| It's pouring rain and freezing. | Там холодно и дождь как из ведра! |
| We'll go there when the rain stops. | Когда прекратится дождь, мы сразу к нему поедем. |
| You should've seen the rain... | Ты должно быть видел дождь... |
| Weather: 81 ºF (27 ºC), rain The busiest day of practice thus far saw 34 drivers complete 2,516 laps. | Погода: 81 ºF (27 ºC), дождь 15 мая получилось самым продуктивным днём: 34 пилота проехали 2516 кругов. |
| Before the night was over, I had New Edition come through and sing her favorite song, "Can You Stand the Rain." | А подконец подвалили Нью Эдишн, и спели её любимую песню "Помешает ли тебе дождь?" Чё? |
| The invention relates to constructing underground tunnels, in particular for building manifold tunnels and tunnels of different diameters in flooded medium, for example, for faecal and rain water drainage systems. | Настоящее изобретение относится к области строительства подземных туннелей, в частности, строительства коллекторных туннелей и туннелей различного диаметра в обводненной среде, например, для фекальной и дождевой канализации. |
| Countries are also encouraged to develop renewable and non-conventional resources, including harvesting of rain and fog water, exploring and developing deep groundwater, water recycling and water desalination. | Страны должны также поощрять разработку возобновляемых и нетрадиционных источников водоснабжения, включая сбор дождевой воды и осадков водного тумана, разведку и разработку глубоких грунтовых вод, повторное водоснабжение и опреснение морской воды. |
| Action has been initiated in subject areas of solid waste management, "greening" of cities, minimization of human-elephant conflicts in affected areas and promotion of bio-fuels, solar power use and rain water conservation. | Были инициированы меры по управлению утилизацией твердых отходов в целевых районах, озеленению городов, сведению к минимуму столкновений между людьми и слонами в проблемных зонах и пропаганде развития биотоплива, использования солнечной энергии и сохранения дождевой воды. |
| Limestone has a strange property that is dissolves in rain water | известн€ка есть странна€ собственность, котора€ €вл€етс€, распадаетс€ в дождевой воде |
| The Global Rain Water Harvesting Collective | Глобальное партнерство в области сбора дождевой воды с крыш |
| Freshwater resources are very unevenly distributed: at one extreme are the deserts, where almost no rain falls, and at the other are the most humid regions, which can receive several metres of rainfall a year. | Ресурсы пресных вод распределены крайне неравномерно: с одной стороны есть пустыни, где осадки почти не выпадают, а, с другой стороны - регионы с очень влажным климатом, где за год может выпадать несколько метров осадков. |
| Rain falls in winter and spring, sparsely across most regions of the country, except for the south-western highlands where the summer rains are more plentiful than other regions. | Осадки выпадают зимой и весной, причем они редки в большинстве районов страны, кроме юго-западной высокогорной части, где летние дожди более обильны, чем в других районах. |
| It is due to natural causes as well as anthropogenic actions and they happen in different scales of time and specially climate parameters: temperature, rain, cloud cover, etc. | Они вызваны как естественными причинами, так и действиями человека, и выражаются в очень разных временных масштабах и климатических параметрах, таких как температура, осадки, облачность и другие. |
| Precipitation is mostly in the form of snow rather than of rain. | Осадки выпадают преимущественно в виде снега, во время оттепелей - в виде дождя. |
| "Rain" is the second song released by Australian Idol series two runner up Anthony Callea, and features on his self-titled debut album Anthony Callea (2005). | До́ждь - атмосферные осадки, выпадающие из облако в в виде капель воды диаметр ом от 0,5 до 6-7 мм.Жидкие осадки с меньшим диаметром капель называются моросью. Капли с диаметром, большим 6-7 мм, разбиваются при выпадении на меньшие капли. |
| With heavy rain continuing to fall here at Fuji, a decision has finally been made. | На трассе Фудзи продолжается ливень, но решение наконец принято окончательно. |
| Run, it's pouring rain. | Беги, там же ливень. |
| Before the rain gets any worse. | Пока ливень не усилился. |
| What if there's heavy rain? | А что, если будет ливень? |
| There's going to be a heavy rain soon. | Скоро начнётся жуткий ливень. |
| Two days of rain and this road's impassable. | Если два дня идет дождь, то по дороге не проехать. |
| (thunder rumbling, rain pattering) | (грохочет гром, идет дождь) |
| We're having the rain in the street, but you're having fun at my concert. | На улице идет дождь, а у нас идет концерт. |
