Английский - русский
Перевод слова Manager

Перевод manager с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Менеджер (примеров 2030)
His daughter was bitten by a muncher, and he's a hedge fund manager and a major contributor. Его дочь укусил грызун, и он менеджер хеджевого фонда и делает большие взносы.
But the manager confirmed he was here, right? Но менеджер подтвердил, что он был здесь, верно?
In 2000, the Hardy Boyz found a new manager in their real-life friend Lita. В 2000 году у Hardy Boyz появился новый менеджер - их общий друг Лита.
Can you tell me where the manager is, please? Можете ли вы сказать мне, где сейчас менеджер, пожалуйста?
No, no, but I'm the manager here. Нет, нет, но менеджер здесь я.
Больше примеров...
Управляющий (примеров 895)
General manager fired 12 people this morning. Сегодня утром главный управляющий уволил 12 человек.
Mr. 'Abd al-Rahman al-Musa, a Syrian national, 41 years old, grocery store manager, has been detained in Syria without charge since January 2005. Г-н Абд аль-Рахман аль-Муса, сирийский гражданин, возраст - 41 год, управляющий продуктового магазина, содержится под стражей в Сирии без предъявления обвинений с января 2005 года.
Past posts include General Manager, Escher WYSS, S.A.; Professor, International Management Institute. Ранее занимал следующие должности: главный управляющий "Эшер ВИСС, с.а."; профессор Международного института управления.
The Global Manager was assigned to the ICP Global Office in the World Bank in November 2002. В ноябре 2002 года в Глобальном управлении ПМС во Всемирном банке был назначен Глобальный управляющий.
Ms. Glenda Napier, Manager of Policy Analysis, Danish Enterprise and Construction Authority Г-жа Гленда Напиер, управляющий отдела политического анализа, Датское бюро по вопросам предпринимательства и строительства
Больше примеров...
Руководитель (примеров 799)
The Development Account programme manager currently uses the following criteria to assess and prioritize requests for funding. Руководитель программ Счета развития в настоящее время использует приводимые ниже критерии оценки и определения очередности заявок на финансирование.
The Project Manager will head the project implementation team and oversee the day-to-day progress of the project. Руководитель проекта возглавит группу по его осуществлению и будет ежедневно контролировать ход его реализации.
The Technical Manager also participated in the meetings of the informal working group on worldwide harmonized light vehicles test procedure in Ann Arbor, Michigan, United States of America. Технический руководитель также принял участие в заседаниях неофициальной рабочей группы по разработке согласованных международных методов проведения испытаний легковых автомобилей в Анн-Арбор, штат Мичиган, Соединенные Штаты Америки.
Work sessions with the ILO will be scheduled for April, June, and possibly September, with UNSD and the Project Manager taking an active role. На апрель, июнь и, возможно, сентябрь будут запланированы рабочие совещания с МОТ, в которых активную роль будут играть СОООН и руководитель проекта.
In late 2012 the Programme Manager was able to strengthen the Account's evaluation function through the recruitment of a dedicated evaluation officer funded through the Junior Professional Officer programme. В конце 2012 года Руководитель по программам смог произвести укрепление функции оценки Счета путем введения специальной должности сотрудника по вопросам оценки, финансируемой через Программу младших сотрудников категории специалистов.
Больше примеров...
Директор (примеров 264)
And clean the plant, managing director of a reliable, it was impressive plant manager. И чистой установки, управляющий директор надежной, она является впечатляющим завод менеджера.
Although the performance of each investment manager is assessed by the Director of the Investment Management Service, it is not reviewed on a regular basis by an independent party, such as the Investments Committee. Хотя директор Службы управления инвестициями оценивает результаты деятельности каждого инвестиционного менеджера, регулярная оценка этой деятельности независимой стороной, такой, как Комитет по инвестициям, не проводится.
