| 'Cause I know what you'd be risking it for. | Потому что знаю, ради чего ты рискуешь. |
| Come on, you're just risking our necks. | Пошли, ты рискуешь нашими шеями. |
| Just tell me you're not risking your job being here. | Просто скажи, что не рискуешь работой, сопровождая меня. |
| Crawling around in the ceiling, risking your life. | Ползаешь под потолком, рискуешь жизнью. |
| You let that man in, you are risking everything. | Впуская этого человека, ты рискуешь всем. |
| I know what you are risking, Erik. | Я знаю, чем ты рискуешь, Эрик. |
| Then why are you risking everything we have? | Тогда зачем ты рискуешь всем, что у нас есть? |
| You're not just risking our careers here. | Тут ты не просто рискуешь нашими карьерами. |
| then why are you risking our lives for that girl? | Тогда зачем ты рискуешь нашими шкурами ради этой девчонки? |
| How can you not realize that you are risking the well-being of your children? | Как ты не понимаешь, что рискуешь нормальной жизнью своих детей? |
| Every time you put someone under to bob their nose, you were risking their life. | Каждый раз, когда ты усыпляешь человека наркозом, чтобы подправить ему нос, ты рискуешь его жизнью. |
| Aren't you risking your parole? | А ты не рискуешь своим досрочным освобождением? |
| Why are you risking your life for this guy? | Почему ты рискуешь своей жизнью ради него. |
| So why are you risking your life? | Ты говоришь, что ты не ребенок, а рискуешь жизнью таким образом |
| Why are you risking your life for me? | Почему ты рискуешь жизнью ради меня? |
| You're not just risking your life, but everyone in this castle. | Ты сейчас рискуешь не только своей жизнью, а жизнями всех в этом замке |
| This isn't about respect, and it's not about you risking your life. | Дело не в уважении, и не в том, что ты рискуешь жизнью. |
| If you're not a Communist, why are you risking your own neck to give them a bomb? | Если ты не коммунист, то почему ты рискуешь головой из-за какой-то бомбы? |
| When you say you were risking everything to tell me, what did that mean? | Когда ты сказал, что рискуешь всем, рассказывая мне это, что ты имел в виду? |
| Does it change things, risking your life when your life is no longer your own? | Меняется ли что-либо, когда ты рискуешь жизнью и знаешь, что она теперь не только твоя собственная? |
| You are risking your life for someone who will surely never return the favor, and you are leaving the house without having eaten anything. | Ты рискуешь жизнью ради того, кто точно не ответит тебе тем же, и ты уходишь из дома не поужинав! |
| Risking your life for a girl you've known a week. | Ты рискуешь жизнью из-за девушки, с которой знаком неделю. |
| But you're not risking your life. | Но ты не рискуешь жизнью. |
| Why are you risking your own life? | Но почему ты рискуешь жизнью? |
| Why are you risking destroying yourself? | Почему рискуешь разрушить свою жизнь? |