| Come rain, shine or snow, through good times or bad, we will continue to provide Slingsby's Superb Soups to the tables of this great country of ours. | Пусть идет дождь, снег, или светит солнце, в плохую погоду или в хорошую,... супер-супы Слингсби будут на каждом столе,... в каждом доме нашей великой страны. |
| When the brackens rain falls, it's time to say goodbye. | Когда идет дождь сожалений, приходит время прощания. |
| Turner's got boxes full of cash back here, which means he either likes to make it rain, or he's hustling on the side. | У Тернера тут коробки набитые наличкой, или он дождик из них хотел сделать, или толкает на сторону. |
| In a book from the late 19th century, the lyrics are as follows: Rain, Rain, Go away; Come again, April day; Little Johnny wants to play. | В книгах конца XIX столетия приводится следующий вариант: Дождик, уходи скорее Возвращайся лишь в апреле Крошка Джон игру затеял. |
| "Tut, tut, it looks like rain." | "Кажется, дождик капает". |
| A version very similar to the modern version was noted by John Aubrey in 1687 as used by "little children" to "charme away the Raine...": Rain raine goe away, Come again a Saturday. | Версия, очень близкая современной версии, была отмечена Джоном Обри в 1687 как использующаяся «малыми детьми»: «Rain raine goe away, come again a Saturday» (Дождик дождик уходи, ты в субботу приходи). |
| YES, FLOWERS COULD DO WITH A DROP OF RAIN THERE. | Да, но цветочкам бы не помешал дождик. |
| Tropical rain forests are important for the quantity and diversity of life they support. | Влажные тропические леса имеют важное значение для поддержания количественного состава и разнообразия населяющих их биологических видов. |
| They cut down rain forests, Overbreed in inhumane conditions. | Они вырубают тропические леса в катастрофических количествах |
| (c) Cloud (rain or mountain) forest. | с) Горные вечнозеленые дождевые тропические леса. |
| During the wet season, tropical showers and thunderstorms are frequent, with rain falling in short, intense bursts. | В сезон дождей часто имеют место тропические ливни и грозы, характеризуемые кратким и интенсивным выпадением дождя. |
| So Osorio, good to be there with you. I've already told the people that we have tropical rain this time of year. | Я уже всем рассказал, что в это время года у нас идут тропические дожди. |
| How much rain must fall from the sky before the ocean overflows with tears? | Сколько же должен идти дождь из небес прежде чем океан переполнится слезами? |
| Who knows how long it will rain? | Кто знает, сколько еще будет идти дождь? |
| I wouldn't have believed it could rain in summer or that fish could get you out of suspension. | Я бы не поверил что летом может идти дождь или, что рыбы могут спасти от наказания. |
| TO PUT PON POIN: How many milliard Euro will rain in Calabria in next years? | ПОМЕЩАТЬ PON POIN: Сколько миллиардов евро будут идти дождь в Калабрии в следующих годах? |
| Will it rain tomorrow? | Завтра будет идти дождь? |
| The stylish granite bathrooms are fitted with a refreshing rain shower. | Ванные комнаты с освежающим тропическим душем облицованы гранитом. |
| It includes a spacious bathroom with rain shower, ample workspace and a balcony that overlooks the swimming pool or the sea. | В них имеется просторная ванная комната с тропическим душем, большое рабочее место и балкон, с которого открывается вид на плавательный бассейн или море. |
| Guests can also enjoy stylish bathrooms with rain showers and unique aquarium-style bath tubs. | Также в номерах гостей ожидают стильные ванные комнаты с тропическим душем и уникальной ванной-аквариумом. |
| Here, soaked by rain and bathed in tropical sun, grass reaches its full potential. | Здесь, напитанная дождем и купающаяся под тропическим солнцем, трава "реализует" все свои возможности. |
| Caves made of a plastic rock with tropical rain - reach an atpmosphere of this delightful part of wellness and enjoy a warm aromatized tropical rain in a combination with warm coloured light... You will feel like being in a paradise! | Искуственная пещера с тропическими дождями - почувствуйте атмосферу этой восхитительной части wellness и наслаждайтесь теплым ароматизированым тропическим дождем под греющим цветным освещением. Вам покажется, что Вы очутились в раю! |
| Is some good-for-nothing using the rain to sneak in? | Принесла нелегкая в такую погоду. |
| At his club, rain or shine, every Saturday. | В клубе, в любую погоду, каждое воскресенье. |
| In a carriage, riding a mule, or on foot, rain or shine | В карете на лошади, или пешком, В любую погоду. |
| Rain or shine, we got to deliver the old package. | В любую погоду, мы доставляем посылки. |
