Mr. Martinez, Mr. Martinez! |
Сеньор Мартинес! Сеньор Мартинес! ... |
Martinez displays his usual panic in the arena. |
Мартинес устраивает на арене настоящую панику. |
She enjoyed the work and Martinez later said she was one of the most skilled bounty hunters he knew. |
Харви наслаждалась работой и Эд Мартинес позже заявил, что она была одним из самых опытных охотников за головами, которых он знал. |
Then you get shot and Martinez takes over. |
Потом убьют тебя, и к власти придет Мартинес. |
Martinez was born in Astoria, Queens, to parents Murcy Martinez and Jose Martinez who are of Dominican and Puerto Rican descent. |
Мелани Мартинес родилась в Астории, Куинс, её родители - Мурси Мартинес и Хосе Мартинес имеют доминиканское и пуэрториканское происхождение. |
At that meeting, the Chairperson of the Human Rights Council Advisory Committee, Miguel Alfonso Martinez (Cuba), presented his oral report. |
На том же заседании Председатель Консультативного комитета Совета по правам человека Мигель Альфонсо Мартинес (Куба) представил свой устный доклад. |
Foreign Minister Hugo Martinez, speaking on the government's behalf, called the massacre the "blindness of state violence" and asked for forgiveness. |
Министр иностранных дел Уго Мартинес, выступая от имени правительства, назвал резню проявлением «слепоты государственного насилия» и попросил о прощении. |
Whose side are you on, Martinez? |
На чьей ты стороне, Мартинес? |
Martinez has one stepson, Carlo, who served in the U.S. Navy with United States Naval Special Operations. |
У Сюзаны Мартинес есть пасынок Карло, служивший в ВМС США. |
You got Issabella Martinez to do it for you! |
Ты заставил Исабеллу Мартинес делать это за тебя! |
Now, obviously, it's got to go through Forensics, but I'm pretty certain it's the same one was used on Issabella Martinez. |
Его, конечно, исследуют криминалисты, но я почти уверен, что именно его использовали на Исабелле Мартинес. |
Look, if you're done with your work, just go sit down and draw on your desk like Martinez. |
Если закончила, сядь и рисуй на парте, как Мартинес. |
Maybe if you weren't so doped up, we'd still have Martinez. |
Может, не обдолбайся ты так, Мартинес был бы у нас. |
Mr. YEPEZ MARTINEZ (Venezuela) said that his delegation considered article 14 to be unnecessary since its substance appeared elsewhere in the Statute. |
Г-н ЙЕПЕС МАРТИНЕС (Венесуэла) говорит, что его делегация считает статью 14 излишней, поскольку ее существо изложено в других статьях Статута. |
Mr. MARTINEZ (Observer for the Inter-Parliamentary Union) said that the Statute of the Court would be subject to ratification. |
Г-н МАРТИНЕС (Наблюдатель от Межпарламентского союза) говорит, что Статут Суда будет подлежать ратификации. |
Mr. Rodolfo Martinez Luna (Mexico) |
Г-н Родольфо Мартинес Луна (Мексика) |
On the specific issue of external debt, Mr. Alfonso Martinez noted that from a conceptual perspective, external debt was a clear manifestation of slavery. |
Относительно конкретного вопроса внешнего долга г-н Альфонсо Мартинес заметил, что в концептуальном плане внешний долг есть очевидное проявление рабства. |
Would you believe Senator Martinez spilled a Cape Codder on it? |
Не поверишь, сенатор Мартинес, облил коктейлем. |
What are you doing here, Martinez? |
Что вы здесь делаете, Мартинес? |
In March, 2011 Martinez moved to Latvia, signing a contract with the Latvian Higher League club FK Ventspils. |
В марте 2011 года Мартинес переехал в Латвию, подписав контракт с клубом высшей лиги «Вентспилс». |
Martinez was first elected district attorney in the 3rd Judicial District in 1996 with nearly 60% of the vote. |
В 1996 году Мартинес была избрана окружным прокурором в 3-й судебный округ, набрав почти 60 % голосов. |
Martinez started his career in his native Uruguay where he scored 11 goals in 35 games played with Rampla Juniors. |
Мартинес начал свою карьеру в родном Уругвае, где он забил 11 голов в 35 играх, играя за «Рампла Хуниорс». |
Well, I'm Divina Martinez, the hotel's general manager, and I wanted to apologize about the confusion regarding the convention. |
Я Дивина Мартинес, генеральный менеджер отеля, и я хотела попросить прощения за путаницу с местом проведения вашего съезда. |
Who was on guard when Martinez came back? |
Кто был на посту, когда Мартинес вернулся? |
Martinez began his professional career at age 12, as a singer, and earned a talent competition title at the Hollywood Bowl. |
Эй Мартинес начал свою профессиональную карьеру в 12 лет как певец и выиграл титул на конкурсе талантов в «Hollywood Bowl». |