I'd be like your mom, and I so don't want that. | Я была бы как твоя мама, а я так не хочу этого. |
I'd be like your mom, and I so don't want that. | Я была бы как твоя мама, а я так не хочу этого. |
I am not flying back to Texas just so my mom can give me a hug. | Я не полечу в Техас только для того, чтобы мама меня обняла. |
I am not flying back to Texas just so my mom can give me a hug. | Я не полечу в Техас только для того, чтобы мама меня обняла. |
You know, your mom's never been too thrilled with our relationship. | Знаешь, твоя мама никогда не была Особо довольна нашими отношениями |
They shouldn't have left, Mom. | Им не следовало уезжать, мам. |
Mom, I did it for you | Мам, я сделал это для тебя |
This is Leila, Mom. | Это, ммм... это Лейла, мам. |
Guess what, Mom? | Угадай, что произошло, мам? |
I know, Mom. | Я понял, мам, Климпис ты ненавидишь. |
You just got married, her mom died, there's stuff going on. | Ты недавно женился, у нее умерла мать, вот что происходит. |
But my mom was killed by a thug | Я стал им, хотя мою мать убил бандит. |
Mom and boyfriend Rodney are confirmed off CONUS. | Мать и ее парень Родни возвращаются из круиза. |
Her mom got custody. | Ее мать получила опеку. |
Your mom still here? | Твоя мать все еще здесь? |
Did your dear mom ever mention to you how she used me back then? | Твоя дорогая мамочка когда-нибудь упоминала о том, как она использовала меня тогда? |
Mom, please get your hea out of the refrigerator. | Мамочка, пожалуйста, вылезай из холодильника. |
Honey, Mom has to do something to open the book. | Милая, мамочка кое-что сделает, чтобы открыть книгу. |
I'm your top of the line, Mom! | Лучший из твоих роботов, Мамочка! |
Just like its mom. | Также как и его мамочка |
Dude, your mom's the school veep. | Приятель, твоя мамаша - заместитель директора. |
Mom - 02x08 Free Therapy and a Dead Lady's Yard Sale | Мамаша - 02х08 Бесплатная терапия и дворовая распродажа мертвой дамы |
There was this one mom - | Была там одна мамаша... |
Cause you're a mom. | Потому что ты - мамаша. |
What do you think, Mom? | Что скажете, мамаша? |
I love you, too, Mom. | Я тоже тебя люблю, ма. |
Mom, thanks, later. | Ма, спасибо, я попозже. |
Five minutes late, Mom. | Всего пять минут, Ма. |
In a minute, Mom. | Через минуту, Ма. |
Mom, take a picture. | Ма, сфоткай нас. |
So, mom, since we have a relationship professionals have deemed "unhealthy"... | Мамуля, с тех пор как профессионалы посчитали - наши отношения "не здоровыми"... |
Your mom loves you, you know. | Знаешь, твоя мамуля любит тебя. |
Well, "mom" has its charms too, you know. | Знаешь, в слове "мамуля" тоже есть определенный шарм. |
So wonderful to hear, mom. | Ну спасибо, мамуля. |
His school, his party, his mom, dad | Гуля, кастрюля, мамуля, па... |
Mrs. Warmington said she looked for mom's obituary and couldn't find it. | Миссис Уормингтон сказала, что она искала мамин некролог и не смогла найти его. |
The reason why I wore this shirt for picture day is because my mom's boyfriend, Cameron, used my other shirt to polish his snowmobile. | Причина, по которой я одел эту футболку в день фотосъёмки, в том, что мамин дружок Кэмерон забрал другие футболки для полировки своего снегохода. |
When does Mom's story come out in the magazine? | Когда мамин рассказ выходит в журнале? |
All right, it's mom's choice. | Отлично, мамин выбор. |
Someone told me the only reason you guys play with me is because of my mom's cake. | Единственная причина, по которой вы со мной играете - это мамин торт. |
My mom's going out of town with my dad tonight. | Мои родители на ночь уезжают из города. |
Where me and my mom and my dad are still together... and have no idea about this life here. | Где мои родители и я все еще вместе... и ничего не знаем об этой жизни, которая у нас здесь. |
And your mom and your dad helped to pay for it. | Твои родители помогли оплатить учёбу. |
My parents want you, your mom and your sisters to come over for dinner tomorrow night. | Мои родители хотят пригласить тебя, твою маму и сестер на ужин завтра вечером. |
