She had to know what she was risking, but she tried to save you anyway and you killed her for it. |
Она знала чем рисковала, но она все равно пыталась вам помочь и вы убили ее. |
Well, it's your loss, but I feel like I owe you for risking your life to find my boyfriend's dog. |
Ладно, это твоя потеря, но я чувствую, что обязана тебе за то, что ты рисковала своей жизнью, чтобы найти собаку моего парня. |
I mean, why am I risking my life fighting them every day? |
То есть, зачем я рисковала жизнь борясь с ними каждый день? |
I was just using it to study, and before I knew it, I was breaking so many laws and risking so many lives, but don't worry. |
Я только использовала ее для обучения, и до того, как я узнала это, я нарушила так много законов, и рисковала многими жизнями, но ты не беспокойся. |
But I fought with you, side by side, risking my life for you! |
Но я боролась, бок о бок с тобой, рисковала своей жизнью ради тебя! |
So she's been in there risking her life for nothing! |
Значит, она там жизнью рисковала ни за что! -Нет, нет. |
Henry's daughter, Sybil Ludington (1761-1839), was famous for risking her life when she was 16 years old to warn the American militia that British troops were burning Danbury, Connecticut. |
Дочь Генри, Сибил Ладингтон (1761-1839), прославилась тем, что в возрасте 16 лет рисковала жизнью, чтобы предупредить американскую милицию, что британские войска сожгли Дэнбери в штате Коннектикут. |