Английский - русский
Перевод слова Sound

Перевод sound с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Звук (примеров 2808)
I'd also like to point out that sound doesn't obey boundaries. Я бы также хотел заметить, что звук не подчиняется границам.
I think I know that sound. Думаю, я знаю, что это за звук.
Just a funny, funny, funny sound. Просто такой забавный звук.
And while I was struggling to figure out how and why mantis shrimp, or stomatopods, make sound, I started to think about their appendages. И когда я пыталась понять, зачем и почему раки-богомолы, или ротоногие, издают звук, я начала думать об их конечностях.
And since we know where their heads are, and we have awireless mic on them that we're processing the sound from, we'reable to create visualizations which are linked very tightly to whatthey're doing with their speech. И так как мы знали, где их головы, мы установилибеспроводные микрофоны на них, через которые мы передавали звук. Мысмогли создать визуализации, которые сильно связаны с тем, что ониделали со своей речью.
Больше примеров...
Звучать (примеров 261)
Karen's going to sound so great on this. Карен будет здесь звучать просто прекрасно
Is this beginning to sound familiar? Это начинает звучать знакомо?
I tried my best to get sound out of it, but no matter what I did, it wouldn't come out. Я старался как мог, пытаясь заставить его звучать, но ничего не вышло.
It wants to be chanted out loud, to sound its music in the ear and on the tongue. Он должен звучать громко, чтобы ощущать его музыку в ушах и на языке.
Kiedis had written the lyrics, which he felt were some of the best he had ever written, but the band could not decide how the song should sound musically. Вокалист написал текст и считал его одной из лучших своих работ, однако, музыканты не могли решить, как песня должна звучать в музыкальном плане.
Больше примеров...
Звуковой (примеров 287)
At 1305 hours on 11 February 1995, hostile aircraft flying at low altitudes broke the sound barrier over the complex belonging to the State Enterprise for the Petrochemical Industries in Basra Governorate. 11 февраля 1995 года в 13 ч. 05 м. самолет противника на низкой высоте преодолел звуковой барьер над комплексом, принадлежащим государственному предприятию нефтехимической промышленности мухафазы Басры.
The audible signal may sound again only after the next interference with the vehicle, i.e. after the above-mentioned time span (Restrictions: see paragraphs 6.3.1.1. and 6.3.1.2. above). Звуковой сигнал может вновь включаться только после совершения последующего физического действия в отношении транспортного средства, т.е. после упомянутого выше промежутка времени (ограничения: см. пункты 6.3.1.1 и 6.3.1.2 выше).
A measure of sound pressure level is not an adequate metric for assessing adverse impact on the public because human annoyance is a combination of sound level and sound frequency. Для оценки вредного воздействия на население критерий измерения уровня звукового давления неприемлем, так как раздражающее воздействие обусловлено сочетанием звука и звуковой частоты.
Dooosh - Which I think is the appropriate sound effect for that much money: Бум! Я думаю это подходящий звуковой эффект для такой огромной суммы.
A phonogram is a grapheme (written character) which represents a phoneme (speech sound) or combination of phonemes, such as the letters of the Latin alphabet or the Japanese kana. Фонограмма (звуковой знак) - графема, соответствующая фонеме или комбинации фонем, например, как буквы латинского алфавита или японского кана.
Больше примеров...
Рационального (примеров 479)
The Committee may take note of the conclusions and recommendations of the seminar on promoting the sound use of wood and give preliminary consideration as to how they should be implemented (these proposals should be discussed in full during the Strategic Review). Комитет, возможно, примет к сведению выводы и рекомендации семинара по вопросам обеспечения рационального использования древесины и в предварительном порядке рассмотрит вопрос об их осуществлении (эти предложения должны быть всесторонне обсуждены в рамках стратегического обзора).
He emphasized the general principle prohibiting unconscionable corporate behaviour and two economic responsibilities: (a) to assess the risk of an investment properly and with due diligence, and (b) to conduct the investment with reasonable care in accordance with sound business principles. Он подчеркнул общий принцип, запрещающий безответственное поведение корпораций, а также две экономические обязанности: а) адекватно и добросовестно оценивать риск инвестиционной деятельности; и Ь) осуществлять инвестиции с разумной степенью осторожности в соответствии с принципами рационального ведения хозяйственной деятельности.
