Английский - русский
Перевод слова Mom

Перевод mom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мама (примеров 16600)
I'd be like your mom, and I so don't want that. Я была бы как твоя мама, а я так не хочу этого.
I'd be like your mom, and I so don't want that. Я была бы как твоя мама, а я так не хочу этого.
I am not flying back to Texas just so my mom can give me a hug. Я не полечу в Техас только для того, чтобы мама меня обняла.
I am not flying back to Texas just so my mom can give me a hug. Я не полечу в Техас только для того, чтобы мама меня обняла.
You know, your mom's never been too thrilled with our relationship. Знаешь, твоя мама никогда не была Особо довольна нашими отношениями
Больше примеров...
Мам (примеров 6040)
They shouldn't have left, Mom. Им не следовало уезжать, мам.
Mom, I did it for you Мам, я сделал это для тебя
This is Leila, Mom. Это, ммм... это Лейла, мам.
Guess what, Mom? Угадай, что произошло, мам?
I know, Mom. Я понял, мам, Климпис ты ненавидишь.
Больше примеров...
Мать (примеров 2380)
You just got married, her mom died, there's stuff going on. Ты недавно женился, у нее умерла мать, вот что происходит.
But my mom was killed by a thug Я стал им, хотя мою мать убил бандит.
Mom and boyfriend Rodney are confirmed off CONUS. Мать и ее парень Родни возвращаются из круиза.
Her mom got custody. Ее мать получила опеку.
Your mom still here? Твоя мать все еще здесь?
Больше примеров...
Мамочка (примеров 223)
Did your dear mom ever mention to you how she used me back then? Твоя дорогая мамочка когда-нибудь упоминала о том, как она использовала меня тогда?
Mom, please get your hea out of the refrigerator. Мамочка, пожалуйста, вылезай из холодильника.
Honey, Mom has to do something to open the book. Милая, мамочка кое-что сделает, чтобы открыть книгу.
I'm your top of the line, Mom! Лучший из твоих роботов, Мамочка!
Just like its mom. Также как и его мамочка
Больше примеров...
Мамаша (примеров 104)
Dude, your mom's the school veep. Приятель, твоя мамаша - заместитель директора.
Mom - 02x08 Free Therapy and a Dead Lady's Yard Sale Мамаша - 02х08 Бесплатная терапия и дворовая распродажа мертвой дамы
There was this one mom - Была там одна мамаша...
Cause you're a mom. Потому что ты - мамаша.
What do you think, Mom? Что скажете, мамаша?
Больше примеров...
Ма (примеров 70)
I love you, too, Mom. Я тоже тебя люблю, ма.
Mom, thanks, later. Ма, спасибо, я попозже.
Five minutes late, Mom. Всего пять минут, Ма.
In a minute, Mom. Через минуту, Ма.
Mom, take a picture. Ма, сфоткай нас.
Больше примеров...
Мамуля (примеров 18)
So, mom, since we have a relationship professionals have deemed "unhealthy"... Мамуля, с тех пор как профессионалы посчитали - наши отношения "не здоровыми"...
Your mom loves you, you know. Знаешь, твоя мамуля любит тебя.
Well, "mom" has its charms too, you know. Знаешь, в слове "мамуля" тоже есть определенный шарм.
So wonderful to hear, mom. Ну спасибо, мамуля.
His school, his party, his mom, dad Гуля, кастрюля, мамуля, па...
Больше примеров...
Мамин (примеров 129)
Mrs. Warmington said she looked for mom's obituary and couldn't find it. Миссис Уормингтон сказала, что она искала мамин некролог и не смогла найти его.
The reason why I wore this shirt for picture day is because my mom's boyfriend, Cameron, used my other shirt to polish his snowmobile. Причина, по которой я одел эту футболку в день фотосъёмки, в том, что мамин дружок Кэмерон забрал другие футболки для полировки своего снегохода.
When does Mom's story come out in the magazine? Когда мамин рассказ выходит в журнале?
All right, it's mom's choice. Отлично, мамин выбор.
Someone told me the only reason you guys play with me is because of my mom's cake. Единственная причина, по которой вы со мной играете - это мамин торт.
Больше примеров...
Родители (примеров 54)
My mom's going out of town with my dad tonight. Мои родители на ночь уезжают из города.
Where me and my mom and my dad are still together... and have no idea about this life here. Где мои родители и я все еще вместе... и ничего не знаем об этой жизни, которая у нас здесь.
