Английский - русский
Перевод слова Publication

Перевод publication с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Публикация (примеров 2585)
The publication of his first book of poems (1930) caused lots of ideological criticism, accusations of "bourgeois nationalism" and "religious carry-overs". Публикация первой книги стихов (1930) вызвала идеологическую критику, обвинения в «буржуазном национализме» и «религиозных пережитках».
The secretariat, following an initiative of the UNECE Environment Division prepared this publication which offers a balanced view on the on-going debate about the harmful effects of diesel engine exhaust and provides information about diesel emissions by different economic sectors including inland transport. Эта публикация была подготовлена секретариатом по инициативе Отдела окружающей среды ЕЭК ООН; в ней предлагается сбалансированный обзор проводимых дискуссий о вредном воздействии отработавших газов дизельных двигателей и представлена информация о дизельных выбросах в различных экономических секторах, включая внутренний транспорт.
This publication is an update to information on the current FDI situation in each of the 49 LDCs, with an overview of FDI trends and developments in legal framework in this region. Эта публикация содержит обновленную информацию о текущем положении в области ПИИ в каждой из 49 НРС наряду с общим обзором тенденций в области ПИИ и изменений в нормативно-правовых базах в этом регионе.
10.5 Publication of information on transport of dangerous goods related activities on website 10.5 Публикация о деятельности, касающейся перевозки опасных грузов, на веб-сайте
Second, the requirement of a publication being "readily available" shall be assessed by reference to its accessibility to the Court as well as to the other party. Такая публикация может иметь любой формат, форму или иметься на любом носителе данных; ii) во-вторых, требование о том, чтобы к публикации «имелся свободный доступ», оценивается посредством ссылки на ее доступность Суду, а также другой стороне.
Больше примеров...
Издание (примеров 1163)
Since the merger of the two magazines into ENR, the publication is recognized as the leading engineering and construction news magazine. После объединения двух журналов в один ENR, издание стало признаваться как ведущий инженерный и строительный новостной журнал.
Several members of JUNIC reiterated the interest of their organizations in having a new system-wide publication on development issues in the future, when the necessary funds become available. Некоторые члены ОИКООН вновь подтвердили заинтересованность своих организаций в том, чтобы в будущем издавалось новое общесистемное издание по вопросам развития, когда поступят необходимые средства.
3 World Bank publication, forthcoming. Annex I З Издание Всемирного банка, готовится к публикации.
As a contribution to the commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations, the Department is preparing a special fiftieth-anniversary volume of the Yearbook scheduled for publication during 1995. В качестве вклада в празднование пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций Департамент осуществляет подготовку специального, посвященного пятидесятой годовщине тома "Ежегодника", издание которого планируется осуществить в течение 1995 года.
Takes note of paragraph 188 of the report of the International Law Commission, stresses the unique value of the Yearbook of the International Law Commission, and requests the Secretary-General to ensure its timely publication in all official languages; принимает к сведению пункт 188 доклада Комиссии международного права, подчеркивает уникальное значение «Ежегодника Комиссии международного права» и просит Генерального секретаря обеспечить его своевременное издание на всех официальных языках;
Больше примеров...
Опубликование (примеров 644)
In that respect, the publication of briefs was viewed as burdensome but still manageable, whereas the publication of witness testimonies and expert reports was viewed as potentially costly. В этой связи опубликование записок рассматривалось как обременительная, но все же поддающаяся управлению процедура, в то время как опубликование свидетельских показаний и докладов экспертов расценивалось как потенциально дорогостоящая процедура.
Some delegations said that the publication of initiation of arbitral proceedings was an important step for ensuring transparency and for making other provisions on transparency meaningful. Ряд делегаций отметили, что важным шагом в деле обеспечения прозрачности и придания значимости другим положениям о прозрачности является опубликование информации о возбуждении арбитражного разбирательства.
