Английский - русский
Перевод слова Mom

Перевод mom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мама (примеров 16600)
I wish that I had my mom here to give me some advice. Хочу, чтобы рядом была мама, которая смогла бы мне помочь.
Your mom was just trying to make your birthday fun. Твоя мама просто пыталась сделать твой день рождения более веселым
Listen, Leonard's mom is a renowned psychiatrist and woman of science. Послушай, мама Леонарда - знаменитый психиатр и женщина науки
I know as a mom you-you don't want to get in the way of that. И я, как мама, знаю, что ты не будешь этому мешать.
Your mom was just trying to make your birthday fun. Твоя мама просто пыталась сделать твой день рождения более веселым
Больше примеров...
Мам (примеров 6040)
I already told you, mom. Я же говорила тебе, мам.
Mom, it's not your fault. Мам, это не твоя вина.
Mom, insulted but impressed. Мам, мне обидно, но я потрясён.
Mom, my arm hurts. Уф. Мам, у меня рука болит.
Mom, nothing happened. Мам, ничего ведь не случилось.
Больше примеров...
Мать (примеров 2380)
Hannah, Abby... and then over here, the mom. Ханна, Эбби... и вот здесь мать.
Sweetheart, you're a single mom. Дорогая, ты мать одиночка Это может быть в новостях в 20-30
Isn't that when your mom said she'd be here? Разве не в это время должна приехать твоя мать?
My mom hooked up with you. Моя мать закрутила с ним.
For what? - Look, the mom's dead, but as long as you pump that bag, Слушай, мать умерла, но пока ты вентилируешь,
Больше примеров...
Мамочка (примеров 223)
Because your mom says if you do, You're going straight to juvie. Потому что мамочка сказала, что если ты это сделаешь, то отправишься прямиком в колонию для несовершеннолетних.
That strong, slower one is yours, mom. Вот это медленное и сильное - Ваше, мамочка.
Not biological Mom, but de facto Mom. Не биологическая, но де-факто мамочка.
What are you talking about, mom? О чем ты, мамочка?
Come with me, Mom! За мной, мамочка!
Больше примеров...
Мамаша (примеров 104)
Now I can see why your mom doesn't want you, Yankee. Теперь я понимаю, янки, почему твоя мамаша не желает тебя видеть.
I think my mom changed the locks on me. Похоже, ради меня мамаша сменила замок.
Sorry, Mom, this has gangs written all over it. Простите, мамаша, банды заставили нас это досье завести.
Step off, soccer mom! Вали отсюда, гребанная мамаша!
Me mom smacked me with an iron poker. Мамаша стукнула меня железной кочергой.
Больше примеров...
Ма (примеров 70)
You shouldn't be skating, Mom. Ма, тебе не следует кататься на коньках.
Mom I had a husband but I didn't like it. Ма, был уже муж, не нравится.
Mom. I'm going to take this off, okay? Ма, я сейчас это сниму, хорошо?
Five minutes late, Mom. Всего пять минут, Ма.
I am sorry about that, Mom. Прости меня за это, ма
Больше примеров...
Мамуля (примеров 18)
Yes, well, I tried everything, but he insisted that he needed his mom. Да, верно, Я все испробовала, но он настаивал, что ему нужна его мамуля.
All right, so, this psychic two-way you got going... does that mean you know where mom's camped out? Так это ваше телепатическое общение - двустороннее... то есть ты знаешь, под каким кустом мамуля ночевала?
"Dear mom, you don't understand what I'm going through." "Мамуля, ты не понимаешь, что я сейчас чувствую."
So wonderful to hear, mom. Ну спасибо, мамуля.
Mom took the main diamond out. Мамуля вынула главный алмаз.
Больше примеров...
Мамин (примеров 129)
I forgot my mom's birthday. Я забыл про мамин день рожденья.
Did you bring your mom's cell phone? Мамин телефон у тебя с собой?
Mom's boyfriend is good at detangling them. А мамин бойфренд хорошо их распутывает.
He's mom's imaginary friend. Он мамин воображаемый друг.