And your mom and your dad helped to pay for it. Твои родители помогли оплатить учёбу.
My parents want you, your mom and your sisters to come over for dinner tomorrow night. Мои родители хотят пригласить тебя, твою маму и сестер на ужин завтра вечером.
I mean, she's been here for visits, but my parents divorced when she was 15, and then she moved to Cincinnati with mom and Gordon, then went to school in Boulder. В смысле, она заезжала ко мне, но мои родители развелись, когда ей было 15, и тогда она переехала в Цинциннати с мамой и Гордоном, а потом поступила в университет в Болдере.
Больше примеров...
Мамины (примеров 96)
Ultimately it wasn't my mom's elaborate rules that put her at ease... В конце концов, не мамины продуманные правила успокоили её...
I thought all of mom's relatives were gone. Я думал, что все мамины родственники погибли.
I have my mom's genes, too, you know. Во мне еще ведь есть и мамины гены, знаешь ли.
It turns out that despite my ever-youthful, forward-thinking... 21st-century ways, when it came down to throwing away mom's old recipes, I just couldn't do it! Оказалось, что несмотря на мои всегда молодые, передовые взгляды 21 века, когда пришло время выбросить старые мамины рецепты, я просто не смог!
That's Mom's foot. ELLEN: Это же мамины ноги!
Больше примеров...
Маминой (примеров 78)
I'm Cary Agos from your mom's work, and I just... Я Кэри Агос с маминой работы и я...
They put my plaque next to mom's in the same case. Они поместили мою фамилию на стенде рядом с маминой.
Listen, I saw you steal money from Mom's purse. Так, я видела, как ты стащил деньги из маминой сумки.
It's likely that there isn't anything in the world that we can exchange equivalently for Mom's life. Наверное, на свете нет ничего равного по цене маминой жизни.
And the bottle is my mom's best friend. Бутылка станет маминой лучшей подругой.
Больше примеров...
Мамину (примеров 80)
That's why I hid him in mom's compost pile, Because I thought nobody would ever find him. Я бросил его в мамину компостную яму, потому что думал, там его никто никогда не найдёт.
"But the woman who organized the trust, Mrs. Yeh," borrowed Mom's share. Но женщина, которая его организовала, госпожа Е, взяла в долг мамину долю.
Also, we know how much you love Mom's car, so we're giving it to you. Мы знаем, как ты лЮбишь мамину машину, и оставляем ее тебе.
She's been so sad since her mom died. Она так переживала мамину смерть.
We can't let Mom's death be an excuse for not getting the job done, right? Несмотря на мамину смерть нам надо продолжать жить дальше, верно?
Больше примеров...
Родителей (примеров 39)
And what about your mom and your dad? А что на счет твоих родителей?
Will you be able to live away from your dad, mom and Ajju? Сможешь ли ты жить вдали от родителей и Аджу?
Don't you want to see dad and mom? Не хочешь повидать родителей?
Right now there's a student who is coming up with a way to convince his mom or dad that he's very, very sick and can't make it to school tomorrow. Прямо сейчас студент пытается убедить своих родителей, что он очень сильно болен и не сможет завтра пойти в школу.
My mom lost her siblings and her parents. Моя мама потеряла трех сестер и родителей.
Больше примеров...
Мамина (примеров 62)
Unless my mom's appeal works. Если только мамина апелляция не сработает.
Why the hell's my mom's car on the lawn? Какого черта мамина машина делает на газоне?
If my mom's car hadn't stalled- Если бы мамина машина не заглохла...
While my mom's plan to bond with me had blown up, my dad's plan to bond with Erica was about to make his head explode. Когда мамина попытка сближения со мной лопнула по швам, папина попытка сближения с Эрикой чуть не разорвала его голову.
That was Mom's dream, that you're going to a talent show! Это была мамина мечта, что бы ты попал на талант-шоу.
Больше примеров...
Мамино (примеров 52)
He took my dad's wallet... and my mom's necklace. Он забрал кошелёк отца и мамино ожерелье.
So I turned on mom's show in the car on the way over. По дороге сюда я включил в машине мамино шоу.
I wanted something of mom, and you got everything. Я хотела хоть что-то мамино, а ты все забрала.
So then you gave up your name for your mom's? Так ты поменяла свое имя на мамино?
That one of Mom's nightstand cookies? Не это ли мамино печенье из спальной тумбочки?
Больше примеров...