The seminar on Strategies for the sound use of wood was held in Poiana Brasov, Romania, from 24 to 27 March 2003, under the auspices of the UNECE Timber Committee and the FAO European Forestry Commission and at the invitation of the Government of Romania. Семинар на тему "Стратегии в области обеспечения рационального использования древесины" был проведен по приглашению правительства Румынии в городе Пояна Брашов, Румыния, 24-27 марта 2003 года под эгидой Комитета ЕЭК ООН по лесоматериалам и Европейской лесной комиссии ФАО.
Sound and rigorous stewardship of financial resources ensured F10.2a Обеспечение рационального и строгого управления финансовыми ресурсами
In summary, the Inspectors are of the view that a sound ICT sourcing decision, either in-sourcing, off-shoring, outsourcing, or co-sourcing, should be based on three important factors, namely: Таким образом, Инспекторы считают, что в основе рационального решения о выборе источника обслуживания ИКТ (будь то "инсорсинг", "офшоринг", "аутсорсинг" или "косорсинг") должны лежать три важных фактора, а именно:
Больше примеров...
Прочный (примеров 39)
A sound and broad-based financial sector is essential for the effective mobilization and channelling of financial resources to productive activities. Прочный финансовый сектор, имеющий широкую основу, существенно необходим для эффективной мобилизации финансовых ресурсов и их направления на цели производительной деятельности.
Those historic documents laid down a sound foundation for transition from existing patterns of production and consumption to a sustainable pattern - the paradigm of today. Эти исторические документы заложили прочный фундамент для перехода от существующих моделей производства и потребления к модели устойчивого развития - парадигме современности.
Our Organization, which was designed to respond to both global challenges and to the needs of its Member States, will not be able to play its double role in the coming century unless it can count on a sound, solid and stable financial basis. Наша Организация, цель которой состояла в том, чтобы реагировать как на глобальные проблемы, так и на нужды ее государств-членов, не сможет играть в наступающем столетии эту свою двойную роль, если у нее не будет возможности рассчитывать на прочный, крепкий и стабильный финансовый фундамент.
We also hope that Syria and Lebanon will quickly follow up on their commitments by exchanging ambassadors and demarking their shared borders so as to place the newly-established relations between the two countries on a sound footing in a manner based on mutual respect for independence and sovereignty. Мы надеемся также на то, что Сирия и Ливан без промедления подкрепят свои обязательства, обменявшись послами и произведя разметку своих общих границ, с тем чтобы подвести под недавно установленные отношения между этими двумя странами прочный фундамент в духе взаимного уважения, независимости и суверенитета.
In east Africa, regional demand reduction activities will shift their focus from reaching a maximum number of non-governmental organizations to supporting those that have proven capacities in reaching major target and risk groups with sound preventive activities. В Восточной Африке акцент в региональной деятельности по сокращению спроса будет смещен с охвата максимального числа неправительственных организаций на поддержку таких неправительственных организаций, которые имеют прочный потенциал действенной профилактической деятельности, охватывающей основные целевые группы и группы риска.
Больше примеров...
Похоже (примеров 287)
Doesn't sound very... very permanent. Похоже, это очень удобно, но не очень-то постоянно.
I don't think you guys sound similar. Я не думаю, что вы звучали похоже, Фрэнсис, ты удивительна
These camps don't sound fun at all. Не похоже, чтобы там было весело
It just doesn't sound random. Не похоже на случайность.
And wasn't it funny... it doesn't sound insane at all, Truman. Это вовсе не похоже на безумие, Труман.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 225)
You make change sound so easy. Ты говоришь так, будто измениться легко.
You sound weird. No, I don't. Ты странно говоришь нет, не странно.
Sometimes you say things that sound crazy in a really, totally serious tone of voice. Хмм. Иногда ты говоришь вещи, которые звучат странно. совершенно серьезным тоном
Admittedly, it doesn't sound great when you say it like that. Правда, всё это не звучит так здорово, когда ты так говоришь.
You sound African American. Ты говоришь как афро-американец.
Больше примеров...
Звучание (примеров 355)
But I guess you can still just check the sound levels. Но ты, наверное, можешь проверить звучание.
Music critics gave positive reviews of "Take Me Home", who highlighted its sound and melody. Музыкальные критики дали положительные отзывы «Такё Мё Номё», они хвалили его звучание и мелодию.
Takahiro Ōyama of What's In? felt similarly, noting how Radwimps already had a distinct sound, but Altocolony no Teiri built on this sound further. Так же считал и Такахиро Ояма из What's In?, отмечая, что у группы уже было отчётливое звучание, но Altocolony no Teiri был выстроен на этом звуке еще дальше.