For ECE and Eurostat, publication in 1997/98 in the Conference's Statistical Standards and Studies series of the new set of recommendations for the 2000 round of population and housing censuses. ЕЭК и Евростат: опубликование в 1997/98 году нового набора рекомендаций по проведению переписей населения и жилищ 2000 года в серии документов Конференции "Статистические стандарты и исследования".
The Working Party welcomed the following information on the implementation of Annex 8: publication of the Annex in the EU Official Journal L 55 of 27 February 2009 and the transmission by Lithuania of a list of authorized vehicle weighing stations. Рабочая группа с удовлетворением отметила следующую информацию об осуществлении приложения 8: опубликование этого приложения в Официальном вестнике ЕС L 55 от 27 февраля 2009 года и передачу Литвой перечня уполномоченных станций взвешивания транспортных средств.
As a follow-up to the conference, the RO supported the publication of leaflets explaining the purpose of the Optional Protocol to ICESCR, and encouraged its ratification by, among others, organizing national seminars, including in Mali and Burkina Faso in December 2010. В качестве последующих действий в связи с этой конференцией РО поддержало опубликование брошюр, в которых разъясняется цель Факультативного протокола к МПЭСКП, и способствовало его ратификации, в частности путем организации национальных семинаров, в том числе в Мали и Буркина-Фасо, в декабре 2010 года.
Больше примеров...
Выпуск (примеров 363)
Issue a special publication on the 50th anniversary of the CES. Выпуск специальной публикации по случаю 50-летия КЕС.
In recent years, the programme has been responsible for the publication of several handbooks and guidelines on practical aspects of public administration and finance. В последние годы программа отвечала за выпуск ряда справочников и руководств по практическим аспектам государственного управления и финансов.
Participants in the European regional workshop indicated the need for further measures to facilitate the exchange of information on good practices under Article 6, including a publication that was made available electronically, and the development of a format for reporting on good practices. Участники регионального рабочего совещания для стран Европы указали на необходимость принятия дальнейших мер по содействию обмену информацией об эффективной практике в соответствии со статьей 6, включая выпуск публикации, которая была размещена в электронном виде, и разработку формы для представления сведений об эффективной практике.
2000 Issuance of UN/ECE publication. 2000 год Выпуск публикации ЕЭК ООН.
Restrict or prohibit the use of reproduction equipment, radio broadcasting apparatus, and audio and video recording equipment; confiscate sound-amplifying equipment; establish control over the mass media and, if necessary, introduce censorship and restrictions on the publication of newspapers; ограничивать или запрещать использование множительной техники, а также радиопередающей аппаратуры, аудио- и видеозаписывающей техники, изымать звукоусиливающие технические средства, устанавливать контроль над средствами массовой информации, при необходимости вводить цензуру ограничения на выпуск газет;
Больше примеров...
Опубликован (примеров 191)
The Steering Committee anticipates publication of the handbook in mid-2007. Руководящий комитет полагает, что данный справочник будет опубликован в середине 2007 года.
The final version of the World Economic and Social Survey, 1999 will be issued as a United Nations sales publication. Окончательный вариант "Обзора мирового экономического и социального положения, 1999 год" будет опубликован в качестве издания Организации Объединенных Наций для продажи.
Its publication should, however, be scheduled for 1 January 2000. Однако их текст может быть опубликован к 1 января 2000 года.
The publication of a Progress Report against the objectives in the Scottish Strategy for Victims in February 2003. в феврале 2003 года был опубликован доклад о ходе достижения целей Шотландской стратегии помощи потерпевшим.
The campaign was accompanied by the publication of a report addressing the numerous negative consequences and the implications of early marriage, ranging from limitations on girls' freedom to consequences for their health and education. В рамках этой кампании опубликован доклад, в котором рассматриваются многочисленные негативные последствия и осложнения преждевременных браков, начиная с ограничений свободы и заканчивая пагубным воздействием на здоровье и образование девочек.
Больше примеров...
