A user can then print the table and/or download it. |
Пользователь после этого может распечатать таблицу и/или загрузить ее в свой компьютер. |
I'm going into town to print some documents. |
Я схожу в город, надо распечатать некоторые документы. |
I can't print, scan or e-mail because there's no Internet-o. |
Я не могу ничего распечатать, отсканировать или отправить имейл, потому что здесь нет Интернет-о. |
You'd be surprised how much you can print out from Google. |
Ты будешь удивлен, как много сейчас можно распечатать из Гугла. |
I was just... using my dad's computer to print these out for the call. |
Я просто... воспользовался компьютером отца, чтобы распечатать это для конференции. |
I've got our cover letter ready to print up. |
Наше сопроводительное письмо осталось только распечатать. |
There is a man who can print out a receipt for us. |
Есть человек, который сможет распечатать для нас квианцию. |
I can print it out and bring it in if you'd like. |
Я могу распечатать и принести её сюда, если хотите. |
It costs about three dollars to download, print and bind a normal, old book. |
Это стоит всего З доллара, чтобы скачать, распечатать и сшить в виде обычной старой книги. |
Went through two color cartridges trying to print this out. |
Истратил 2 цветных картриджа, пытаясь это распечатать. |
De Castries yesterday ordered Bizharu print out their air defenses. |
Вчера Де Кастри приказал Бижару распечатать их ПВО. |
He let me print out his e-mails. |
Он разрешил мне распечатать его электронную почту. |
So, I can't print it here, Drill. |
Поэтому я не могу распечатать это здесь, Дрилл. |
Don't worry, he can't print. |
Не переживайте, он не может распечатать. |
She can't even print her handouts three to a page on a color printer. |
Она не может даже распечатать на цветном принтере собственные рекламные проспекты так, чтобы было по три на странице. |
It is possible to complete and print visa application form online on... |
Бланк заявления можно заполнить в онлайновом режиме и распечатать по адресу. |
Furthermore, the sender or the recipient may also print out the message and any attachment related thereof. |
Кроме того, отправитель или получатель могут распечатать сообщение и любое приложение к нему. |
To download, read or print out PDF files, you need Adobe Reader, a free reading program. |
Чтобы загрузить, прочитать или распечатать наши PDF-файлы, необходимо иметь бесплатную программу для просмотра Adobe Reader. |
After scanning you can directly print your images. |
Вы сможете сразу же распечатать их на принтере. |
Web site also offers registration, send photos to friends, print and slides and more. |
Веб-сайт также предлагает регистрацию, отправить фотографии друзьям, распечатать и слайды и многое другое. |
The standalone edition of AKVIS Magnifier can print the image. |
В стандалон-версии AKVIS Magnifier есть возможность распечатать получившееся изображение. |
You could also print it out at a self-service check-in machine at the airport. |
Также Вы можете распечатать талон в регистрационном автомате в аэропорту. |
Only you can see and print the pages with your answers. |
Только вы можете видеть и распечатать страницы с ответами. |
You can print the guide using a PC. |
Можно распечатать руководство с помощью компьютера. |
You have to print it out and present it in the exhibition registration zone for a free entrance to the Fairgrounds. |
Для свободного прохода на экспозицию Вы должны его распечатать и предъявить в регистрационной зоне выставки. |