I don't... I'm not ordering that. |
А я нет... я не заказывал. |
He was on the phone when we met him ordering something. |
Когда мы его встретили, он говорил по телефону и что-то заказывал. |
I think he may have been ordering for himself. |
Я думаю, он заказывал это для себя. |
He's been ordering monthly shipments of red phosphorus powder. |
Он ежемесячно заказывал порошок красного фосфора. |
He was ordering high-end guidance chips to be delivered to a Liberian chemical company upstate. |
Он заказывал высококлассные чипы наведения, чтобы их доставили за границы территории либерийской химической компании. |
Or maybe he was ordering for somebody else. |
Или возможно, он заказывал его для кого-то еще. |
We met a few weeks ago when I was ordering chicken fingers from her from the jumbo burger on campus. |
Мы встретились несколько недель назад когда я заказывал у неё куриные пальчики в закусочной Джамбо на территории кампуса. |
Well. I don't remember ordering anything that smelled like this. |
Ну, я не помню чтобы я заказывал что-то что бы пахло вот так. |
I was ordering dessert when they were eating dinner. |
Я заказывал десерт когда они ели основное блюдо. |
I think I got something on the sandwich joint that Jordan was ordering from. |
Я кое-что нашел на булочную, в которой заказывал Джордан. |
And he kept ordering triple pump mocha chai lattes. |
Он заказывал смесь из трех напитков - мокко, чая и латте. |
Plus, I was ordering a pizza for next week. |
Плюс, я заказывал пиццу на следующую неделю. |
Has anyone been in recently, ordering large amounts? |
В последнее время никто не заказывал большую партию? |
I don't remember ordering a circus! |
Я, кажется, не заказывал цирк! |
Doesn't necessarily look like he's ordering tacos, does it? |
Как-то не похоже, чтобы он заказывал тако, правда? |
So you called Gruet, and they confirmed Josh ordering a delivery to the hotel? |
Так что, ты позвонил производителям грюта и они подтвердили, что Джош заказывал доставку в отель? |
I was at Starbucks ordering a coffee, and the guy behind the counter... said, "What's your name, sir?" |
Я был в Старбаксе, заказывал кофе, и парнишка за прилавком спросил: "Как вас зовут, сэр?" |
By this point the Navy were ordering 20,000 JATOs a month from Aerojet, and in December 1944 Haley negotiated for the company to sell 51% of its stock to the General Tire and Rubber Company to cope with the increased demand. |
К этому времени флот заказывал у Aerojet 20000 JATO в месяц, а в декабре 1944 года Хэйли договорился о том, что компания продаст 51 % своих акций General Tire and Rubber Company (англ.)русск., чтобы справиться с возросшим спросом. |
(chuckles) I remember ordering this. |
Я помню как заказывал это. |
He's been bulk ordering Botox for months. |
Он месяцами пачками заказывал ботокс. |
Maybe he was ordering that. |
Может, он их заказывал? |
I don't... I'm not ordering that. |
Да, ты заказывал. |
I don't remember ordering parts. |
Не помню, чтобы заказывал запчасти - Эта маленькая |
I don't remembering ordering a taxi. |
Не помню, чтобы заказывал такси. |
The guy's just lazing around, ordering takeout twice a day from the same bakery. |
Парень здесь просто отлеживался, дважды в день заказывал еду из булочной. |