| You must be starving, dad. | Ты, должно быть, проголодался, папа. |
| Thanks, man, I was starving. | Спасибо, мужик, я проголодался. |
| Come, you must be starving after that journey. | Пойдемте, ты наверное проголодался в дороге. |
| I woke up about 3:00 in the morning, starving. | Я проснулся часа в три ночи, проголодался. |
| No, like Pete Lattimer starving. | Нет. Просто Пит Лэттимер проголодался. |
| Adam, me old mate, you must be starving! | Адам, старина, ты наверняка проголодался! |
| I don't want to know what that means, but I am, all of a sudden, starving. | Я не знаю, что это такое, но я что-то вдруг проголодался. |
| I was starving, so I would have eaten anything. | Я так проголодался, что съел бы что угодно. |
| OK, you're starving too. | Хорошо, ты тоже проголодался. |
| He must be starving. | Он, наверно, проголодался. |
| You must be starving. | Ты, наверное, проголодался. |
| You must be starving. | Ты должно быть проголодался. |