| I've been worried about you, mom. | Я беспокоилась о тебе, мама. |
| I'd be like your mom, and I so don't want that. | Я была бы как твоя мама, а я так не хочу этого. |
| Okay, well, this is my mom Evelyn, and she doesn't look like such an Antichrist. | Ну хорошо, ладно, это моя мама Эвелин. и она не так уж похожа на Антихриста. |
| What happens if my mom is dating the head vampire? | Что если моя мама встречается с главным вампиром? |
| Okay, well, this is my mom Evelyn, and she doesn't look like such an Antichrist. | Ну хорошо, ладно, это моя мама Эвелин. и она не так уж похожа на Антихриста. |
| Mom, you're always trying to give me potatoes. | Мам, ты всегда хочешь всучить мне картошку. |
| We need to go, too, Mom. | Нам тоже нужно идти, мам. |
| Mom, I do not know, but I think... | Мам, я не знаю, но думаю... |
| Mom, - I can't deal with this right now. | Мам, - мне сейчас не до этого. |
| Thanks again, mom! | Спасибо еще раз, мам! |
| My mom and I dropped him off at the airport. | Моя мать и я попрощались с ним в аэропорту. |
| Reidar's mom, Mrs. Ruud, is missing. | Госпожа Рууд, мать Рейдара, пропала. |
| Who was your favorite, mom or dad? | Кого вы любили больше: мать или отца? |
| Where Olivia's mom worked. | Где Работала мать Оливии. |
| My mom did dump several boxes of ashes and all the things she could grab from my brother's room, including Farrah. | Моя мать устроила свалку из коробок с пеплом и всех вещей, которые она взяла из комнаты брата, включая Фэрру |
| She's like the mom you never had. | Она - мамочка, которой у тебя никогда не было. |
| Seth, Mom is making a pubie salad. | Сэт, мамочка делает селедочку под шубой . |
| Wake up, Mom! | Мама, очнись! Мамочка! |
| I love you, Mom. | Я тебя очень люблю, мамочка. |
| I've been down this road with you before, Mom. | Однажды мы через все это уже проходили, мамочка. |
| So that's his landlady, not his mom. | Так что это его домохозяйка, а не мамаша. |
| Senator mom gets him his rank, his medal. | Мамаша сенатор дала ему звание, награды. |
| A nervous mom reported a man taking pictures of children in the park four times. | Озабоченная мамаша сообщила о мужчине, фотографировавшем детей в парке 4 раза. |
| Sorry, Mom, this has gangs written all over it. | Простите, мамаша, банды заставили нас это досье завести. |
| I mean, my mom thought I was on the debate team, when really I was just screwing Chrissy Carpenter in the back of my dad's Oldsmobile, so... | Моя мамаша думала, что я в дискуссионном клубе, пока я чпокал Крисси Карпентер на заднем сидении папашиного Олдсмобиля, так что... |
| I really wish you hadn't showed up, Mom. | Лучше б ты здесь не появлялась, ма. |
| Mom, come on, seriously. | Ма, ну хватит, серьезно. |
| Mom, I'm coming home to you | Ма, я возвращаюсь к тебе. |
| Fine. Why didn't you tell me about Wo Fat, Mom? | Почему не рассказала мне про Во Фата, ма? |
| Danny, I just want your mom to have a boyfriend so Valentine's day isn't you, me, and ma kissing at the top of the empire state building. | Дэнни, я просто хочу, чтобы у твоей мамы был бойфренд, и на день святого Валентина мы не целовались втроем с твоей ма наверху Эмпайр-Стэйт-Билдинг. |
| So, mom, since we have a relationship professionals have deemed "unhealthy"... | Мамуля, с тех пор как профессионалы посчитали - наши отношения "не здоровыми"... |
| You know, it wouldn't kill you to call me "mom" now and again. | Знаешь, от тебя не убудет, если ты иногда будешь звать меня "мамуля". |
| Yes, well, I tried everything, but he insisted that he needed his mom. | Да, верно, Я все испробовала, но он настаивал, что ему нужна его мамуля. |
| Thank you mom, thank you dad. | Спасибо, мамуля! Спасибо, папуля! |
| Look at me, Mom. | Вот он я, мамуля. |
| [Chris] I was just remembering Mom's birthday, when I was quite young. | Я тут вспомнил мамин день рождения, когда я был совсем маленьким. |
| Fed him my mom's ashes. | Скормила ему мамин прах. |
| Mom's supervisor at the hospital did. | Позвонил мамин шеф из больницы. |
| Mom's old boyfriend taught me. | Меня научил мамин старый приятель. |
| Welcome to Mom's world. | Добро пожаловать в мамин мир. |