Mom's jam and pickled beets Мамин джем и маринованная свёкла.
Больше примеров...
Родители (примеров 54)
Your parents are in town, my mom's coming to visit. Твои родители в городе, моя мама собирается приехать.
My mom didn't know Lynn's parents were out of town. Моя мама не знала, что родители Линн не было в городе.
I used to live here, before my parents got a divorce and my mom started sleeping with my best friend. Я здесь раньше жил, пока родители не развелись, моя мама теперь спит с моим лучшим другом.
Must be kind of weird not knowing your mom or your dad. Должно быть странно не знать, кто твои родители.
A married woman mom wanted it this way Она родила Эмблу, родители взяли ее к нам...
Больше примеров...
Мамины (примеров 96)
I have my mom's genes, too, you know. Во мне еще ведь есть и мамины гены, знаешь ли.
He dresses up in your mom's clothes? Что, одевается в мамины платья?
All over my mom's succulents. Правда? Прямо на мамины кактусы.
Why are Mom's things out? Почему здесь мамины вещи?
Guys, I figured out how we can use Mom's psychic brain to get us on the gravy train. Ребят, я придумала, как нам использовать мамины сверхъестественные мозги чтобы зашибить бабла.
Больше примеров...
Маминой (примеров 78)
I've got my mom's car. Бренда, я на маминой машине.
I'll just put a little more of this strawberry jam from Mom's purse and... Я лишь добавлю ещё немного клубничного джема из маминой сумки и...
Maybe it's from mom's work. Может это с маминой работы.
Maybe it's from Mom's work. ћожет это с маминой работы.
We never had these growing up. I saw them in my Mom's bathroom, but we never used them. В детстве я видел такие в маминой ванной, но мы ими не пользовались.
Больше примеров...
Мамину (примеров 80)
I pretty much get my mom's car whenever I want. Я беру мамину машину, когда захочу.
Well, I mean, did you ever hold mom's hands that way? Ну я имею в виду, держала ли ты мамину руку вот так?
Cindy, go to Mom's bedroom. Синди, иди в мамину комнату.
I had to take my mom's car. Я взял мамину машину.
"We want to see Mom's smile." Мы хотим увидеть мамину улыбку .
Больше примеров...
Родителей (примеров 39)
Like an old 45 from a mom and pop record store Как старая пластинка из музыкального магазина родителей
I'm just saying, I'm that type of mom. I'm very open. Я хочу сказать, что я из тех родителей, которые всегда открыты.
I cannot wait to get a house down the street from your parents so we can be close to your mom, whom I get along with now. Жду не дождусь переезда в дом прямо на улице твоих родителей так что мы можем быть рядом с твоей мамой, с которой я в хороших отношениях сейчас.
THAT NO MATTER HOW MUCH YOU HATED YOUR PARENTS, OR HOW MUCH MY MOM DRIVES ME CRAZY... Что неважно, как сильно ты ненавидел своих родителей, или как сильно моя мама сводит меня с ума -
We need one of your parents to settle this. Where's your mom? Понимаешь, нам нужен кто-то из родителей, чтобы это уладить.
Больше примеров...
Мамина (примеров 62)
If my mom's car hadn't stalled- Если бы мамина машина не заглохла...
That was Mom's dream, that you're going to a talent show! Это была мамина мечта, что бы ты попал на талант-шоу.
No, it belongs to my mom. Нет, она мамина.
My mom's mission to track down the president had begun. Мамина миссия выследить президента началась.
This is... coming from Mom, isn't it? Это мамина инициатива, да?
Больше примеров...
Мамино (примеров 52)
Actually, it was your mom's idea to let you go. Вообще-то, это было мамино решение.
Isn't mom's milk good with a bit of lactic acid? Хорошо ли мамино молоко с молочной кислотой?
They can't even remember Mom's face. Они не помнят мамино лицо. я бы горы свернул.
Well, at least she had the decency to return Mom's ring. Ну, она хотя бы вернула мамино кольцо.
Are mom's wrists really this thin? Неужели мамино запястье такое тонкое?
Больше примеров...