| It must spend at least a minute before... the drug will penetrate into the infusion system... | Должна пройти хотя бы минута, прежде чем... препарат проникнет в инфузионную систему... |
| That's exactly what we have - A minute. | Это именно то, что у нас есть - одна минута. |
| Sir, less than a minute. | Сэр, меньше, чем минута. |
| Year, date, day, hour, minute, divided by the corresponding coefficient play, act, scene, word... | Год, дата, день, час, минута, деленный на соответствующий коэффициент спектакля, акт, сцена, слово... |
| It'll only take a minute. | Нам нужна всего минута! |
| Do you have a minute to say hello? | У тебя есть минутка, чтоб поздороваться? |
| You Have A Minute To Be Disemboweled? | Найдется минутка на то, чтобы тебя расчленили? |
| Holly, you got a minute? | Холли, есть минутка? |
| Dexter, you got a minute? | Декстер, есть минутка? |
| I have a minute. | У меня есть минутка. |
| Turn off the lights the minute we burst into the room. | Выключите свет, как только мы ворвёмся. |
| Okay, I just agreed to off you the minute you started acting dotty. | Так, я согласилась прикончить тебя, как только ты станешь странной. |
| Please, just give me a minute to think, that's all. | Мне нужно прийти в себя, только и всего. |
| Before and after shot. (Applause) Wait a minute, it's just in that state, we have a long way to go. | (Аплодисменты) Минуточку, оно пока только в таком виде, нам предстоит ещё много работы. |
| That's, like, less than a minute before she was kidnapped, and it was only one word: "Now." | Меньше чем за минуту до того, как она была похищена, и только с одним словом: "сейчас". |
| Store-bought since this was all last minute. | Магазинные, поскольку все делалось в последний момент. |
| The minute Mike told you he loved you, I clocked Gary's face. | В тот момент, когда Майк сказал что любит тебя, я видела лицо Гарри. |
| And you did it the last minute, you clogged our productions and you cost us millions! | И всё это устраивала в последний момент, ты тормозила наш производственный процесс и стоила нам миллионы! |
| The moment at which the photometry is stable is defined as the point in time at which the variation of the photometric value is less than 3 per cent within any 15 minute period. | Момент фотометрической стабилизации определяют как точку во времени, когда колебание фотометрических значений за любой 15-минутный период не превышает 3%. |
| You always come last minute. | Ты всегда приходишь в последний момент. |
| Just a minute, I'll get a pencil and write it down. | Минуточку, я возьму карандаш и запишу. |
| Wait a minute, where are all the other kids? | Минуточку, где все другие дети? |
| Wait a minute, is this really happening? | Минуточку! Все это по-настоящему? |
| Wait a minute - Other case? | Минуточку... Второе дело? |
| Now, wait a minute! | Нет уж, минуточку! |
| Wait a minute, I think that's hair. | Подожди, кажется, это волосы. |
| Wait a minute, when I made that component, I rigged it so it could only go back in time for two minutes. | Подожди, когда я делала эту деталь, я настроила ее так, чтобы он мог вернуться в прошлое на две минуты. |
| Wait a minute - got something over here. | Подожди минутку, здесь что-то есть. |
| Mike, wait a minute, all right? | Майк, подожди, ладно? |
| Susan, wait a minute... | Сьюзан, подожди минутку... |
| Give me a minute to write her a letter. | Подождите минуту, пока я напишу письмо Беатрис. |
| Hold up, wait a minute. | Постойте, подождите минуту! |
| WOMAN: Wait a minute, will you? | Подождите минутку, хорошо? |
| Hang on a minute, it gets worse. | Подождите, все ещё хуже |
| I need you to hang on a minute, okay? | Подождите минутку... здесь происшествие. |
| Wait a minute, wait a minute, wait a minute. | Погоди, погодите, погодите. |
| Hang on a minute, I know... | Погоди, я помню... |
| I don't... wait a minute. | Я не... погоди минутку. |
| Wait a minute, Gus. | Погоди минуту, Гас. |
| But wait a minute! | Но, погоди минуту! |
| Shrek, wait, wait a minute. | Шрек, подожди, погоди ты! Остановись на секунду! |
| Wait a minute, after the tournament started, he withdrew $50,000... what's up with that? | Подожди секунду, после начала соревнования, он снял 50 тысяч... к чему бы это? |