Almost all the notes are accompanied by a midi-file for listening (the sound may be slightly different, especially tempo). Почти каждая партитура сопровождается midi-файлом для прослушивания (звучание может немножко отличаться от оригинала, особенно темпом исполнения).
You know that new sound you're looking for? Все "новое звучание" ищешь?
Больше примеров...
Обоснованного (примеров 69)
UNODC requires in particular resources to participate at an early stage in United Nations preparatory meetings and inter-agency needs-and capacity-assessment missions, to conduct sound diagnostic analysis and to formulate tailor-made proposals for subsequent follow-up action. ЮНОДК особенно нуждается в ресурсах для участия на ранних стадиях в подготовительных совещаниях и миссиях Организации Объединенных Наций по определению внутриведомственных потребностей и оценке потенциала для проведения обоснованного диагностического анализа и выработки специальных предложений в целях осуществления последующей деятельности.
In spite of the risks that medical waste may pose to human health and the environment, the international community has not yet elaborated a comprehensive framework to regulate the sound handling, transport and disposal of hazardous waste generated by hospitals and health-care facilities. Несмотря на риски, которые могут нести в себе медицинские отходы для здоровья человека и окружающей среды, международное сообщество пока еще не разработало всеобъемлющих нормативных рамок для регулирования обоснованного обращения с опасными отходами, а также транспортировки и удаления опасных отходов, генерируемых больницами и лечебно-профилактическими учреждениями.
This would be useful to generate a technically sound action plan for water resource development in the region using an integrated approach; (c) Different information levels for decision makers should be addressed. Это полезно для разработки технически обоснованного плана действий по освоению водных ресурсов в регионе на основе комплексного подхода. с) Необходимо предусмотреть различные информационные уровни для лиц, ответственных за принятие решений.
It is certain that in a climate of violent conflict and disregard for human rights, sound disposal of hazardous substances and safety protocols on the handling of such substances are more likely not to be observed. Очевидно, что в условиях конфликтов с применением силы и игнорирования прав человека речь о нормах экологически обоснованного удаления опасных веществ и протоколов безопасности при работе с такими веществами, скорее всего, уже не идет.
Industrial development makes its greatest contribution to sustainable development in the context of sound enforced regulation and good governance that relies to the extent possible on sound science, risk management, the market and voluntary approaches that supplement legal requirements. Промышленное развитие в наибольшей мере способствует устойчивому развитию в условиях обоснованного и обязательного к исполнению нормативного регулирования и благого управления, в максимально возможной степени основанного на строго научном подходе, управлении рисками и рыночных и добровольных подходах, дополняющих требования закона.
Больше примеров...
Прозвучать (примеров 56)
Well, I could offer something about how a shepherd leads even the most wayward of his flock but it might sound disingenuous. Ну, я мог бы сказать что-нибудь про пастуха ведущёго даже самых своенравных овец своего стада но это может прозвучать неискренне.
Well, it may sound mean, but I'm just trying to help you evolve. Это могло прозвучать неприятно, но я просто хочу помочь тебе развиться.
Look, I know this may sound strange. Слушайте, я знаю, это может прозвучать странно.
How did you mean it to sound? А как это должно было прозвучать?
That "hopefully" made you sound a little less confident. Это "надеюсь" заставило фразу прозвучать менее уверенно.
Больше примеров...
Казаться (примеров 43)
You make me sound so terrible. Вы заставили меня казаться такой ужасной, Пол.
That may sound obvious, but abandoning price stability is exactly what some European politicians are advocating. Это может казаться очевидным, но отказ от поддержания стабильности цен является именно тем, чего желают некоторые европейские политики.
"I hate to give in and sound so weak,"but you understand me and won't think less of me, "and this is just between us two." Ненавижу сдаваться и казаться слабой, но ты понимаешь меня и не перестаешь ценить, и все это между нами двумя».
Gareth Dobson at Drowned in Sound observed At 38 minutes long, it's mercifully brief, but still manages to feel like a double album for those who endure it. Гаррет Добсон, журналист Drowned in Sound отметил, что «38-минутный альбом снисходительно короткий, но в то же время будет казаться двойным альбомом для тех, кто дослушает его до конца.
If you sound tolerant, the accusations will sound hollow. Если ты будешь выглядеть искренним, обвинения будут казаться неправдоподобными.
Больше примеров...
