If it's not meningitis, we're risking his life and flushing meds down the toilet. |
Если это не менингококковая инфекция, Мы рискуем его жизнью и сливаем лекарства в унитаз. |
We are risking our careers and our freedoms because people's lives are at stake. |
Мы рискуем своими карьерами и свободой, потому что на кону жизни людей. |
My partner and I are risking our careers to pursue it on our own time. |
Мы с напарником рискуем своими карьерами, чтобы закончить все вовремя. |
Cassel, we are risking our lives being here. |
Кассель, мы рискуем жизнями, находясь здесь. |
While we are risking our necks, President Roosevelt is assembling a committee. |
Пока мы рискуем своей головой, президент Рузвельт собирает комитет. |
Otherwise, we're risking a major infection. |
Иначе, мы рискуем серьёзной инфекцией. |
Blondie, you realize we might be risking our lives. |
Блондин... Ты понимаешь что мы, возможно, рискуем нашими жизнями? |
We are risking everything on a bluff, Abby. |
Мы рискуем всем блефуя, Эбби. |
And yes, we are risking our lives. |
И да, мы рискуем своими жизнями. |
Were we risking as much as these young men fighting and dying? |
Рискуем ли мы так же, как юноши, которые сражаются и гибнут? |
No, Nydia, with all due respect, we are not risking anyone's life. |
Нет, при всем уважении, мы не рискуем ничьей жизнью. |
Why are we spending all of this money and risking two human lives? |
Зачем мы тратим все эти деньги и рискуем 2-мя человеческими жизнями? |
We're risking everything, aren't we? |
Мы рискуем всем, так ведь? |
Aren't we risking some crazy Bond villain stupidity here? |
Разве мы не рискуем с этим безумным злодеем? |
This guy we've been risking our lives for, Valverde? |
Этот парень, из-за которого мы рискуем жизнями, Вальверде? |
Are we really risking losing our lives over this wild goose chase? |
Мы реально рискуем потерять свою жизнь из-за этой сумасбродной погони? |
Can someone please tell me why we're risking everything to help this thing? |
Кто-нибудь может объяснить, зачем мы рискуем всем ради этой зверюги. |
We all knew we were risking our lives - the teacher, the students and our parents. |
Мы знали, что рискуем жизнями, учителя, учащиеся и наши родители. |
Why are we risking our lives for these artefacts? |
Зачем мы рискуем нашими жизнями из-за этих артефактов? |
We are risking everything by toying with it, taunting it. |
Мы рискуем всем, играя с ним, смеясь над ним. |
Friends, as we are risking our lives let's do it for ourselves, not for England. |
Друзья, поскольку мы рискуем своими жизнями, давайте делать это ради себя, а не ради Англии. |
But we're out here, we're risking lives. |
И, тем не менее, мы здесь, мы рискуем жизнями. |
I still don't know why we're risking our meal ticket here. |
Я до сих пор не понимаю, зачем мы рискуем нашей добычей |
For example, the head of the UN Climate Panel says, "We are risking the ability of the human race to survive." |
Например, по словам главы Комиссии ООН по климатическим изменениям «мы рискуем возможностью выживания человеческой расы». |
But Marius knows how much we are risking by doing this, and he also knows that nothing like this can ever ever happen again, right, Marius? |
Да, но Мариус понимает, как сильно мы рискуем, помогая ему, и он также понимает, что ничего подобного больше не повторится. |