| And let me guess - he wants martinez to do it. | Дай угадаю - он хочет, чтоб Мартинес её осуществил. |
| (Minelli) special agents nick martinez and mark dyson Died at the scene here. | (Минелли) специальные агенты Ник Мартинес и Марк Дайсон погибли на месте проишествия. |
| To announce that I've landed us An exclusive fashion shoot and interview With diego martinez and victoria velez. | сообщить, что добился для нас эксклюзивной съемки и интервью с Диего Мартинес и Викторией Велес. |
| We both know your name is Sofia Martinez. | Мы обе знаем, что твоё настоящее имя - София Мартинес. |
| Detective Martinez. I've been calling you all morning. | Детектив Мартинес, всё утро Вам звоню. |
| Captain Redfern, this is my colleague, Dr. Martinez. | Капитан Редфрен, это моя коллега, доктор Мартинес. |
| Yes, Maria Martinez is an employee of mine. | Да, Мария Мартинес работает на меня. |
| Let's just say Martinez was on the right track. | Считайте, Мартинес был на верном пути. |
| On February 12, 2016, Natalie Martinez was cast as Theresa Murphy. | 12 февраля 2016 года Натали Мартинес получила роль Терезы Мёрфи. |
| Lisa Vidal as Christina Martinez - the First Lady of the United States. | Лиза Видал - Кристина Мартинес, первая леди США. |
| I'm Manuel Martinez. I'm Christy's father. | Я Мануэль Мартинес, отец Кристи. |
| Col. Martinez asked Solano López for permission to start evacuating Humaitá on July 19. | 19 июля полковник Мартинес попросил у Лопеса разрешения начать эвакуацию Умаиты. |
| Martinez, it's very important you try and not get wet. | Мартинес, это очень важно - постарайся остаться сухим. |
| Inmate Martinez, report for an assignment at the laundry detail. | Заключенная Мартинес, доложите о назначениях в прачечную. |
| From Issabella Martinez's passport, I found the exact point of embarkation. | Из паспорта Исабеллы Мартинес я нашёл точное место посадки. |
| I came to tell you that Issabella Martinez's body has been found. | Я пришла сказать, что нашли тело Исабеллы Мартинес. |
| It's got Issabella Martinez's DNA on it and your fingerprints. | На нём обнаружен ДНК Исабеллы Мартинес и ваши отпечатки пальцев. |
| Lesley Martinez: But they're free to talk about it. | Лесли Мартинес: Но им можно об этом говорить. |
| We finally get corroboration on Jairo, Martinez orders the raid... | Мы наконец получаем подтверждение, Мартинес даёт отмашку... |
| Martinez gave the green light to go after Blackie. | Мартинес дал зелёный свет на арест Блэки. |
| Private Hugo Martinez Jr. at your service, sir. | Рядовой Хьюго Мартинес Младший к вашим услугам. |
| It's good to see you again, Mr. Martinez. | Рада была повидаться, мистер Мартинес. |
| Lieutenant Martinez left this for you at the front desk. | Лейтенант Мартинес оставил это для вас на ресепшене. |
| Angie Martinez has been sweating me for an exclusive. | Энджи Мартинес выпрашивает у меня эксклюзив. |
| Martinez is a former scientist with Wexxler-Kline, a Belgian pharmaceutical. | Мартинес - бывший сотрудник Векслер-Кляйн, бельгийской фармацевтической компании. |