Показаться (примеров 194)
I realize that what I'm about to say may sound strange, or even frightening, but I assure you every word is true. То, что я собираюсь сказать, может показаться странным, или даже пугающим, но, уверяю вас, каждое слово - правда.
I don't want to sound selfish. but you'd really speed me up. Не хочу показаться эгоисткой, но с вами я точно была бы быстрее.
This might sound crazy at first, but bear with us: we believe that the more people who know our "secrets", the better. Поначалу это может показаться сумасшествием, но поймите нас правильно: мы верим, что чем больше людей знают наши «секреты», тем лучше.
Not to sound indelicate. Не хочу показаться грубой.
I don't want to sound cynical but her husband Bruce hasn't wavered in his support for her for one moment. Не хочу показаться циничным, но её муж Брюс, ни разу не поддержал её.
Больше примеров...
Голос (примеров 346)
I just loved the sound of Robert Smith's voice. Мне просто понравился голос Роберта Смита (Robert Smith).
It's just the sound of your voice, darling. Просто хочу послушать твой голос, дочка.
K2, Pakistan, Tibet/ China, 8611 meters - you are far away, and you sound very weak. К2, Пакистан, Тибет/ Китай, 8611 метров - ты далеко, и голос у тебя очень слабый.
You sound different - Voice chip implant У него был другой голос Голосовой имплантант
Listen to the sound of my voice, okay? Слушай мой голос, хорошо?
Больше примеров...
Здоровый (примеров 17)
They were mutually reinforcing factors that created a sound macroeconomic environment and an appropriate framework for investment and trade conducive to sustainable development. Эти факторы усиливают друг друга и создают здоровый макроэкономический климат и надлежащую базу для привлечения инвестиций и расширения торговли, что способствует обеспечению устойчивого развития.
Will those that boarder a road be able to sleep well?» We also advocate that everyone must have the basic rights which the Constituton guarantees, and namely the right to breeth in unpolluted air and the right to a sound sleep. Смогут ли те, кто живут у дорог нормально спать?» Мы тоже за то, чтобы каждый имел базовые права, которые ему, к сожалению, не обеспечивает конституция, а именно право на чистый воздух и право на здоровый сон.
But because a sound mind will work better in a sound body, let us win the battle against disease, including HIV/AIDS, which lays to waste millions in the world's poorest regions. Поскольку здоровый дух лучше развивается в здоровом теле, давайте бороться против болезней, в том числе и ВИЧ/СПИД, который губит миллионы жизней в наибеднейших регионах мира.
According to a North Korean source, "films for children contribute to the formation of the rising generation, with a view to creating a new kind of man, harmoniously evolved and equipped with well-founded knowledge and a sound mind in a sound body." По данным северокорейского источника: «фильмы для детей способствуют формированию подрастающего поколения со взглядом на создание нового человека: гармонично развитого и вооружённого самыми лучшими знаниями, придерживающийся мудрости "в здоровом теле здоровый дух".»
You know, he was a sound guy and he was holding his boom mic above Sam Worthington's head when a giant eagle flew out of nowhere and just wrapped his talons around the microphone. Знаете, он был звуковиком, он держал тот здоровый микрофон над головой Сэма Уортингтон, когда огромный орел вылетел из ниоткуда и просто вцепился когтями в микрофон.
Больше примеров...
Шум (примеров 164)
It's fine. I like sound of rain, and besides you're with me. Мне нравиться шум дождя, и к тому же ты со мной.
It was emitting this sound, like a loud noise. Оно издавало этот звук, похожий на громкий шум.
I'm too old to jump up at the sound of every young 'eller making a fuss. Я слишком стар, чтобы подпрыгивать на каждый шум, что создаёт вокруг себя молодёжь.
Let not the sound of shallow foppery enter my sober house. Пусть не проникнет шум пустых дурачеств в мой дом почтенный.
Sound carries down here. Шум слышался далеко внизу.
Больше примеров...
Саунд (примеров 53)
You said on the phone the government handles the sound system. Вы сказали по телефону, что власти помогут вам с саунд системой.
Anamege's sound is based on the fusion of hip hop and alternative using samples from artists such as Ellie Goulding, Radiohead, Sufjan Stevens, Passion Pit, MGMT, Matt and Kim and Yelle. Их саунд основан на фьюжне и альтернативном хип-хопе с использованием семплов таких артистов как Ellie Goulding, Radiohead, Sufjan Stevens, Passion Pit, MGMT, и Yelle.
