Как на счет запереть свою ловушку? |
You should catch him in his own trap. | Его надо поймать в его же сети. |
How careless of him to have fallen into my trap. | Как беспечно он попал в мои сети! |
He is hiding in those pages, but I am the trap, the poison, the gun and the gaff. | Он прячется среди страниц, но я - сети, яд, я - охотник и взрыв. |
Gillnets are suspended in the water column to trap fish as they move. | Жаберные сети подвешиваются в водной толще и демобилизуют рыб, когда они двигаются. |
In the lower reaches of the Volga and Ural fishing is carried out with riverine beach seines. Fixed nets and trap nets are used mainly in the Volga fore-delta and coastal waters. | В низовьях Урала и Волги - речной закидной невод; в авандельте Волги, на взморье - ставные сети, секреты. |
Well, what about your trap? | А как же ваша засада? |
Don't grow up. It's a trap! | Не взрослей. Это засада! |
What about your trap? | А как же ваша засада? |
That was an AMBUSH, not a TRAP. | Это была ЗАСАДА, не ЗАПАДНЯ. |
I was about to go to yourjoint, but I smelt a trap. | Я было к тебе сунулся, да чувствую, засада там. |
The 5th Marine's battalions were to attack across the mouth of the Matanikau while the other three battalions were to cross the Matanikau inland at the "one-log bridge", turn north, and attempt to trap the Japanese forces between themselves and the coast. | Батальоны 5-го полка морской пехоты должны были атаковать через устье Матаникау, в то время как три других батальона должны были пересечь реку Матаникау через «однобрёвенный мост», повернуть на север и постараться поймать в ловушку японские войска между собой и батальонами на берегу. |
Like I was an animal he wanted to trap. | Как-будто я животное которое он хочет поймать в ловушку. |
Thus, foreign aid was regarded as a plot to trap poor nations in a neo-colonial embrace. | Таким образом, иностранная помощь рассматривалась как заговор с целью поймать в ловушку неоколониальных объятий бедные страны. |
He was a sociopath who knew exactly how to trap you. | Он был социопатом, точно знающим, как поймать в ловушку. |
Set a trap for whoever's using the tunnel. | Поймать в ловушку того, кто воспользуется туннелем. |
On January 10, 2013, he announced Trap Lord would be the title of his debut album. | 10 января 2013 года он объявил что Trap Lord станет название его дебютного альбома. |
In July 2013, ASAP Ferg announced that ASAP Mob would release their debut album after the release of his solo debut album Trap Lord. | В июле 2013 года ASAP Ferg объявили, что ASAP Mob выпустят свой дебютный альбом, после выхода его дебютного альбома Trap Lord. |
Well-regarded games include Sonic CD, Lunar: Eternal Blue and Lunar: The Silver Star, Popful Mail, and Snatcher, as well as the controversial Night Trap. | Среди хорошо известных игр для приставки были Sonic CD, Lunar: Eternal Blue и Lunar: The Silver Star, Popful Mail и Snatcher, а также Night Trap, которая вызвала широкие разногласия вокруг её содержимого. |
Rolling Stone ranked "Trap Queen" at number 2 on its year-end list to find the 50 best songs of 2015, behind The Weeknd's "Can't Feel My Face". | Rolling Stone поставил «Trap Queen» на второе место в списке лучших песен 2015 года (50 best songs of 2015), позади хита The Weeknd's «Can't Feel My Face». |
Manager-to-manager notifications were already possible in SNMPv1 using a Trap, but as SNMP commonly runs over UDP where delivery is not assured and dropped packets are not reported, delivery of a Trap was not guaranteed. | Уведомления от менеджера менеджеру были возможны уже в SNMPv1 (с помощью Trap), но SNMP обычно работает на протоколе UDP, в котором доставка сообщений не гарантирована, и не сообщается о потерянных пакетах. |