Both the general manager of San Air and the general manager of MoldTransavia in Moldova are former employees of Victor Bout's company, Transavia Travel Agency, as they themselves acknowledged when the Panel interviewed them. Генеральный директор «Сан эйр» и генеральный директор «МолдТрансавиа» в Молдове являются бывшими сотрудниками компании Виктора Бута под названием «Трансавиа трэвел эйдженси», что они сами подтвердили в беседе с членами Группы.
Mr. Attila Hegedus, Sales Manager, Egererdo Forest Company presented a paper on "Channels of marketing and channels of delivery, including e-business prospects: case examples from Hungary". Г-н Аттила Хегедуш, коммерческий директор компании "Эгерердо форест компани", представил доклад "Каналы маркетинга и каналы поставок, включая перспективы электронной торговли: пример Венгрии".
Harbour Master Port Operations Manager Ship Pilot Директор по вопросам управления портовым хозяйством
Больше примеров...
Тренер (примеров 162)
When McMenemy quit after the end of the season, Case was appointed club captain by new manager Chris Nicholl. Когда Макменеми был уволен после окончания сезона, новый тренер, Крис Николл, назначил Кейса капитаном клуба.
In 1985, Nottingham Forest manager Brian Clough paid Portsmouth £250,000 for Webb. В 1985 году главный тренер «Ноттингем Форест» Брайан Клаф выплатил «Портсмуту» £250000 за переход Уэбба.
Neil McBain (15 November 1895 - 13 May 1974) was a Scottish professional footballer and football manager. Нил Макбе́йн (англ. Neil McBain; 15 ноября 1895 - 13 мая 1974) - шотландский футболист и футбольный тренер.
Adam Scott Mathieson Duncan (2 November 1888 - 3 October 1976) was a Scottish footballer and manager. А́дам Скотт Мэ́ттесон Ду́нкан (англ. Adam Scott Mattheson Duncan; 2 ноября 1888 - 3 октября 1976) - шотландский футболист и футбольный тренер.
Promoted to the Irish under-21 international squad by manager Don Givens on 3 March 2007, he was the team captain. З марта 2007 года главный тренер молодёжной сборной Ирландии Дон Гивенс назначил О'Ди капитаном команды.
Больше примеров...
Диспетчер (примеров 108)
Right-click here to add a new connection manager to the SSIS package. Чтобы добавить новый диспетчер соединений к пакету служб SSIS, щелкните правой кнопкой мыши здесь.
The incoming transaction cannot be unmarshaled because the source MSDTC transaction manager has either disabled outbound transactions or disabled its WS-AtomicTransaction protocol service. Невозможно распаковать входящую транзакцию, так как диспетчер транзакций MSDTC источника отключил отправляемые транзакции или свою службу протокола WS-AtomicTransaction.
File manager for X. Диспетчер файлов для Х.
Your running window manager will be now replaced with the configured one. Сейчас диспетчер окон будет заменён на выбранный.
Note that your operating system or window manager can be set up to handle single clicks instead of double clicks. In this case it is enough to single click on the object name to open its window. Стоит заметить, что операционная система или диспетчер окон могут быть настроены на использование одинарного щелчка мыши, а не двойного. В этом случае, чтобы открыть окно объекта, достаточно один раз нажать на название объекта.
Больше примеров...
Администратор (примеров 75)
The manager further claimed that he offered the family to return after the pool's regular operating hours had ended. Администратор также заявил, что он предложил бедуинской семье вернуться в бассейн после окончания обычного времени его работы.
The manager of the enterprise must maintain a record of the requisite particulars of every young person employed in the enterprise. Администратор предприятия обязан вести журнал, в котором он должен регистрировать необходимые данные, касающиеся каждого несовершеннолетнего, занятого на предприятии.
The Department of Public Information, as manager of the web site, continues to assist other departments in making their content available in all languages. Департамент общественной информации, как администратор веб-сайта, продолжает оказывать другим департаментам помощь в подготовке их материалов на всех языках.
(b) A SIRENE manager will retrieve a list of units he or she considers to be potentially unreliable and will attempt to improve the database in accordance with certain criteria. Ь) Администратор регистра выберет перечень единиц, которые вызывают у него сомнение и данные по которым он постарается улучшить, опираясь на базу данных и руководствуясь определенными критериями.