I mean, she's been here for visits, but my parents divorced when she was 15, and then she moved to Cincinnati with mom and Gordon, then went to school in Boulder. | В смысле, она заезжала ко мне, но мои родители развелись, когда ей было 15, и тогда она переехала в Цинциннати с мамой и Гордоном, а потом поступила в университет в Болдере. |
Ultimately it wasn't my mom's elaborate rules that put her at ease... | В конце концов, не мамины продуманные правила успокоили её... |
I thought all of mom's relatives were gone. | Я думал, что все мамины родственники погибли. |
I have my mom's genes, too, you know. | Во мне еще ведь есть и мамины гены, знаешь ли. |
It turns out that despite my ever-youthful, forward-thinking... 21st-century ways, when it came down to throwing away mom's old recipes, I just couldn't do it! | Оказалось, что несмотря на мои всегда молодые, передовые взгляды 21 века, когда пришло время выбросить старые мамины рецепты, я просто не смог! |
That's Mom's foot. ELLEN: | Это же мамины ноги! |
I'm Cary Agos from your mom's work, and I just... | Я Кэри Агос с маминой работы и я... |
They put my plaque next to mom's in the same case. | Они поместили мою фамилию на стенде рядом с маминой. |
Listen, I saw you steal money from Mom's purse. | Так, я видела, как ты стащил деньги из маминой сумки. |
It's likely that there isn't anything in the world that we can exchange equivalently for Mom's life. | Наверное, на свете нет ничего равного по цене маминой жизни. |
And the bottle is my mom's best friend. | Бутылка станет маминой лучшей подругой. |
That's why I hid him in mom's compost pile, Because I thought nobody would ever find him. | Я бросил его в мамину компостную яму, потому что думал, там его никто никогда не найдёт. |
"But the woman who organized the trust, Mrs. Yeh," borrowed Mom's share. | Но женщина, которая его организовала, госпожа Е, взяла в долг мамину долю. |
Also, we know how much you love Mom's car, so we're giving it to you. | Мы знаем, как ты лЮбишь мамину машину, и оставляем ее тебе. |
She's been so sad since her mom died. | Она так переживала мамину смерть. |
We can't let Mom's death be an excuse for not getting the job done, right? | Несмотря на мамину смерть нам надо продолжать жить дальше, верно? |
And what about your mom and your dad? | А что на счет твоих родителей? |
Will you be able to live away from your dad, mom and Ajju? | Сможешь ли ты жить вдали от родителей и Аджу? |
Don't you want to see dad and mom? | Не хочешь повидать родителей? |
Right now there's a student who is coming up with a way to convince his mom or dad that he's very, very sick and can't make it to school tomorrow. | Прямо сейчас студент пытается убедить своих родителей, что он очень сильно болен и не сможет завтра пойти в школу. |
My mom lost her siblings and her parents. | Моя мама потеряла трех сестер и родителей. |
Unless my mom's appeal works. | Если только мамина апелляция не сработает. |
Why the hell's my mom's car on the lawn? | Какого черта мамина машина делает на газоне? |
If my mom's car hadn't stalled- | Если бы мамина машина не заглохла... |
While my mom's plan to bond with me had blown up, my dad's plan to bond with Erica was about to make his head explode. | Когда мамина попытка сближения со мной лопнула по швам, папина попытка сближения с Эрикой чуть не разорвала его голову. |
That was Mom's dream, that you're going to a talent show! | Это была мамина мечта, что бы ты попал на талант-шоу. |
He took my dad's wallet... and my mom's necklace. | Он забрал кошелёк отца и мамино ожерелье. |
So I turned on mom's show in the car on the way over. | По дороге сюда я включил в машине мамино шоу. |
I wanted something of mom, and you got everything. | Я хотела хоть что-то мамино, а ты все забрала. |
So then you gave up your name for your mom's? | Так ты поменяла свое имя на мамино? |
That one of Mom's nightstand cookies? | Не это ли мамино печенье из спальной тумбочки? |