Английский - русский
Перевод слова Paper

Перевод paper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Документ (примеров 8280)
In the Inspector's opinion, this paper could be useful to other organizations. По мнению Инспектора, этот документ может быть полезен другим организациям.
I hope delegates will take time to read the paper. Надеюсь, делегациям хватит времени, чтобы прочитать этот документ.
All of this information, along with the comments and the suggestions of the Government are being given careful attention for the preparation of the final working paper. Вся эта информация вместе с замечаниями и предложениями правительства тщательно изучается для включения в заключительный рабочий документ.
Background paper by the Chair: theme and elements for the Ad Hoc Working Group Seminar on Conflict Prevention in Africa Информационно-справочный документ Председателя: темы и вопросы для семинара Специальной рабочей группы по предупреждению конфликтов в Африке
Given its scope, I will not attempt to summarize it here, but intend to circulate shortly a paper containing an executive summary and associated material. Учитывая его объем, я даже не буду пытаться резюмировать его здесь, но я намерен вскоре распространить документ, содержащий резюме и соответствующий материал.
Больше примеров...
Бумага (примеров 918)
And who sued the department and got triple-ply toilet paper in every precinct? А кто подал в суд на департамент и теперь в каждом участке трехслойная туалетная бумага?
And scissors cuts paper. Бумага обернет камень, а ножницы разрежут бумагу.
Where's your scratch paper? Где твоя бумага для заметок?
Do you have some paper? У тебя есть бумага?
The paper is not your friend. Бумага - не твой друг.
Больше примеров...
Газета (примеров 375)
Well, this paper's for you Что же, эта газета для вас.
The paper just laid off 60 people and I have a wedding next month. Газета только что сократила 60 человек и у меня свадьба в следующем месяце.
The paper was formed from a merger in 1996 of the Baltic Independent and Baltic Observer. Газета основана в 1996 году в результате слияния газет Baltic Independent и Baltic Observer.
You've got Papa's paper. У вас папина газета!
The paper had had two main sources of financing: on the one hand, it had been financed by some international institutions, on the other hand it had generated its own financing through advertisements. Газета финансировалась главным образом из двух источников: с одной стороны, она получала средства от некоторых международных учреждений и, с другой стороны - от рекламы.
Больше примеров...
Бумажный (примеров 269)
It would be a sacred ceremonial cloth, not a paper bag. Это должна быть священная церемониальная ткань, а не бумажный пакет.
You need money, get a paper route or something. Возьми бумажный маршрут или что-то вроде того.
Come on, now, Garcia, what if we look at the paper trail from the opposite direction? Погоди, Гарсия, что, если мы взглянем на бумажный след с другой стороны?
With respect to the first of those three drafting proposals, the concern was expressed that the paper or electronic character of the copy should not make a difference in the rule. В отношении первого из этих трех редакционных предложений была выражена озабоченность по поводу того, что бумажный или электронный характер копии не должен влечь за собой внесения различия в это правило.
A paper town for a paper girl. Бумажный город для бумажной девушки.
Больше примеров...
Доклад (примеров 972)
This paper and its presentation will focus directly on the results of this study. Настоящий доклад и выступление по этой теме будут непосредственно касаться результатов этого исследования.
As a result of those discussions, we now have the working paper included in the Disarmament Commission's 2003 annual report (A/58/42). Благодаря тем обсуждениям у нас теперь есть рабочий документ, включенный в ежегодный доклад Комиссии по разоружению за 2003 год (А/58/42).
The Commission noted that work under the project aimed at assessing the demographic consequences of major development projects had been completed and that an overview report on three case-studies (Costa Rica, India and Morocco) would be issued as a working paper. Комиссия отметила, что работа в рамках этого проекта нацелена на проведение оценки демографических последствий основных завершенных проектов в области развития и что общий обзорный доклад о трех конкретных страновых исследованиях (Коста-Рика, Индия и Марокко) будет опубликован в качестве рабочего документа.
I have a paper to deliver to Harvard. Я сделала доклад для Гарварда.
Mr. J. WEBB presented a paper on "hardstandings", large unroofed concrete areas used by livestock in the United Kingdom that were associated with emissions. Г-н Дж. УЭББ представил доклад о крупных открытых площадках с решетчатым бетонным покрытием, которые в Соединенном Королевстве используются для содержания домашнего скота и являются одним из источников выбросов.
Больше примеров...
Статья (примеров 226)
So the piece runs in the paper two days later on page six. И через два дня на шестой странице выходит статья.
