He is a fierce and unrelenting warrior, a collector of weaponry and often the voice of reason for the Warriors Three. |
Он жес токий и безжалостный воин, коллекционер оружия и частый голос разума для Воинственной Троицы. |
He often used to put us in a position, erm, that you were going to have an accident and he would leave it up to you to decide whether to have that accident or not. |
Его частый прием - поставить нас в позицию, хмм, из которой может случится авария и потом, он дает тебе решать довести дело до аварии или нет. |
You often visit Myeong Wol's home, don't you? |
Ты ведь частый гость в доме Мён Воль? |
'The Commissioner of Police often visits. |
Глава полиции частый гость. |
Melancholia is often the companion of genius. |
Меланхолия - частый спутник гения. |
Displaced workers often face unemployment, a lower-paying job, or a new job far from home. |
Частый удел потерявших работу - длительная безработица, работа с меньшей зарплатой или далеко от дома. |
Mineral water containing magnesium promotes proper carbohydrate metabolism and has a beneficial effect on the nervous system, which often prevents mood worsening when trying to lose weight. |
Минеральные воды с содержанием магния помогают правильному метаболизму углеводов, а также позитивно влияют на нервную систему, что предупреждает упадок настроения частый во время похудения. |
Yes, Madame Paulette comes often. |
Да, миссис Полетт частый гость. |
He visits quite often. |
Он у них частый гость. |
You don't come here often? |
Вы не частый гость? |
The most common tabu search hybrid arises by joining TS with Scatter Search, a class of population-based procedures which has roots in common with tabu search, and is often employed in solving large non-linear optimization problems. |
Наиболее частый гибрид поиска с запретами возникает путём соединения его с разбросанным поиском (англ. Scatter Search), классом процедур, которые имеют общие корни с поиском с запретами и которые часто применяются для решения нелинейных оптимизационных задач большого размера. |