| It was like swimming in lava. | Это было похоже на купание в лаве. |
| Like swimming in a glass of bath-salts. | Как купание в стакане с солью. |
| Beaches, swimming, sunbathing and refreshing clean water - this is also typical of Lipno. | Пляж, купание, загорание освежающая чистая вода- и этим славится Липно. |
| Our MTB tours can include swimming, hiking, wine or local food tasting, visiting of caves, gorges, monasteries, Byzantine churches, castles or ancient sites. | Наши путешествия могут включать в себя купание, пешие переходы, дегустация вин и местных блюд, посещение пещер, ущелий, монастырей, православных церквей, замков и старинных городов. |
| For 365 days a year - in spring, summer, autumn and winter - the main activity and indeed the main attraction of visitors to Leukerbad is to go swimming in the local thermal waters. | Весной, летом, осенью и зимой - 365 дней в году, главное занятие и, пожалуй, главная "достопримечательность" Лейкербада - это купание в термальных водах из местных источников. |
| Swimming is not allowed in this river. | Купание в этой реке не разрешается. |
| Swimming in the water park, lake and sea, sailing on the boat. | Купание в аквапарке, озере и море, катание на лодке. |
| Here's to swimming with bow-legged women. | За купание с красотками. |
| During this day you have various options: you can combine swimming in the Libyan sea at MATALA with visiting of the hippy caves. | Этот день вы сможете провести так, как захотите: вы можете совместить купание в Ливийском море в г.МАТАЛА с посещением пещер хиппи. |
| Although originally permitted, swimming was banned in September 1952 and a ban on motorized boats followed in 1958. | Однако в 1952 году в водохранилище было запрещено купание, в 1958 году последовал запрет на использование моторных судов мощностью более 10,5 лошадиных сил. |
| Horse riding, photo-hunting and fishing, bicycling, mountaineering, swimming in mountain rivers and clear lakes, culture tourism and spa - various types of activities to satisfy your style. | Верховая езда с инструктором и массой разнообразных конных маршрутов, велосипедные маршруты, пешие и автомобильные экскурсии по местным достопримечательностям, рыбалка, сборы свежих ягод черники, ежевики, брусники и малины, купание в горных реках и прозрачных озерах, культурно-познавательный туризм и лечение минеральными водами. |
| Indoor and outdoor recreation and entertainment programme (excursions, adventure games, competitions, swimming, arts and crafts, magic shows ect. | Программа анимации и развлечений в помещении и на улице (прогулки, игры, турниры, купание, творческие задания, шоу волшебников и пр. |
| MOGADISHU - One of my earliest childhood memories is of swimming in a small gully near my grandmother's home in Yaaq Bari Wayne, a dusty collection of tin-roofed adobe buildings huddled together in the plains of southern Somalia's Bay region. | МОГАДИШО - Одно из самых моих ранних воспоминаний детства - купание в небольшом овражке возле дома моей бабушки в Яак Бари Уэйне, пыльном скопище покрытых лужёным железом саманных домиков, жмущихся друг к другу на равнинах в южной части региона Бэй. |
| In addition, planning Rambo a new swimming. | Кроме того... Рэмбо снова хочет устроить ночное купание! |
| Eakins referred to the painting as Swimming in 1885, and as The Swimmers in 1886. | В 1885 году Икинс дал картине название «Купание», а в 1886 году переименовал в «Купальщики». |
| Those swimming breaks really cut into the day, don't they? | На купание уходит много времени, правда? |
| You can start your day with cooling winter swimming in the river and do the same in the evening before going to sleep. | Вы можете начать день зимним купанием в проруби в реке и повторить купание до сна. |
| The banks of the Rideau were once a popular swimming area, but today there is enough pollution, or perception thereof, to make this unpopular. | Ранее берега реки Ридо были популярным местом купания, но в настоящее время река довольно сильно загрязнена и купание в ней стало непопулярным. |
| Classic activities are on offer, such as hiking, cycling & mountain biking, swimming and Nordic Walking. | Классический активный отдых: походы, велосипедные прогулки, купание в озерах и nordic walking. |
| A bottle of water, sunglasses, sun-protection cream, camera, if swimming is part of the program - swimming clothes and a good sense of humor! | Бутылку воды, солнечные очки, солнцезащитный крем, фотоаппарат, купальные принадлежности - если в программу тура включено купание - и хорошее чувство юмора! |
| Keryn McMaster at Swimming Australia | Михеев Г. Купание коня |