I was thinking it could be another paper. Я думал, это может быть другая статья
Their paper is still the most important literature in the gene expression biclustering field. Их статья до сих пор остаётся одним из наиболее важных литературных материалов в области бикластеризации экспрессии генов.
Since the original paper of Goemans and Williamson, SDPs have been applied to develop numerous approximation algorithms. Со времени появления статья Гоеманса и Уильямсона задачи SDP были применены для разработки большого количества аппроксимационных алгоритмов.
Fredholm's 1903 paper in Acta Mathematica is considered to be one of the major landmarks in the establishment of operator theory. Статья Фредгольма 1903 года в Acta mathematica - одна из важнейших вех в создании теории операторов.
Больше примеров...
Книга (примеров 39)
The paper is published in Catalan. Эта книга издана на каталонском языке.
This paper will remind everyone of what is already clear: the massive and grave violations of human rights and of international humanitarian law in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo by the Rwandan, Ugandan and Burundian aggressors. Эта книга позволяет каждому получить представление о том, что уже является подтвержденным фактом, а именно о массовых и грубых нарушениях прав человека и норм международного гуманитарного права, совершенных в восточных районах Демократической Республики Конго руандийскими, угандийскими и бурундийскими агрессорами.
Various communications (Green Paper on Energy Efficiency, Action Plan on Energy Efficiency, on energy policy, on climate change) have been used, as well as major directives that have required EU member states to prepare energy efficiency action plans. Были использованы различные коммюнике (Зеленая книга Европейской комиссии по вопросам энергоэффективности, План действий по энергоэффективности, энергетической политике, вопросам изменения климата), а также основные директивы, в соответствии с которыми государства-члены ЕС должны были подготовить планы действий по вопросам энергоэффективности.
That funding allows other agencies to undertake alternative livelihood activities in "blue paper" was last updated in November 2008. Эти средства дают возможность другим учреждениям приступить к осуществлению мероприятий по созданию альтернативных источников средств к существованию в этой провинции. "Голубая книга" последний раз обновлялась в ноябре 2008 года.
The Working Party may also wish to note that Blue book will be mentioned as the main reference document in the forthcoming revised UNECE paper on "Methodological basis for the definition of common criteria regarding bottlenecks, missing links and quality of service of infrastructure networks" Рабочая группа, возможно, пожелает также отметить, что "Синяя книга" будет указана в качестве основного справочного документа в предстоящем пересмотренном документе ЕЭК ООН "Методологическая основа определения общих критериев, касающихся узких мест, недостающих звеньев и качества услуг на сетях инфраструктуры".
Больше примеров...
Работу (примеров 600)
This is a paper I wrote for Mark's Russian language class. Эту работу я написала для занятий Марка по русскому языку.
I'm sorry I couldn't make it last night, I... was trying to bang out that Chaucer paper, and then, before I knew it, it was 2:00 in the morning. Прости пожалуйста, я не смог сделать этого вчера, я пытался дописать ту работу, и я не успел оглянуться, как уже было 2 часа утра.
It was to be hoped that the Committee would complete its work on article 16, as well as on articles 7 and 8, which were the subject of a paper prepared by the Division. Есть надежда, что Комитет завершит работу над статьей 16, а также над статьями 7 и 8, по которым Отдел подготовил специальный документ.
So you read my paper? Так ты читала мою работу?
The intention of this paper is to build on the work done by Germany by considering some of the more important fuze-types and their categorisation in more detail. Цель настоящего документа состоит в том, чтобы развить работу, проделанную Германией, за счет более подробного рассмотрения кое-каких из более важных типов взрывателей и их категоризации.
Больше примеров...
Работе (примеров 474)
My office finally got wrinkle-free fax paper! Мне на работе наконец-то выдали бесплатную бумагу для факса!
Ms. Elizabeth Rasekoala, Director, African-Caribbean Network for Science and Technology, Manchester, United Kingdom, introduced her paper entitled "Giving ethnic minorities access to science careers". Г-жа Элизабет Разекоала, директор Афро-Карибской сети по науке и технике, Манчестер, Соединенное Королевство, представила документ, озаглавленный "Обеспечение доступа этнических меньшинств к научной работе".
Raikes published an account on 3 November 1783 of Sunday School in his paper, and later word of the work spread through the Gentleman's Magazine, and in 1784, a letter to the Arminian Magazine. З ноября 1783 года Рейкс опубликовал отчёт о работе воскресных школ в своей газете, и статью в «Gentleman's Magazine», а в 1784 году в «Arminian Magazine».