| My hand - just give me a minute. | У меня затекла рука... секунду. |
| Seconds... no... wait... minute... no, stop it... second, stop it! | Секунду... нет... постой... прекрати... прекрати! |
| Wait a minute. Y'all, wait a second. | Секунду, что тебе написать? |
| The truth will bury you in a New York minute. | Правда погребет вас в мгновение Нью Йорка. |
| Next minute, he doesn't know why he's here. | А в следующее мгновение, он не знает как здесь очутился. |
| I mean, Santana and I were close for like a minute, but now it's like every single day is exactly like that. | Мы с Сантаной сблизились всего на мгновение, но теперь каждый день именно как в школе. |
| Shock? I'll be in a diabetic coma in a minute. | Да я в диабетическую кому впаду через мгновение |
| everyone guesses wrong because the dealer moves the rock at the last minute but I can feel it with my earthbending. | Никто не может угадать, потому что наперсточник в последнее мгновение меняет камень Но я могу почувствовать это при помощи магии земли |
| Put this in your piehole and give me another minute. | Закинь это в свою пасть и дай мне еще пару минут. |
| But then I stepped out just for, like, a minute or two. | Но потом я выскочил ненадолго, буквально на пару минут. |
| It'll only take a minute. | Это всего на пару минут. |
| He'll be here in a minute. | Он будет здесь через пару минут. |
| Can you guys give us a minute? | Ребят, вы не погуляете пару минут? |
| And that very minute, Tony jumped up on my pack and starts pecking. | И в тот же миг Тони запрыгнул на мои вещи и начал клевать. |
| I must be careful of the sun. I burn up in a minute. | Мне нужно быть поосторожнее с солнцем - в миг обгораю. |
| Your dad was feeling blue, so last minute, I threw him a party. | Папе было скучно, так что в последний миг я устроила ему вечеринку. |
| The minute that the thought entered my head, it was as if somebody had triggered a ticking time bomb. | В миг, когда эта мысль родилась в моей голове, словно включилась часовая бомба. |
| The minute that Skip Woosnum- whom he doesn't even like- suggests it... | В тот же миг, когда Скип Вуснум, который ему даже не нравится, предлагает это, |
| I just need a minute. | Мне нужно немного подумать. |
| Just give us a minute to consider. | Дай нам минутку подумать. |
| Can you give me a minute? | Можно мне минутку подумать? |
| High spirits are just no substitute of eight hundred rounds a minute... but I don't think that's what you wanted to hear. | Если хорошенько подумать, с теми припасами, которые у нас остались, мы сможем успешно удерживать это место около 100 минут. |
| Okay, you have a two minute break, and I suggest that you think about what I just said if you plan on getting any sleep tonight, | € советую вам подумать о том, что € олько что сказал, если у вас ещЄ есть желание поспать этой ночью. |
| Wait a minute, you know Jack? | Погоди ка, ты знаешь Джека? |
| Wait a minute, are these pieces of Stewie's crib? | Подожди ка, это части кроватки Стьюи? |
| O-okay, wait a minute. | Хорошо, погоди ка. |
| And I went, wait a minute. | И я сказал, погодите ка минутку. |
| Why don't I give you two a minute? | Пожалуй, оставлю - ка я вас на минутку. |
| C Open the hatchway cover for 1 minute | С Открыть крышку люка в течение 1 мин. |
| The baby's down to 60 beats per minute. | ЧСС упало до 60 в мин. |
| Interventions lasted on average 1 minute 45 seconds. | Средняя продолжительность выступлений - 1 мин. 45 сек. |
| There is a 10 minute walk towards the closest subway station - Lybidska, and about 15 minutes to Palats Ukraina in the opposite direction. | Квартира расположена в 10 мин. ходьбы от станции метро «Лыбидская» и в 15 минутах от станции метро «Дворец Украина». |
| The patients who have a migraine preceded by an aura have a band of excited neurons - that's shown in red - that moves at three to five millimeters a minute towards the mid-brain. | Мигрени предшествует свечение, образованное группой возбужденных нейронов (показаны красным), это свечение движется прямо к среднему мозгу со скоростью 3-5 мм\мин. |