After some time, the selector of the club approached the two and told them that the manager of the club refused to let them enter because they were not suitable patrons in his eyes. Через некоторое время охранник клуба подошел к ним и сообщил им, что администратор клуба отказался их впускать, поскольку, по его мнению, они являются нежелательными посетителями.
Больше примеров...
Начальник (примеров 119)
I'm a waitress, not a manager. Я просто официантка, а не начальник.
I'm the train manager, but I can't run the locomotive. Я - начальник поезда, но не машинист.
Also present were the airport manager, John 'Red' Williams; a large group of Africans who were waiting to welcome the Secretary-General and were held outside the airport perimeter; and a considerable number of journalists. Присутствовали также начальник аэропорта Джон «Ред» Уильямс, большая группа африканцев, которые хотели поприветствовать Генерального секретаря (этих людей не пускали внутрь периметра аэропорта), и значительное число журналистов.
Lieutenant Colonel Oscar Osvaldo Giacomelli Warhead Department Manager CITEFA Buenos Aires, Argentina Подполковник Оскар Освальдо Джакомелли Начальник Отдела по боеголовкам СИТЕФА Буэнос-Айрес, Аргентина
Klaas Leenman, Account Manager, Strategic Goods and Embargoes, Netherlands Customs Administration Клас Ленман, начальник Отдела статистики в отношении стратегических товаров и эмбарго, Таможенное управление Нидерландов
Больше примеров...
Управления (примеров 424)
Deadlock and livelock are either prevented entirely or handled by an external transaction manager; the programmer need hardly worry about it. Тупики или предотвращаются полностью, или разрешаются внешней программой управления транзакций; программисту вряд ли нужно беспокоиться об этом.
The secretariats should also coordinate their approaches to information management practices in general, with the assistance, if possible, of a shared data manager. Секретариатам также следует координировать свои подходы к методам управления информацией в целом при содействии, если возможно, менеджера по управлению общими данными.
However, the Panel notes that the manager of the Office, who is responsible for this task, does not appear to verify that the data are consistent with the Office's internal statistics. Тем не менее Группа отмечает, что, как представляется, руководитель Государственного управления по алмазам, отвечающий за выполнение этой задачи, не удостоверяется в том, что вносимые данные соответствуют внутренней статистике Управления.
However, there was a slight downturn in control over the previous year at some locations due to the challenges of fully implementing the Programme Manager System in 1999. Однако в прошлом году в некоторых местах отмечалось небольшое ослабление контроля в связи с решением задачи полномасштабного развертывания Системы управления программой в 1999 году.
Prior to the conclusion of the audit and the issuance of the final audit report in December 2012, the Development Account's Programme Manager had already launched the Development Account Task Team on evaluation and initiated a Development Account Governance and Management Architecture proposal. До завершения ревизии и выпуска в декабре 2012 года заключительного доклада о ревизии Руководитель по программам Счета развития уже создал Рабочую группу по оценке для рассмотрения вопросов оценки и подготовил предложение относительно архитектуры управления и руководства в рамках Счета развития.
Больше примеров...
Распорядитель (примеров 7)
My manager told me you were considering a lease. Мой распорядитель сказал мне, что вы рассматриваете возможность съема помещения.
Addressing concerns about cost-recovery, the Executive Director explained that UNOPS reform would make each account a "cost centre", with the account manager responsible for full cost-recovery for services provided to each client organization. Касаясь проблемы возмещения расходов, Директор-исполнитель сказал, что в соответствии с планами реформы Управления каждый индивидуальный счет должен стать своеобразным «расчетным центром», когда распорядитель счета будет нести ответственность за полное возмещение расходов на услуги, оказанные соответствующей организации - получателю услуг.
The Fund Manager will receive an annual remuneration to be negotiated. Распорядитель Фонда получает ежегодное вознаграждение, размер которого определяется в ходе переговоров.
