Английский - русский
Перевод слова Sneak
Вариант перевода Подкрался

Примеры в контексте "Sneak - Подкрался"

Примеры: Sneak - Подкрался
Look, all I did was sneak up on her tent and whisper her name. Слушайте, я только подкрался к ее палатке и шептал ее имя.
So you could fall on me from behind, sneak up and shoot me in the back. Ты бы напал на меня сзади: подкрался и выстрелил в спину.
Stands to reason he didn't sneak up on her. Логично, что он к ней не подкрался.
I sneak up on him, and I start choking him out. Я подкрался к нему и начал его душить.
I want you to sneak over there like an Indian and take a peek. Я хочу, чтобы ты подкрался, как индеец и пригляделся.
sneak up to steal ten or twelve horses. подкрался, чтобы выкрасть десять-двенадцать лошадей.
You sneak up on me like a dirty old man! Ты подкрался ко мне, как грязный (тарикашка!
I'd sneak up on them through the trees... drop the jacket... and pull out my gun. Я бы подкрался к ним из-за деревьев... снял куртку... и вытащил бы пушку.
You grass on him and that fails, too, so you sneak up on him in the middle of the night like the thief you are and you kill him. Ты донёс на него и снова неудача, поэтому ночью, пока он спал, ты подкрался к нему как вор, коим и являешься, и убил его.
Sorry to sneak up on you. Извини, что подкрался.
My anxiety grows so much, I leap out of bed, I sneak on my tiptoes to the door, and I lock the bedroom door. Моя тревога так выросла, что я вскочил с кровати, подкрался на цыпочках к двери и запер дверь спальни.
Sorry to sneak up on you. I just- Простите, я так тихо подкрался.
Sorry to sneak up on you like that. Прости, что подкрался.
I just want someone to sneak up behind him in a dark alley and beat the stuffing out of him. Я только хочу, чтоб кто-нибудь подкрался к нему сзади в темной аллее. и сбил с него спесь.
Sneak in here like some kind of ninja. Тайно подкрался, как какой-то ниндзя.