| You know, when you play along with the robot jokes it kind of ruins my enjoyment of them. | Знаете, когда вы подыгрываете шутками о роботе, это вроде как портит мне от них удовольствие. |
| Not when it ruins the whole evening. | Нет, если это портит весь вечер. |
| You know, this tracker thing really ruins my bikini line. | Знаешь, этот жучок портит мою линию бикини. |
| It ruins the whole experience for me. | Это портит для меня всё впечатление. |
| Well, if that ruins your life, well then you shouldn't live there. | Если это портит вам жизнь, вы не должны жить в таком доме. |
| It ruins my makeup, but anyway... | Портит макияж, но как бы там ни было... |
| A spoilsport is a person who ruins other people's fun. | Кайфолом - это человек, который портит людям веселье. |
| That "typical" is what ruins everything. | Это "типичная" всё портит. |
| I love Barry, but he ruins everything. | Я люблю Бэрри, но он всё портит. |
| It ruins it for me if you have grass. | Это портит мне все, когда ты куришь грасс. |
| You know what ruins your REM sleep, is those articles about REM sleep. | Знаешь, что портит твой быстрый сон - статьи о фазе быстрого сна. |
| He just ruins people's lives for his own amusement. | Он портит всем жизнь просто ради забавы. |
| Don't wear powder; it ruins the complexion. | Не пользуйся пудрой, она портит цвет лица. |
| 'Cause let me tell you something, Serena, nothing ruins a family reputation faster than a money fight. | Потому что, позволь заметить, Серена, ничто не портит репутацию семьи больше, чем скандал вокруг денег. |
| Now, tell me, what ruins over 300,000 British car journeys each year? | Теперь, скажите мне, что портит более 300000 британских поездок на машине каждый год? |
| It ruins all the fun talking about those kinds of things. | Ну, такие вещи... Портит кайф об этом говорить! |
| You know we both want you, and that ruins everything, don't you? | Знаешь, мы оба хотим тебя, и это все портит! |
| On December 7, 2016, truTV announced that Adam Ruins Everything would return for another season with sixteen episodes. | 7 декабря 2016 truTV анонсировало возрождение Адам Портит Всё на второй сезон из 16 эпизодов. |
| THAT CHECK RUINS MY MORNING EVERY MORNING. | Этот чек портит мне утро, каждое утро. |
| Nothing that ruins your life | Пусть ничто не портит твою жизнь, |
| That "typical" is what ruins everything. | А типичное все портит. |
| It ruins the whole point of going out. | Это портит всё свидание. |
| Grace, he ruins everything. | Грейс, он же всё постоянно портит! |
| He shows up, and he ruins things. | Приходит и всё портит! |
| an injury like that ruins the collection. | Такое повреждение портит коллекцию. |