Английский - русский
Перевод слова Martinez
Вариант перевода Мартинес

Примеры в контексте "Martinez - Мартинес"

Примеры: Martinez - Мартинес
Mr. Alfonso Martinez, Mr. Diaz Uribe, Ms. Gwanmesia, Mr. Joinet, Mr. Maxim, Ms. Mbonu and Mr. Mehedi subsequently joined the sponsors. Впоследствии к числу авторов присоединились г-н Альфонсо Мартинес, г-н Диас Урибе, г-жа Гванмезия, г-н Жуане, г-н Максим, г-жа Мбону и г-н Михеди.
It was the Special Rapporteur of the Sub-Commission, Mr. José R. Martinez Cobo of Ecuador, who identified in his comprehensive five-volume Study of the Problem of Discrimination against Indigenous Populations the widespread discrimination, exploitation and oppression faced by indigenous peoples. Именно Специальный докладчик Подкомиссии г-н Хосе Р. Мартинес Кобо в своем всеобъемлющем пятитомном Исследовании проблемы дискриминации в отношении коренного населения привел свидетельства широкомасштабной дискриминации, эксплуатации и угнетения, которые испытывают на себе коренные народы.
Mr. Romero Martinez, referring to the United Kingdom's statement in right of reply at the previous meeting, said he wished to clarify that his own statement had been couched in general terms without reference to any particular situation among States. Г-н Ромеро Мартинес, ссылаясь на заявление Соединенного Королевства при использовании права на ответ на предыдущем заседании, говорит, что он хотел бы разъяснить, что его собственное заявление было сделано в общих выражениях без ссылок на какие-либо конкретные отношения между государствами.
The conclusions and recommendations of the first CGE workshop for the Latin America and the Caribbean region were presented by the workshop's coordinator, Ms. Julia Martinez. Координатор первого рабочего совещания КГЭ для региона Латинской Америки и Карибского бассейна г-жа Хулиа Мартинес представила выводы и рекомендации этого рабочего совещания.
Ms. Martinez (Ecuador) noted that her country had been one of the first to accede to the Convention and each year her delegation had co-sponsored the draft resolution relating to that instrument. Г-жа МАРТИНЕС (Эквадор) отмечает, что ее страна одной из первых присоединилась к Конвенции и каждый год присоединяется к числу авторов проекта резолюции, касающегося этого документа.
Mr. Martinez: For the reasons set forth in its statement of 14 October during the consideration of this agenda item by the Sixth Committee, the United States is unable to join in the consensus on the adoption of this draft resolution. Г-н Мартинес: По причинам, изложенным в заявлении нашей страны от 14 октября в ходе обсуждения данного пункта повестки дня в Шестом комитете, Соединенные Штаты не смогут присоединиться к консенсусу при принятии этого проекта резолюции.
In Sacramento, where the Martinez family was burned to death in their garage. Сакраменто? В доме, где живьём сгорела семья Мартинес?
The following day, Martinez tweeted a response to Heller's accusations, saying the allegations "horrified and saddened" her and that Heller "never said no to what chose to do together". На следующий день Мартинес написала твит в ответ на обвинения Хеллер, заявив, что заявления «ужаснули и огорчили» её и что Хеллер «никогда не говорила "нет" тому, что они решали делать вместе».
The members of the committee appointed by the Conference were Ms. Chetty Thelma Chitra, Mr. Per Hallström, Mr. Boštjan Jerman, who served as chair of the committee, Ms. Ingrid Martinez Galindo and Ms. Fuyumi Naito. Членами Комитета Конференцией были назначены следующие представители: г-жа Четти Тельма Читра, г-н Пер Халлстрём, г-н Боштьян Йерман, который занял пост председателя Комитета, г-жа Ингрид Мартинес Галиндо и г-жа Фуйюми Наито.
Ms. Gonzalez Martinez said that she was discouraged at the lack of action regarding the concerns which the Committee had expressed during the consideration of the previous report, in particular regarding traditional practices that were harmful to women. Г-жа Гонзалес Мартинес обескуражена отсутствием мер, касающихся той обеспокоенности, которую выразил Комитет в ходе рассмотрения предыдущего доклада, в частности в отношении традиционной практики, пагубно сказывающейся на положении женщин.
Mr. Miguel Alfonso Martinez, Chairperson of the Working Group on Indigenous Populations, discussed how the Permanent Forum and the Working Group on Indigenous Populations can best work together to promote and protect the rights of indigenous peoples. Г-н Мигель Альфонсо Мартинес, Председатель Рабочей группы по коренным народам, высказал мнение о наиболее эффективных путях сотрудничества Постоянного форума и Рабочей группы по коренным народам в целях поощрения и защиты прав коренных народов.
Work-Family Policies in Latin America (5 October 2012), speakers: Juliana Martinez Franzoni (Institute of Social Research, University of Costa Rica) and Marike Blofield (University of Miami); Стратегии семейной работы в Латинской Америке (5 октября 2012 года), докладчики: Юлиана Мартинес Францони (Институт социальных исследований, университет Коста-Рики) и Марике Блофилд (университет Майами);
AllMusic's Matt Collar compared Martinez to Bjork and Beyoncé and said that "her songs also fit nicely next to the work of contemporaries like Lorde and Lana Del Rey." Мэтт Коллар из Allmusic сравнил Мартинес с Бьорк и Бейонсе, сказав, что «ее песни также хорошо сочетаются с работой современников, таких как Лорд и Лана Дель Рей».
"Informal Settlements in Developing Countries: A" Rights based" Approach to Land Policies for the Poor", by Ms. Sylvia Martinez, independent adviser to the Commission on Legal Empowerment of the Poor, United States "Неформальные поселения в развивающихся странах:"Правовой" подход к земельной политике для неимущих"- г-жа Сильвия Мартинес, независимый советник Комиссии по расширению юридических прав и возможностей неимущих, Соединенные Штаты Америки
Presentation of the report of the first regional workshop for Latin America and the Caribbean by the workshop coordinator (Ms. Julia Martinez) 10 час. 00 мин. Представление доклада первого регионального рабочего совещания для региона Латинской Америки и Карибского бассейна координатором этого рабочего совещания (г-жой Хулией Мартинес)
Trini Martinez from Oregon. Правда? - Я Мартинес из Орегона.
This is my associate from Dunder Mifflin, Oscar Martinez. Из Дандер-Миффлин. Оскар Мартинес.
Francisco Longo Martinez (Spain) Франциско Лонго Мартинес (Испания)
Ms. Katherine Mercedes Urbaez Martinez Г-жа Кэтрин Мерседес Урбаэс Мартинес
Paper submitted by Guadalupe Martinez Perez Документ, представленный Гуадалупе Мартинес Перес
Gonzalo Cervera Martinez (Mexico) Гонсало Сервера Мартинес (Мексика)
Yes, I am, Mrs. Martinez. Да, миссис Мартинес.
Hell, no, Martinez. Чёрт, нет, Мартинес.
You know what, Martinez? Знаешь что, Мартинес?
Eduardo Martinez, 19 years. Мартинес, 19 лет.