This was also stressed by Mr. Joseph Ole Simel and Mr. Atencio Lopez Martinez who underlined that the situation in their regions was different from the one in North America. | Это мнение также поддержали г-н Джозеф Оле Симел и г-н Атенсио Лопес Мартинес, которые подчеркнули, что положение в их регионах отличается от положения в Северной Америке. |
Mr. YEPEZ MARTINEZ (Venezuela) said that he was prepared to agree to pre-trial chambers although in principle he felt that they were unnecessary, particularly at the outset. | Г-н ЙЕПЕС МАРТИНЕС (Венесуэла) отмечает, что он готов согласиться на введение палат предварительного производства, хотя в принципе не считает, что в них есть необходимость, особенно вначале. |
This is my associate from Dunder Mifflin, Oscar Martinez. | Из Дандер-Миффлин. Оскар Мартинес. |
Ms. Julia Martinez (Mexico) | г-жа Хулия Мартинес (Мексика) |
Mr. Martinez is currently a Professor in the Department of Human Resources of Escuela Superior de Administración y Dirección de Empresas Business School in Barcelona, Spain, where he also directs the Institute of Public Governance and Management and presides over the Faculty Council of the School. | В настоящее время г-н Мартинес является профессором департамента кадровых ресурсов Высшей школы управления и руководства предприятиями в Барселоне, Испания, где он также является директором Института государственного управления и руководства и председателем совета преподавателей школы. |
They quarrel furiously, and Martinez is discovered... hiding in the closet. | Они неистово ссорятся, и обнаруживают Мартинеса, спрятанного в шкафу. |
She's trying to lure you away so she can snatch Martinez. | Она пытается отвлечь тебя, чтобы сцапать Мартинеса. |
He called her saying he caught the aftermath of a drive-by involving Orlando Martinez. | Он звонил ей и сказал, что заснял последствия обстрела, с участием Орландо Мартинеса. |
At the second meeting, held on 1 May 2012, the Chairperson welcomed Pastor Murillo Martinez, member of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination. | На 2-м заседании, состоявшемся 1 мая 2012 года, Председатель приветствовала Пастора Мурильо Мартинеса, члена Комитета по ликвидации расовой дискриминации. |
Martinez' "heart was no longer in the band", but he did not quit, so Kiedis and Flea fired him. | Сердце Мартинеса «уже было не в группе», но он не покидал её, поэтому Кидис и Фли уволили его. |
Murphy, take it to Martinez. | Мерфи, иди с ними к Мартинесу. |
I'll take it to Martinez. | Я пойду с ними к Мартинесу. |
I sent the Pot Palace phone records to Martinez and the D.E.A. like you asked. | Я отправила телефонные записи из "Пот Пэлас" Мартинесу и в УНБ, как ты и просила. |
today, we give a final farewell to Eduardo Martinez. | Сегодня, мы воздаем должное Эдуарду Мартинесу. |
Diana Weiner, a young Florida attorney and Bundy's last purported love interest, asked the families of several Colorado and Utah victims to petition Florida Governor Bob Martinez for a postponement to give Bundy time to reveal more information. | Дайан Уинер, молодой адвокат из Флориды и предполагаемый любовный интерес Теда Банди, попросила семьи некоторых жертв Банди подать петицию губернатору Флориды Бобу Мартинесу, чтобы Банди дали больше времени на раскрытие всей информации о своих убийствах. |
Maybe he fakes like he's Martinez and he forgot something. | Возможно, он притворился Мартинезом, будто что-то забыл. |
She left a couple minutes before Martinez. | Она ушла за пару минут перед Мартинезом. |
She and Martinez deserve each other. | Она с Мартинезом стоят друг друга. |
Okay, so, other than in the biblical sense, how do you know Lieutenant Martinez? | Так, ладно, если не брать в расчет библейский смысл, как вы познакомились с лейтенантом Мартинезом? |
Get Martinez on the horn, make sure he has the resources - to go round the clock. | Свяжись с Мартинезом, убедись, что он может следить круглые сутки. |
Just get this to Martinez before it's too late. | Но дайте это Мартинезу, пока не поздно. |
Join Jackson, Thompson, Richardson, Martinez. | Присоединись к Джексону, Томпсону, Ричардсону, Мартинезу. |
What'd you tell Martinez and Rosicki? | Что вы сказали Мартинезу и Росицки? |
Omar Pena got Martinez out. | Омар Пения помог Мартинезу выйти на свободу. |
Martinez here could use a hand with something. | Мартинезу может потребоваться подмога. |
Martinez was among those arrested and has since been released on bond. | Martinez был среди арестованных до своего освобождения под залог. |
The Spa Martinez is dedicated to health and beauty and offers a wide range of treatments. Benefit from sophisticated equipment in the fitness centre. | Спа-отель Martinez посвящен здоровью и красоте, здесь к услугам гостей множество разнообразных процедур и превосходно оборудованный фитнес-центр. |
Andreu Jacob Martinez Foglietti (born 1971) known as Andreu Jacob is a Catalan composer. | Andreu Jacob Martinez Foglietti; род. 1971, Барселона) известный как «Эндрю Джейкоб» (Andreu Jacob) - каталанский композитор. |
During the recording sessions which took place in January 1980 in the Polar Music studios the lead vocalists Agnetha Fältskog and Anni-Frid Lyngstad were helped with the pronunciation by Swedish/Spanish journalist Ana Martinez. | Запись треков прошла в январе 1980 года на студии Polar Music; с произношением ведущим вокалисткам Агнете Фэльтскуг и Анни-Фрид Лингстад помогала испано-шведская журналистка Ana Martinez. |
The amateur participants of the 2016 pro-am included, for instance, Derek Jeter and Tino Martinez. | Среди участников турнира рго-ам 2016 года можно было заметить, например, Дерека Джетер (Derek Jeter), Тино Мартинеса (Tino Martinez) и Кристофа Мазурье (Christophe Mazurier). |
We prefer to use a different adjective to describe Martinez's mouth. | Мы предпочитаем использовать другое прилагательное для рта Мартинеза. |
I'm mad because they pulled Martinez after only 80 pitches. | Я злюсь потому, что Мартинеза убрали с поля после 80 подач. |
Roulet is using Martinez as the other guy in the bar? | Руле использовал Мартинеза в качестве "другого парня в баре"? |
But your man, Martinez, had a local address last year until he moved back to Bogota. | Но у твоего Мартинеза в прошлом году был местный адрес пока он не вернулся в Боготу |
Sophia must've used some kind of poison on Martinez. | София, наверное, чем-то отравила Мартинеза. |