The Mission takes due account of Security Council resolution 1325 on women and peace and security in all its activities, as well as the EU operational paper on practical measures for taking work forward on resolution 1325 in the context of the European Security and Defence Policy. В своей работе Миссия должным образом учитывает положения резолюции 1325 Совета Безопасности о женщинах и мире и безопасности, а также в целях дальнейшей реализации резолюции 1325 в контексте европейской политики в области безопасности и обороны - оперативный документ ЕС, посвященный практическим мерам.
Some delegations welcomed the submission of the working paper prepared by the Secretariat in cooperation with the secretariat of ITU, and expressed the view that it would help to attain progress in the work on the subject of the geostationary orbit. Некоторые делегации приветствовали представление рабочего документа, подготовленного Секретариатом в сотрудничестве с секретариатом Международного союза электросвязи (МСЭ), и высказали мнение о том, что этот документ позволит достичь прогресса в работе по вопросу о геостационарной орбите.
Больше примеров...
Записка (примеров 74)
This paper has been prepared to fulfil that mandate. Настоящая записка подготовлена во исполнение этого мандата.
It's itchy, and there's a piece of paper in the pocket with his name on it. От него все зудит, а в кармане записка с его именем.
Paper submitted by the Russian Union of Oil and Gas Constructors Записка представляется для обсуждения и принятия решения.
The present note is the in-depth review paper on the measurement of social protection. Настоящая записка представляет собой документ, посвященный углубленному анализу вопроса измерения социальной защищенности.
Information paper: note on the WHO Atlas of Water and Health Информационный документ: записка по Атласу "Вода и здоровье" ВОЗ
Больше примеров...
Бумажку (примеров 90)
You get your piece of paper. Считай, ты получил свою бумажку.
Can you get a pen and paper and write this down? Можешь взять бумажку и ручку и записать?
Caldicott Accounting complied with our subpoena by giving us every piece of paper in that building. Бухгалтерская фирма Кэлдикотт выполнила наше требование передав нам каждую бумажку в этом здании.
And if you really did find a judge who would do that, then you'd be here with an army of lawyers and a Brinks truck instead of standing alone with a flimsy piece of paper in your sweaty little hands. И найди ты такого судью, то стоял бы здесь с армией адвокатов и бронемашиной, а не сжимал в своих потных ручонках эту жалкую бумажку.
But first send us an official piece of paper. Пошлите нам такую официальную бумажку.
Больше примеров...
Сочинение (примеров 58)
I'm reading this paper that Travis wrote for school, and to be Frank, I can't believe how bad it is. Я читаю это сочинение Которое Трэвису задали в школе, и если честно, я не могу поверить, что все настолько плохо.
Did you turn in a paper on "Mein Kampf"? Ты написал сочинение о "Маин Капф"?
Are you going to write your paper? Ты будешь писать своё сочинение?
Your hero paper is going in the front case of the school. Твое сочинение о герое обошло всех в школе.
I needed an "A" on my term paper. Мне нужна была отличная оценка за итоговое сочинение.
Больше примеров...
Материал (примеров 92)
FDI data collection and analysis in the Forum Island Countries (paper by Nileswan Prasad, Pacific Islands Forum Secretariat, Fiji) Сбор и анализ информации о ПИИ в странах Форума островов (материал, представленный г-ном Нильсваном Прасадом, Секретариат Форума Тихоокеанских островов, Фиджи)
It is being used, inter alia, for building material, paper production and generating of energy for cooking and heating. Она используется, в частности, как строительный материал, для производства бумаги и в качестве источника энергии для приготовления пищи и обогрева.
Do it for the paper. Послушай, материал - бомба, сделай это для газеты.
That stuff just makes my paper look frivolous and undermines my position as editor. Такой материал делает ее легкомысленной и подрывает мой редакторский авторитет.
For handouts, select the number of slides to print per page of paper. Если необходимо изготовить раздаточный материал, сначала включите функцию печати в горизонтальном порядке.
Больше примеров...
Реферат (примеров 28)
First paper's due Monday, and I've written two words - My name. К понедельнику надо сдать первый реферат, а я только два слова написала... имя и фамилию.
I have an econ paper due tomorrow, and the prof doesn't give extensions. Завтра мне нужно сдать реферат по экономике, и профессор не дает отсрочек.
That paper is way, way beyond anything you're likely to be taught at the academy. Курсант, этот реферат намного выше всего, чему можно научиться в академии.
Did you get that paper on the Internet, too? А реферат ты также скачала с интернета?
Edna Krabappel tells her students to write a paper on World War I, due in three weeks. Эдна Крабаппл задаёт своему классу написать реферат о Первой Мировой Войне и даёт им на это задание три недели.
Больше примеров...