Опубликованы (примеров 157)
In consultation with member States, new and revised recommendations and guidelines are being developed for publication in the IAEA's Nuclear Security Series. В консультации с государствами-членами разрабатываются новые и пересмотренные указания и рекомендации, которые будут опубликованы в серии документов МАГАТЭ по вопросам ядерной безопасности.
The discussions and outcomes of the conference were compiled in a publication, which will be distributed among participants. Материалы обсуждений и итоги конференции были опубликованы в сборнике материалов, который будет предоставлен участникам.
A specialist publication containing the key provisions of international humanitarian law was issued. Были опубликованы материалы для специалистов по основным положениями международного гуманитарного права.
Four supplementary volumes appeared between 1986 and 1999, and in 2003, an index volume followed listing publishers, printers, engravers and places of publication. С 1986 по 1999 год были опубликованы 4 дополнительных тома, в 2003 году - том с указателями издателей, печатников, гравёров и мест расположения издательств.
Buffini had commissioned the first six books in the Eighth Doctor Adventures range, although one of these - Legacy of the Daleks - was held back for publication later on in the range to prevent two Dalek stories being published in consecutive months. Баффини поручила ему первые шесть книг для серии Eighth Doctor Adventures, хотя одна из них - Наследие Далеков (Legacy of the Daleks) - издана позже в серии, с тем, чтобы истории про Далеков были опубликованы одна за другой.
Больше примеров...
Издательской (примеров 102)
The use of external translators and desktop publication would also be introduced. Начнется также использование письменных переводчиков по контрактам и настольной издательской аппаратуры.
Nevertheless, the challenge of piracy and underpayment for owners of copyrights remains a critical challenge due to poor publication and recording infrastructure. Тем не менее, проблема пиратства и недоплат владельцам авторских прав по-прежнему представляет существенный вызов в силу слабой издательской и записывающей инфраструктуры.
In Africa, the HIV/AIDS unit from Kenya participated in a monitoring and evaluation reference and publication group that was instrumental in fostering capacity-building in monitoring and evaluation for local partners in Somalia. В Африке группа по борьбе с ВИЧ/СПИДом из Кении приняла участие в работе контрольно-оценочной, справочной и издательской группы, сыгравшей большую роль в развитии деятельности по созданию потенциала в области контроля и оценки для местных партнеров в Сомали.
Citing references in the report to the country's laws on publication and on journalism, Qatar recommended that the 1980 law on publications and all other related laws take into account the evolution of freedom of expression and opinion. Сославшись на упомянутые в докладе национальные законы о печати и издательской деятельности, Катар рекомендовал учесть в Законе 1980 года о печати и во всех других смежных законах эволюцию свободы мнений и их свободного выражения.
An audit of the publication function of the United Nations Environment Programme (UNEP) showed that the Programme did not have a viable approach to managing its publications. Ревизия издательской деятельности ЮНЕП показала, что программа располагает рациональным подходом к управлению издательскими работами.
Больше примеров...
Печать (примеров 27)
The secretariat presented the guidance on implementation of the PRTR Protocol, which was on the point of being submitted for publication. Секретариат представил руководство по осуществлению Протокола о РВПЗ, которое находилось на этапе сдачи в печать.
The Review Committee approved the studies in mid-2000 and transmitted them to the Department of Economic and Social Affairs, which submitted the volume for publication. Комитет по обзору в середине 2000 года утвердил материалы исследований и препроводил их Департаменту по экономическим и социальным вопросам, который отправил этот том в печать.
Articles 1 and 3 stipulate that the press shall discharge its function in a free and independent manner with a view to creating a free environment for social development and progress through enlightened knowledge, the expression of criticism and the publication of news. Статьи 1 и 3 предусматривают, что печать осуществляет свои функции на беспрепятственной и свободной основе в целях создания благоприятных условий социального развития и прогресса посредством распространения прогрессивных знаний, выражения критики и обнародования информации.
