| I don't... I'm not ordering that. | А я нет... я не заказывал. |
| He was on the phone when we met him ordering something. | Когда мы его встретили, он говорил по телефону и что-то заказывал. |
| I think he may have been ordering for himself. | Я думаю, он заказывал это для себя. |
| He's been ordering monthly shipments of red phosphorus powder. | Он ежемесячно заказывал порошок красного фосфора. |
| He was ordering high-end guidance chips to be delivered to a Liberian chemical company upstate. | Он заказывал высококлассные чипы наведения, чтобы их доставили за границы территории либерийской химической компании. |
| Or maybe he was ordering for somebody else. | Или возможно, он заказывал его для кого-то еще. |
| We met a few weeks ago when I was ordering chicken fingers from her from the jumbo burger on campus. | Мы встретились несколько недель назад когда я заказывал у неё куриные пальчики в закусочной Джамбо на территории кампуса. |
| Well. I don't remember ordering anything that smelled like this. | Ну, я не помню чтобы я заказывал что-то что бы пахло вот так. |
| I was ordering dessert when they were eating dinner. | Я заказывал десерт когда они ели основное блюдо. |
| I think I got something on the sandwich joint that Jordan was ordering from. | Я кое-что нашел на булочную, в которой заказывал Джордан. |
| And he kept ordering triple pump mocha chai lattes. | Он заказывал смесь из трех напитков - мокко, чая и латте. |
| Plus, I was ordering a pizza for next week. | Плюс, я заказывал пиццу на следующую неделю. |
| Has anyone been in recently, ordering large amounts? | В последнее время никто не заказывал большую партию? |
| I don't remember ordering a circus! | Я, кажется, не заказывал цирк! |
| Doesn't necessarily look like he's ordering tacos, does it? | Как-то не похоже, чтобы он заказывал тако, правда? |
| So you called Gruet, and they confirmed Josh ordering a delivery to the hotel? | Так что, ты позвонил производителям грюта и они подтвердили, что Джош заказывал доставку в отель? |
| I was at Starbucks ordering a coffee, and the guy behind the counter... said, "What's your name, sir?" | Я был в Старбаксе, заказывал кофе, и парнишка за прилавком спросил: "Как вас зовут, сэр?" |
| By this point the Navy were ordering 20,000 JATOs a month from Aerojet, and in December 1944 Haley negotiated for the company to sell 51% of its stock to the General Tire and Rubber Company to cope with the increased demand. | К этому времени флот заказывал у Aerojet 20000 JATO в месяц, а в декабре 1944 года Хэйли договорился о том, что компания продаст 51 % своих акций General Tire and Rubber Company (англ.)русск., чтобы справиться с возросшим спросом. |
| (chuckles) I remember ordering this. | Я помню как заказывал это. |
| He's been bulk ordering Botox for months. | Он месяцами пачками заказывал ботокс. |
| Maybe he was ordering that. | Может, он их заказывал? |
| I don't... I'm not ordering that. | Да, ты заказывал. |
| I don't remember ordering parts. | Не помню, чтобы заказывал запчасти - Эта маленькая |
| I don't remembering ordering a taxi. | Не помню, чтобы заказывал такси. |
| The guy's just lazing around, ordering takeout twice a day from the same bakery. | Парень здесь просто отлеживался, дважды в день заказывал еду из булочной. |