Lieutenant Martinez left this for you at the front desk. | Лейтенант Мартинес оставил это для вас на ресепшене. |
Maria Martinez is quite the world traveler. | Мария Мартинес - та еще путешественница. |
As a prosecutor, Martinez focused on cases involving public corruption and child abuse. | На посту окружного прокурора Мартинес сосредоточилась на делах, связанных с коррупцией и жестоким обращением с детьми. |
Martinez said in an interview that she will be releasing music videos for all tracks of the album. | Мартинес сказала, что выпустит музыкальные клипы для всех треков альбома. |
The band, also comprising singer/pianist Tony Ashton, Deep Purple organist Jon Lord, guitarist/vocalist Bernie Marsden and bassist Paul Martinez recorded one album, Malice in Wonderland and they played only five live shows. | Группа, состав которой входят также вокалист и клавишник Тони Эштон, органист Джон Лорд, гитарист/вокалист Берни Марсден и басист Пол Мартинес записали один альбом, Malice In Wonderland, и играли только пять концертов. |
They quarrel furiously, and Martinez is discovered... hiding in the closet. | Они неистово ссорятся, и обнаруживают Мартинеса, спрятанного в шкафу. |
You know, I was thinking of taking Tim and Martinez out on a scouting mission later on this week. | Знаешь, я тут подумал взять Тима и Мартинеса с собой на разведку в конце недели. |
The representative of Cuba continued explaining that the restraining notice emanated from the Martinez case in Florida which had arisen out of the events in 1996. | Представитель Кубы далее разъяснил, что уведомление о запретительном судебном приказе является результатом дела Мартинеса, которое рассматривалось во Флориде и которое было связано с событиями 1996 года. |
The report, commonly known as the Martinez Cobo report, was not previously available in electronic form. | Посвященный этому доклад, широко известный как доклад Мартинеса Кобо, до сих пор в электронной форме не существовал. |
A sculpture by DeWitt Godfrey and Duane Martinez showing the double torus embedding of the symmetries of the Möbius-Kantor graph was unveiled at the Technical Museum of Slovenia as part of the 6th Slovenian International Conference on Graph Theory in 2007. | Скульптура Девитта Годфри (DeWitt Godfrey) и Дуэйна Мартинеса (Duane Martinez) в виде двойного тора с вложенным графом Мёбиуса - Кантора выставлялась в Техническом музее Словении на шестой Словенской международной конференции по теории графов в 2007 году. |
You reached out to Martinez when you didn't have to. | Ты обратилась к Мартинесу, когда не должна была этого делать. |
Murphy, take it to Martinez. | Мерфи, иди с ними к Мартинесу. |
I'll take it to Martinez. | Я пойду с ними к Мартинесу. |
Did Captain Briggs call Martinez tonight? | Скажи, капитан Бриггс звонил сегодня Мартинесу? |
Diana Weiner, a young Florida attorney and Bundy's last purported love interest, asked the families of several Colorado and Utah victims to petition Florida Governor Bob Martinez for a postponement to give Bundy time to reveal more information. | Дайан Уинер, молодой адвокат из Флориды и предполагаемый любовный интерес Теда Банди, попросила семьи некоторых жертв Банди подать петицию губернатору Флориды Бобу Мартинесу, чтобы Банди дали больше времени на раскрытие всей информации о своих убийствах. |
Sophia did it to Martinez time and time again. | Как София Мартинезом раз за разом. |
Maybe he fakes like he's Martinez and he forgot something. | Возможно, он притворился Мартинезом, будто что-то забыл. |
She and Martinez deserve each other. | Она с Мартинезом стоят друг друга. |
You and Martinez should've worked this out eight years ago. | Вы с Мартинезом должны были разобраться в этом 8 лет назад. |
Get Martinez on the horn, make sure he has the resources - to go round the clock. | Свяжись с Мартинезом, убедись, что он может следить круглые сутки. |
Whenever they needed a smile for their advertisement, they would call on Dave Martinez. | В любое время, когда им была нужна улыбка для рекламы, они могли позвонить Дэйву Мартинезу. |
What'd you tell Martinez and Rosicki? | Что вы сказали Мартинезу и Росицки? |
This year Governor Schwarzenegger handed over the winning trophy to Victor Martinez, a guy who was busted for selling steroids just a couple of years ago. | В этом году, губернатор Шварцнегер вручил кубок победителю - Виктору Мартинезу, ччеловеку, который был арестован из-за продажи стероидов 2 года назад. |
There is one hurdle, which I'll let Martinez describe, since the two of you are sleeping together, and there's an emotional component. | Есть одна загвоздка, о которой я позволю рассказать Мартинезу, так как вы оба спите с друг другом, и у вас наладилась эмоциональная связь. |
Martinez here could use a hand with something. | Мартинезу может потребоваться подмога. |
It was directly distributed by Martinez's label, the first record label to distribute a fragrance. | Он был напрямую распространен лейблом Martinez, первым лейблом, который распространял аромат. |
Andreu Jacob Martinez Foglietti (born 1971) known as Andreu Jacob is a Catalan composer. | Andreu Jacob Martinez Foglietti; род. 1971, Барселона) известный как «Эндрю Джейкоб» (Andreu Jacob) - каталанский композитор. |
Finally, the 27th Infantry Regiment had five recipients, John W. Collier, Reginald B. Desiderio, Benito Martinez, Lewis L. Millett and Jerome A. Sudut. | 27-й пехотный полк: John W. Collier, Reginald B. Desiderio, Benito Martinez, Льюис Миллетт и Джером О. Сьюдет. |
Bandidos member Reginald Weathers testified at a bond reduction hearing that he was part of that group of Bandidos, and that Cossacks members disrespected Dallas Bandidos president David Martinez immediately upon their arrival, arguing about a parking space. | Участник Bandidos Reginald Weathers подтвердил на слушаниях по вопросу об освобождении под залог, что он был среди этой группы Bandidos и что члены Cossacks выразили неуважение к президенту далласского отделения Bandidos David Martinez сразу же по его приезду, ругаясь из-за парковочного места. |
Alvaro Martinez Echevarria discovered a problem in CUPS, the Common UNIX Printing System. | Альваро Мартинес Эхевариа (Alvaro Martinez Echevarria) обнаружил проблему в CUPS, Common UNIX Printing System (общая система печати UNIX). |
He can use it to reverse the effects of the poison we gave Martinez. | Он может использовать его, чтобы обратить последствия болезни Мартинеза. |
I did my part by getting Martinez out of the way. | Я выполнил свою часть, убрав Мартинеза с дороги. |
He said he found Martinez's ticket out of the Q. | Он сказал, что нашёл талон на волю Мартинеза. |
Roulet is using Martinez as the other guy in the bar? | Руле использовал Мартинеза в качестве "другого парня в баре"? |
Miss Carson, would you care to bring Mr. Martinez up to speed? | Мисс Карсон, может быть вы введете мистера Мартинеза в курс дела? |