Printing (flexography, heat set web offset, publication rotogravure, rotogravure, screen printing) Полиграфия (флексография, термическая рулонная офсетная печать, типографская ротационная глубокая печать, ротационная глубокая печать, трафаретная печать)
Amerika had been inaugurated in 1944, but in late 1940s the State Department began to feel that radio and the Voice of America would be more effective propaganda tools and, in 1952, publication of Amerika was suspended. Первый выпуск журнала «Америка» вышел в печать в 1944 году, но в конце 1940-х Госдепартамент начал ощущать, что радио и «Голос Америки» - более эффективные инструменты пропаганды, поэтому в 1952 году публикация «Америки» была приостановлена.
Больше примеров...
Опубликовано (примеров 107)
The marriage may be celebrated in any district in which publication has been made as provided in S 52. Брак может быть зарегистрирован в любом округе, в котором было опубликовано уведомление, как это предусматривается в разделе 52.
When I awoke I found it had already been sent on, and as I was not then anticipating its publication, I never gave it from that time a thought... Когда я очнулся, то обнаружил, что оно уже было отослано, и, так как в то время я не ожидал, что оно будет опубликовано, я с того времени о нём никогда не думал...
This pilot study was produced as an official publication of the European Communities in 1997. Это экспериментальное исследование было опубликовано в качестве официального издания Европейских сообществ в 1997 году.
That publication was first issued 10 years ago, and contains the text of the Declaration on Criteria for Free and Fair Elections, which has been used worldwide as a guide for those involved in organizing and monitoring elections. Это издание было впервые опубликовано 10 лет назад и содержит текст Декларации о критериях свободных и справедливых выборов, которая используется во всем мире, как руководство для тех, кто участвует в организации и мониторинге выборов.
In the decade between the publication of Uncle Tom's Cabin and the start of the American Civil War, between twenty and thirty anti-Tom books were published. За десятилетие, разделившее публикацию «Хижины дяди Тома» и начало Гражданской войны, было опубликовано около 20-30 романов жанра «Анти-Том».
Больше примеров...
Выход (примеров 30)
In March 1917, the newspaper resumed its publication under the title "Provisional Government Gazette" (from March 5 to November 6, 1917) - as the official body of the Provisional Government. В марте 1917 года возобновила выход под названием «Вестник Временного правительства» (с 5 марта по 24 октября (6 ноября) 1917 года) - как официальный орган Временного правительства.
However in 1980, the publication of his book "Despair at the End of the Century" Однако выход в 1980 году его книги "Меланхолия конца века"
First publication of magazine "Arbat-Prestige" Ukraine - a face of first number is Alena Vinnitskaya. Выход журнала "Арбат-престиж" Украина - лицо первого номера Алена Винницкая.
Jump SQ19 magazine ceased publication on February 19, 2015, and serialization resumed in July 2015 in the new switched back to Jump SQ Crown magazine. Выход серий манги возобновился в мае 2010 года в журнале Jump SQ. и продолжался до 19 февраля 2015 года, после чего выход возобновился в июле 2015 года в журнале Jump SQ Crown.
His delegation was following with interest the debate inspired by the 2005 publication of the ICRC study on customary international humanitarian law and welcomed the recent publication "Increasing respect for international humanitarian law in non-international armed conflicts". Делегация оратора с интересом следит за дискуссией, касающейся опубликованного в 2005 году исследования МККК по обычному международному праву, и приветствует недавний выход публикации «Более широкое соблюдение международного гуманитарного права во внутригосударственных вооруженных конфликтах».
Больше примеров...
Журнал (примеров 152)
The magazine is an independent publication and is not affiliated with Canonical Ltd., the sponsors of the Ubuntu operating system. Журнал является независимым изданием и никак не связан с Canonical Ltd., спонсором Ubuntu.
Gourmet ceased monthly publication with its November 2009 issue; the Gourmet brand was later resurrected as "Gourmet Live," an iPad app that delivers new editorial content in the form of recipes, interviews, stories and videos. Журнал Gourmet перестал ежемесячно публиковаться с ноября 2009 года; бренд Gourmet позже был возрождён в виде приложения Gourmet Live для iPad, через которое публикуются рецепты, интервью, статьи и видео.