| My mom divorced my dad when I was young. | Мои родители развелись, когда я была маленькой. |
| So the Awesome story: It begins about 40 years ago, when my mom and my dad came to Canada. | Итак, удивительная история: Она началась около 40 лет назад, когда мои родители приехали в Канаду. |
| Well, don't you remember when I was 12 and Mom made me play flag football? | Когда мне было 12 родители запихнули меня в команду по флаг-футболу? |
| You know, we're your parents, and I'm your mom. | Мы теперь твои родители, а я твоя мама. |
| When your mother and father were first divorced, Your mom went to see a doctor like me, and he didn't help her. | Когда твои родители развелись в первый раз, твоя мама пошла к такому же доктору как я и он не помог ей. |
| I thought all of mom's relatives were gone. | Я думал, что все мамины родственники погибли. |
| But it is so for you, now you can wear your mom's watch whenever you want! | Это твой день, теперь ты можешь носить мамины часы, когда захочешь! |
| Like I inherited all of Dad's worst qualities, and you got all of Mom's best ones. | Словно я унаследовал папины худшие качества, а ты получил - лучшие мамины. |
| I just realized how good Mom's cooking was. | Только сейчас поняла какими вкусными были мамины блюда. |
| My mom's age-inappropriate romance novels | У меня с собой мамины любовные романы для взрослых. |
| We went to school together and she's the daughter of my mom's friend | Мы вместе ходили в школу и она дочь маминой подруги |
| I do have good D.N.A. There's Crohn's disease on my mom's side, but... | У меня действительно хорошая ДНК. Правда была болезнь Крона по маминой линии, но... |
| I swore at Mom's memorial I was clean, and you did nothing to stop them. | Клянусь маминой памятью, я была "чиста", но ты не сделал ничего, чтобы остановить их. |
| Hankyul's stocks kept rising, and mom's apartment was safe. | После выхода новостей акции Хангёль продолжали расти и маминой квартире ничто не угрожало. |
| I call the Sys Admin Force your mom's military. | Системную Администрацию можно назвать маминой армией. |
| Like, "Dude, I just drove my mom's car into the river... hashtack YOLO"? | Типа, "чувак, я только что утопил мамину машину в реке... хэштег ЖТР"? |
| Dad, why are you taking me to your house on Mom's night? | Папа, почему ты меня забираешь к себе в мамину ночь? |
| Shall we go ring at mom's door? | Позвоним в мамину дверь? |
| "We want to see Mom's smile." | Мы хотим увидеть мамину улыбку . |
| I love this photo of Mom. | Обожаю эту мамину фотографию. |
| And what about your mom and your dad? | А что на счет твоих родителей? |
| Right now there's a student who is coming up with a way to convince his mom or dad that he's very, very sick and can't make it to school tomorrow. | Прямо сейчас студент пытается убедить своих родителей, что он очень сильно болен и не сможет завтра пойти в школу. |
| No, mom, there aren't really any other parents here. | Нет, мама, здесь нет действительно никаких других родителей. |
| THAT NO MATTER HOW MUCH YOU HATED YOUR PARENTS, OR HOW MUCH MY MOM DRIVES ME CRAZY... | Что неважно, как сильно ты ненавидел своих родителей, или как сильно моя мама сводит меня с ума - |
| Next time you want to get tough with one of your parents, come at me, not your mom. | Решишь напасть на кого-то из родителей выбери меня, а не маму. |
| Aunt Mirjana, mom's kid sister. | Тётя Мирьяна, мамина младшая сестра. |
| I thought it was mom's night. | Я думала сегодня мамина очередь ночевать с нами. |
| It's about Mom and her happiness. | Это мамина жизнь и её счастье. |
| Mom's... was it... was it like now, like with Casey? | Мамина... Это было... так же, как и сейчас, как с Кэйси? |
| No, it belongs to my mom. | Нет, она мамина. |
| Sunday, it's mom's latest yarn-based hobby. | Воскресенье, это мамино последнее хобби. |
| So I turned on mom's show in the car on the way over. | По дороге сюда я включил в машине мамино шоу. |
| My mom's favourite Christmas decoration from when she was a little girl. | Любимое мамино ёлочное украшение, когда она была маленькой. |
| Could you imagine the look on mom's face? | Можешь представить мамино лицо? |
| That's my mom's pocket mirror. | Это мамино карманное зеркало. |