| In every case, there is a minute but perceptible heat spike in Queens one week before a bomb goes off. | В каждом случае есть минутный но ощутимый скачок тепла в Квинсе за неделю до взрыва. |
| Can't we get this man a ten minute break for a shower? | Мы можем дать этому человеку 10-ти минутный перерыв на душ? |
| He once played The Minute Waltz in 58 seconds. | Он играл Минутный вальс за 58 секунд. |
| Other more expensive complications include Tourbillon, Perpetual calendar, Minute repeater, and Equation of time. | Другие более дорогие осложнения включают турбийон, вечный календарь, минутный репетир и уравнение времени. |
| A 26 minute film about the band will be shot at Chayka XI festival for NTN channel. | В рамках выступления GrimFaith на фестивале Чайка ХІ будет сниматься 26-ти минутный фильм о группе для телеканала НТН. |
| When it is clear that there is agreement, the sense of the meeting is recorded in the minute. | Когда становится ясно, что найдено общее согласие, суть собрания заносится в протокол. |
| Furthermore, France and China signed the Fourth Minute of the Meeting of the China-France guidance and coordination committees on nuclear energy in Beijing on 19 May 2005. | Кроме того, 19 мая 2005 года в Пекине Китай и Франция подписали четвертый протокол совещания китайско-французского Комитета по руководству и координации деятельности в области ядерной энергии. |
| The preparatory work is now under way. The Agreed Minute has helped to answer some of the questions which other countries will need to consider in deciding whether to allow HKSAR passport holders visa-free entry. | В настоящее время ведется подготовительная работа. "Согласованный протокол" помог разрешить ряд проблем, которые потребуется учитывать другим странам при решении вопроса о том, следует ли предоставлять право безвизового въезда лицам, имеющим паспорт ОАОГ. |
| The clerk of the meeting (a type of facilitator) or the Recording Clerk (a person who writes the minutes) tries to formulate a minute that reflects the sense of the meeting. | Клерк собрания - своего рода секретарь - или записывающий клерк - человек, который ведет протокол - пытаются сформулировать протокольные записи, отражающие суть собрания. |
| On this question the South African regime has entered into a number of agreements with the African National Congress, including the Groote Schuur Minute, the Pretoria Minute, and the Record of Understanding that was signed on 26 September 1992. | По этому вопросу между южноафриканским режимом и Африканским национальным конгрессом был заключен ряд соглашений, в том числе Протокол Хрут-Шур, Преторийский протокол и Протокол о взаимопонимании, подписанный 26 сентября 1992 года. |
| The New York Times reporter chose their project "60 Minute Man" as his personal favorite in the Biennale. | Их проект «60 Minute Man», репортер Нью-Йорк Таймс назвал своим личным фаворитом на биеннале. |
| The band decided to not include the song in their 2003 album Revolutions per Minute, as they felt that it would not fit in with the album's hardcore sound. | Песня была написана ещё в 2003 году, но Rise Agains не стали её включать в альбом Revolutions Per Minute, так как они посчитали, что она не уместится с хардкорным звучанием альбома. |
| Within the Sea Club, le Carré, an original concept developed by Le Méridien Beach Plaza, enables the easy organisation of last minute, small or medium sized meetings or business lunches. | Au cњur du Sea Club, Le Carrй est un concept original qui permet d'organiser facilement une rйunion de derniиre minute ou un dйjeuner d'affaires. |
| We tried to make lyrics as correct as possible, however if you have any corrections for 3 Minute Atomic Egg (alt. | Вы так же можете скачать перевод текста песни L.A. Guns 3 Minute Atomic Egg (alt. |
| 10 Minute Warning broke up at the end of 1984 after guitarist Paul Solger quit, and drummer Greg Gilmore left Seattle to join former 10 Minute Warning guitarist Duff McKagan in Los Angeles. | Группа распалась в конце 1984 года после ухода гитариста Пола Сольгера, а барабанщик Грег Гилмор (англ.)русск. покинул Сиэтл, чтобы присоединиться к бывшему гитаристу 10 Minute Warning Даффу Маккагану в Лос-Анджелесе. |