The national groups also issue periodicals, such as Mensa Bulletin, the monthly publication of American Mensa, and Mensa Magazine, the monthly publication of British Mensa. Национальные группы также издают разные периодические издания, такие как Белютено Менсы, ежемесячное издание американской Менсы и Журнал Менсы, ежемесячное издание английской Менсы.
The British journal "The Banker" has been published monthly since 1926. It is a world-known financial- analytic publication, which is oriented to banks and a corporate segment. Британский журнал The Banker издается ежемесячно с 1926 года и является известным во всем мире финансово-аналитическим изданием, ориентированным на банки и корпоративный сегмент.
And so we started a publication with the Society forConservation that we think presents cutting-edge science in a new, novel way, because we have reporters that are good writers thatactually can distill the information and make it accessible to thegeneral public. Так мы начали издавать журнал совместно с «Обществом поохране дикой природы». Мы думаем, что это новый оригинальный способпредставления данных современной науки, потому что наши журналисты- хорошие писатели, которые могут выделить главное и изложить этодоступным широкой общественности языком.
Больше примеров...
Опубликована (примеров 82)
It is with great pride that today all of us have shared the publication of my son's article in the London Mathematical Society. Сегодня, я делюсь с вами огромной гордостью: статья моего сына опубликована в журнале Лондонского Математического Сообщества.
Her reputation as a writer and commentator was seriously established by the publication of her first book Dusty - a best-selling biography of British soul legend Dusty Springfield (Sidgwick & Jackson, 1989). В 1989 году была опубликована её первая книга Dusty - биография-бестселлер о британской легенде соула Дасти Спрингфил (Sidgwick & Jackson, 1989).
This publication might take the form of an addendum to the present report. Эта информация могла бы быть опубликована в виде дополнения к настоящему докладу.
c) Publication and dissemination: A series of country reports on population ageing will be and extended beyond the six countries included in the current work programme. с) Публикации и распространение информации: Будет опубликована серия национальных докладов по вопросам старения населения, охват которых будет расширен на новые страны в дополнение к шести странам, уже включенным в текущую программу работы.
This led to the publication in 1963 of a coauthored monograph, Underachievement in Foreign Language Learning, which was published by the Modern Language Association of America. Это привело к выходу в свет в 1963 г. монографии Underachievement in Foreign Language Learning (Низкая успеваемость при изучении иностранного языка) в соавторстве с другими учеными, которая была опубликована при содействии Американской ассоциации современных языков.
Больше примеров...
Публикуются (примеров 82)
Workshops, seminars, preparation and publication of graphic and audio-visual teaching materials for mass distribution. Проводятся практикумы и семинары, разрабатываются и публикуются печатные и аудиовизуальные дидактические материалы, предназначенные для широкого распространения.
Moreover, data relied upon for registration of medicines is often subject to publication bias (only positive results are published or are overrated), which is misleading and potentially harmful for patients. Наряду с этим публикуемые данные, на основании которых производится регистрация лекарственных препаратов, нередко страдают необъективностью (только позитивные данные публикуются или преувеличиваются), что влечет за собой введение пациентов в заблуждение и создает потенциальную опасность их здоровью.
Gourmet ceased monthly publication with its November 2009 issue; the Gourmet brand was later resurrected as "Gourmet Live," an iPad app that delivers new editorial content in the form of recipes, interviews, stories and videos. Журнал Gourmet перестал ежемесячно публиковаться с ноября 2009 года; бренд Gourmet позже был возрождён в виде приложения Gourmet Live для iPad, через которое публикуются рецепты, интервью, статьи и видео.
Among the various ways in which human rights instruments are publicized, the publication of the Human Rights directorate in the Ministry of Foreign Affairs, which contain updated, periodic information on the universal and inter-American human rights systems, merit particular attention. Среди различных мер по распространению договоров о правах человека следует отметить издаваемый Управлением по правам человека Министерства иностранных дел бюллетень, в котором публикуются данные о работе универсальной и межамериканской систем по защите прав человека.