Croft said the band's style of instrumentation had become defined by the limited equipment they originally used: "My guitar sound pretty much came from discovering there was reverb on my little practice amp and really loving the mood it created." По словам Крофт, характерный инструментальный стиль группы был следствием ограничения музыкантов в аппаратуре, на раннем этапе карьеры: «Мой гитарный саунд в значительной степени проистекал из открытия, что на моем маленьком усилителе был эффект реверберации, именно он создавал такое нежное настроение».
A large barometer fell and broke in a 60 square foot office in a Medical Center located in the Puget Sound Region. В помещении площадью 60 квадратных футов, которое находится в медицинском центре, расположенном в округе Пуджет Саунд, упал и разбился крупный барометр.
Sound mound rocks the town. "Саунд Шмаунд" зажигают не по-детски.
Больше примеров...
Хорошо (примеров 344)
The technology to achieve automatic sound attenuation is readily known and available. Технические средства автоматического уменьшения звука хорошо известны и имеются в наличии.
All right, Fenner, that will sound very good when we get back. Ладно, Феннер, все это будет хорошо звучать, когда мы вернемся.
That doesn't sound too good. Зачистить? Как-то не очень хорошо звучит.
That doesn't sound perfectly thought through, Asa. Не уверен, что ты это хорошо продумал, Айса.
That didn't sound too good. Звучит не слишком хорошо.
Больше примеров...
Крепкий (примеров 8)
Your ship is sound. У тебя крепкий корабль.
When I entered the plane and counted eight infants, I understandably felt worse, and my hope for sound sleep winced and hid in the corner of my subconsciousness. Когда, зайдя в самолет, я насчитала восемь детей грудного возраста, мне объяснимо поплохело, и надежда на крепкий сон, вздрогнув, спряталась в угол подсознания.
Bardolph, a soldier firm and sound of heart... Бардольф, солдат отважный, крепкий сердцем и редкой храбрости...
With the necessary political will, adequate resources for capacity-building and a sound implementation process, a strong national consensus for policies of the Initiative can be created and developed. При наличии политической воли, достаточных ресурсов для создания потенциала и правильного процесса реализации можно достичь и продвигать крепкий национальный консенсус в отношении политики осуществления Инициативы.
Governments need to appreciate that their demands for quarterly GDP measures or for certain satellite accounts can be built only on a sound foundation of data sources, methods and strong institutional capability; Правительства должны принимать во внимание, что их требования о предоставлении квартальных показателей ВВП или определенных вспомогательных счетов могут опираться только на прочный фундамент источников данных, методов и крепкий институциональный потенциал;
Больше примеров...
Озвучивать (примеров 3)
If to not sound a source, this banal larceny. Если не озвучивать источник, то это банальное воровство.
He started in the position of interpreter, then began to sound small stories, reports, football championships reviews. Начинал в должности переводчика, затем стал озвучивать небольшие сюжеты, репортажи, обзоры футбольных чемпионатов.
We'll keep the sound of your voice for next time. Озвучивать картиночки будете в следующий раз.
Больше примеров...
Добротный (примеров 2)
We all need a sound CTBT which should command the support of all CD members and all other members of the international community. Всем нам нужен добротный ДВЗИ, который должен завоевать себе поддержку всех членов КР и всех других членов международного сообщества.
The Working Group agreed that the redraft represented a sound text upon which to base future discussions on scope of application, once further reflection and consultations had taken place. Рабочая группа согласилась с тем, что пересмотренный проект представляет собой добротный текст, который может быть положен в основу будущих обсуждений вопроса о сфере применения после его дальнейшего изучения и проведения консультаций.
Больше примеров...
Надёжный (примеров 3)
A reverse mortgage is a financially sound way for Maw Maw to get money out of her house now, so she can live it up while she's still alive. Обратная закладная - это финансово надёжный способ для Бабули получить деньги за свой дом сейчас, чтобы она могла прокутить их, пока жива.
Hardly a sound source of information. Вряд ли надёжный источник информации.
Although she recognised that the current relief of the southern North Sea seabed is not a sound guide to the topography of Doggerland, this topography has more recently begun to be reconstructed more authoritatively using seismic survey data obtained from oil exploration. Хотя Коулз признаёт, что современный рельеф дна Северного моря - не слишком надёжный источник по топографии Доггерленда, другие исследователи в последнее время начали реконструировать его топографию, опираясь на данные сейсмологии, полученные в ходе поисков нефти.
Больше примеров...