| The Ka-band rain fade problem would be severe in some parts of the world, and might limit the types of service that would be acceptable to users. | В некоторых районах мира довольно остро стоит проблема затухания сигналов в Ка-диапазоне в дождливую погоду, что может ограничить круг услуг, приемлемых для пользователей. |
| Those rain clouds might. | Да, разве только эти тучи? |
| In summer, convection, caused by the sun heating the land surface more than the sea, sometimes forms rain clouds and at that time of year a large proportion of the rainfall comes from showers and thunderstorms. | Летом конвекцию вызывает более сильный нагрев земли Солнцем в сравнении с морем, в результате чего иногда образуются грозовые тучи; в целом летом бо́льшая часть осадков выпадает при ливнях и грозах. |
| Maybe she'd decided something, or it was because the sky looked full of rain. | Может, ей просто не понравилось, что всё небо заволокли тучи? |
| It always looks like rain if you only look at the clouds. | Всегда будет дождливо, если видеть только тучи. |
| A heretic sun that neither warms you nor dries the rain that soaks you to the bone. | Оно не греет, не разгоняет тучи, из которых льет дождь, пробирающий до самых костей. |
| In 2002, Esham signed to Psychopathic Records, releasing the compilation Acid Rain. | В 2002 году Эшем подписал контракт с Psychopathic Records, на котором был выпущен сборник Acid Rain. |
| The British rock musician Chris Rea accompanied Kaas on the tracks Out Of The Rain and Ceux qui n'ont rien (Eng: Those who have nothing) on guitar. | Британский рок-музыкант Крис Ри аккомпанирует Каас на гитаре в песнях «Out Of The Rain» и «Ceux qui n'ont rien». |
| In July 2007, they released a second recording, an EP which contained the song "Rain Wizard" along with two previously unreleased tracks. | В июле 2007 года они выпустили EP, который содержал песню «Rain Wizard» вместе с двумя ранее не издававшимися треками. |
| Philip Kollar of Polygon gave the game an 8.5, stating "Rain pulls strong emotion out of its simple mechanics." | Филипп Коллар из Polygon дал игре 8,5, заявив, что «"Rain" дарит сильные эмоции своей простой механикой». |
| Baez appeared with Dylan in the one-hour TV special Hard Rain, filmed at Fort Collins, Colorado, in May 1976. | В мае 1976 года Баэз участвовала с Диланом в съёмках телепередачи Hard Rain, проходившими в городе Форт-Коллинс, штат Колорадо. |
| Jax was a main character in the 1995 theatrical show Mortal Kombat: Live Tour, where he was played by Hakim Alston (who had a small role in the first film), Shah Alston, and Tyrone Wiggins (Rain in the second film). | Джакс также появился в театральном шоу 1995 года «Mortal Kombat: Live Tour», где его изображали Хаким Олстон (у которого была небольшая роль в первом фильме), Шах Олстон и Тайрон С. Уиггинс (Рейн во втором фильме). |
| The entry of Rain Dinners! | Вход в Рейн Диннерс! |
| Rain confronts Taven in Arctika but is defeated in battle and flees into a portal. | Рейн сталкивается с Тейвеном в Арктике, но не сумев одержать победу в бою, скрывается в водном портале. |
| Aleka's Attic were formed in 1987 and the lineup included his sister Rain. | «Aleka's Attic» была создана в 1987 году и в её состав входила сестра Рейн. |
| Mr Brodie, my name is Quintus Rain. Rain? | Мистер Броуди, меня зовут Квинтус Рейн. |
| Charlie, Rain... you two take the first fighter. | Чарли, Рэйн, вы берёте первый истребитель. |
| J.D., you and Rain keep the prisoner here and secure the exit. | Джей Ди, ты и Рэйн охраняете пленника и выход. |
| Rain... did you see him come out of there? | Рэйн, ты видела, как он вылетел оттуда? |
| Rain, please get up. | Рэйн, пожалуйста, встань. |
| Rain, you take the lead. | Рэйн, ты за главного. |
| In 1996-97's, Rain became a member of jazz festivals in Germany. | В 1996-97 годах Раин становится участником джаз - фестивалей в Германии. |
| During that period, Rain performed at jazz programs and solo concerts. | В этот период Раин выступает с джазовыми программами и сольными концертами. |
| In 1989, Rain was invited to Azerbaijani State Orchestra "Gaya". | В 1989 году Раин приглашен в Азербайджанский государственный оркестр «Гая». |
| In 1997-98, Rain Sultanov performed "standards" compositions of John Coltrane and Miles Davis in most jazz clubs of Baku and Germany. | В 1997-98 годах Раин Султанов выступал со "standarts"композициями John Coltrane и Miles Davis-a во многих джаз - клубах Баку и Германии. |
| At that time Rain had already begun to perform jazz compositions too, and was invited to work in "Ashiqlar" band of Polad Bülbüloğlu, which also experimented with jazz music. | В то же время Раин уже начал исполнять и джазовые композиции, и был приглашен на работу в группу «Ашуги» Полада Бюльбюль оглы, которая экспериментировала также и джазовой музыкой. |