Proposed amendments to non-entrenched provisions in the Constitution must be published multiple times with substantial waiting periods between its publication and consideration by Parliament, and must then be approved by two thirds of Parliament and gain Presidential assent before becoming law. Предложенные поправки к "незабронированным положениям" Конституции сначала публикуются в нескольких источниках, а затем по прошествии значительного периода времени представляются на рассмотрение парламента; соответствующие поправки должны быть одобрены двумя третями депутатов парламента и утверждены президентом, после чего они приобретают силу закона.
Больше примеров...
Размещение (примеров 41)
Arranging for the publication and updating of information on the measures carried out and on the documents produced by the Women's Office in the relevant section of the web site of the Supreme Court; обеспечивать размещение и обновление данных о деятельности и документах, подготовленных Отделом по делам женщин, в соответствующем разделе портала Верховного суда;
Some proposals advocate the adoption of specific ICT functions such as the publication of trade regulations on the Internet, the use of electronic documents, procedures automation and electronic single windows. Некоторые предложения предусматривают использование определенных аспектов ИКТ, таких, как размещение торговых законов и нормативных актов в Интернете, использование электронных документов, автоматизация процедур и создание электронных систем "единого окна".
This Decree extends its authority by prohibiting the publication of job vacancies that violate the provisions of the rule in written, oral, radio, television or other social communication or mass media. Помимо этого согласно упомянутому указу запрещается размещение в средствах массовой информации письменных материалов или передача в устной форме, по радио или телевидению или иными средствами массовой информации объявлений, нарушающих предписания указа.
Intervention centres against domestic violence were expected to carry out awareness-raising activities, such as publication of printed material or website information. Ожидается, что центры защиты от насилия в семье будут осуществлять информационную деятельность, включая издание печатных материалов или размещение информации в Интернете.
Did the term "publication" mean continuous or one time posting on the Internet? Означает ли термин "опубликование" постоянное или же единоразовое размещение информации в сети Интернет?
Больше примеров...
Издательских (примеров 23)
The proposal also seeks to ensure that the Commission's publication services meets requirements of service provision, restructuring, personnel development, and budget allocation. Это предложение также направлено на то, чтобы обеспечить соответствие издательских услуг в Комиссии требованиям в отношении оказания услуг, реструктуризации, развития кадрового потенциала и распределения бюджетных средств.
The April 2007 text of the Chair from the WTO Working Party on Domestic Regulation addresses transparency in terms of publication requirements, a priori comment procedures and due process-related implementation questions. В апреле 2007 года вопрос прозрачности был поднят в документе Председателя рабочей группы ВТО по внутреннему регулированию под углом зрения издательских требований, процедур предварительных комментариев и вопросов практического осуществления.
The Department has used programme 23 of the medium-term plan and its four subprogrammes related to promotional, information, library and publication services as the basis for the formulation of its submission for the proposed programme budget for the 2002-2003 biennium. Департамент использовал программу 23 среднесрочного плана и ее четыре подпрограммы, касающиеся пропагандистской деятельности, информационного и библиотечного обслуживания и издательских услуг, в качестве основы для выработки своих предложений по предлагаемому бюджету по программам на двухгодичный период 2002 - 2003 годов.
The Committee was also informed that, with the recent investment in new technology, including the acquisition of a four-color offset press, the Publishing Section was in a much better position to meet the printing and publication requirements of United Nations entities. Комитет был также информирован о том, что в связи с произведенными в последнее время вложениями в новую технику, включая приобретение машины четырехцветной офсетной печати, Издательская секция располагает бóльшими возможностями для удовлетворения потребностей структур Организации Объединенных Наций в типографских и издательских услугах.
In an ex-ante survey on publication proposals, governments rated TDR as the most useful UNCTAD publication. При проведении опроса относительно издательских предложений правительства поместили ДТР на первое место, назвав его самой полезной публикацией ЮНКТАД.
Больше примеров...