| I think I know how to sneak into a dark apartment. | Я знаю как пробраться в темную квартиру. |
| If Knox can get me into the UN, I can sneak... | Если Нокс может пропустить меня в ООН, я бы смогла пробраться... |
| Come on, we got to try and sneak past them. | Давайте, нужно попробовать пробраться мимо них. |
| The girls use it to sneak in. | Девочки пользуются им, чтобы пробраться внутрь. |
| Shouldn't be too hard for me to sneak past them. | Мне будет не сложно пробраться мимо них. |
| Sounds like a good way to sneak in and out without being seen. | Это кажется хорошим способом пробраться внутрь и обратно, не будучи замеченным. |
| I think tonight, you should sneak into his tent. | Я думаю, сегодня вечером ты должна пробраться в его палатку. |
| It's too bad we can't sneak a look at the Watcher Diaries and read up on Angel. | Жаль, что мы не можем пробраться к Дневникам Наблюдателей и почитать про Ангела. |
| You should sneak down and kiss him. | Ты должна пробраться вниз и поцеловать его. |
| They say their farewells in an underground tunnel, but Tyrion instead uses a small hidden passage to sneak into the Tower of the Hand. | Они прощаются в подземном туннеле, но Тирион вместо этого использует маленький скрытый проход, чтобы пробраться в Башню Десницы. |
| The only way to check is to sneak in like real burglars. | Единственный способ проверить - это пробраться, как настоящие взломщики. |
| We can sneak in when it's started. | Мы можем пробраться туда, когда кино начнется. |
| You need to sneak in and kill him. | Нужно пробраться туда и убить его. |
| That way we can hear 'em if they try to sneak in. | Так мы услышим, если они попытаются пробраться. |
| You must sneak aboard that station and destroy it before they crack R2's memory banks. | Придётся пробраться на базу и уничтожить её прежде, чем вскроют его банки памяти. |
| I need to sneak into the States invisible, like your pills. | Мне нужно пробраться в Штаты незамеченным, как твои таблетки. |
| My colleagues and I, with the environmental group Ocean Relief Foundation, have managed to sneak ashore here on Shipwreck Reef. | Мои коллеги и я, вместе с группой экологов из Фонда Спасения Океана, смогли пробраться сюда на берег рифа кораблекрушений. |
| Your task is to sneak back into Costa Gravas, destroy the nuclear control room, and find the missiles. | Ваше задание - пробраться назад в Коста Гравас, уничтожить комнату управления ядерным оружием и найти ракеты. |
| I dare you to sneak into the ladies' area. | Вы должны пробраться в дамскую купальню. |
| We could sneak in to see Serena. | Или мы можем пробраться увидеть Сирену. |
| If I get your question, the answer is yes, this will make it more difficult for you to sneak in after curfew. | Если я уловил суть твоего вопроса, то ответ - "да", так тебе будет гораздо сложнее пробраться в дом после комендантского часа. |
| Here, in contrast, we have a ham-fisted attempt to sneak up on Mrs. Powell through her backyard. | Здесь же мы имеем неуклюжую попытку пробраться в дом через задний двор. |
| Then, he modifies the plan and leaves himself a secret entrance so he can sneak in and snake Peter's gold. | Затем вносит изменения в план и оставляет секретный вход для себя, чтобы пробраться внутрь и утащить золото Питера. |
| Maybe Tess and I should sneak into Thomas' office, see what we can find. | Может, нам с Тэсс пробраться в офис Томаса, может, найдем что-нибудь. |
| Why not sneak into his apartment? | Почему бы не пробраться в его квартиру? |