Here's the manager of the Eiffel Tower. Вот распорядитель Эйфелевой башни.
November 1997-November 1999. ARAMIS (Resource Accounting Management Information System) Programme Manager. Ноябрь 1997 года - ноябрь 1999 года: Распорядитель Программы системы управления финансовой информацией (АРАМИС).
Больше примеров...
Заведующий (примеров 28)
My dad's the manager. У меня отец заведующий.
The warehouse manager confirmed that inventory had been issued to regions without updating the inventory system. Заведующий складом подтвердил, что инвентарные запасы были отправлены в регионы без обновления данных в системе инвентарного учета.
The branch manager's at Victoria Mercy. Заведующий филиалом в больнице Виктория Мерси.
The Warehouse Supervisor will be under the supervision of the Senior Administrative Officer in El Obeid and will receive technical advice from the Asset Manager in Khartoum. Заведующий складом будет находиться в подчинении старшего административного сотрудника в Эль-Обейде и будет консультироваться по техническим вопросам заведующим имуществом в Хартуме.
An assessment mission to UNMIS was not conducted as the mission recruited a Records Manager (P-4) in July 2006 who is working in close cooperation with the Archives and Records Management Section В МООНВС миссия по оценке в отчетном периоде направлена не была, поскольку в июле 2006 года на работу в этой миссии был принят заведующий архивом (С-4), который тесно взаимодействует с Секцией ведения архивов и документации
Больше примеров...
Manager (примеров 292)
Live tennis scores are brought to you by PowerPlay Manager. Live tennis scores представлены Вам PowerPlay Manager.
to disable NIS client functionality when Network Manager reports that the computer is disconnected from the network. выключать функциональность клиента NIS, если Network Manager сообщает, что компьютер отключён от сети.
Are you a registered user of Oxygen Phone Manager II for Nokia phones or Symbian OS smartphone? Вы зарегистрированный пользователь программы Oxygen Phone Manager II для телефонов Nokia или смартфонов на основе ОС Symbian?
With Report Manager, users can view, subscribe to, and manage reports as well as manage and maintain data sources and security settings. При помощи Report Manager можно просматривать и управлять отчётами, так же как и управлять и оперировать источниками данных и настройками безопасности.
We, Vice Presidents, members of Intway League Council in Ukraine, and also leaders in the status of Country and Executive Manager, suggest "canceling" our achievements and career successes and starting competition with new- comers as peers. Мы, Vice Presidents, члены Совета Лиги Intway в Украине, а также лидеры в статусе Country и Executive Manager, предлагаем условно «обнулить» наши заслуги и карьерные достижения и вступить в соревнования с новичками на равных.
Больше примеров...
Управлению (примеров 110)
Multi-purpose crawler and wheeled equipment (focus area: operation and maintenance of armoured equipment and technology) for the qualification of mechanical engineering manager многоцелевые гусеничные и колесные машины (направление - эксплуатация и ремонт бронетанкового вооружения и техники), с квалификацией инженер-механик, специалист по управлению
to nominate at their respective national level a Risk Manager who could be the interface with other Risk Managers at AETR level, назначить на своем соответствующем национальном уровне орган по управлению рисками, который находился бы в постоянном контакте с другими органами по управлению рисками на уровне ЕСТР;
contact details of the risk manager and/or of the specific expert to contact, контактные адреса сотрудника (органа) по управлению рисками и/или контактный адрес конкретного эксперта,
For example, in order to make collateral management services more accessible to a larger group of players, international financing institutions and local banks could invest in such companies, tying up with an experienced collateral manager for the necessary technical skills. Например, для улучшения доступа к услугам по управлению обеспечением для более широкой группы субъектов международные финансовые учреждения и местные банки могли бы инвестировать в такие компании, привлекая опытных управляющих обеспечением для получения необходимых технических знаний.
A programme management team has been fully in place since 2011, with clear project management responsibility for each country, and a programme manager and programme officer for coordinating and monitoring at the overall programme level. С 2011 года в полную силу работают группы по управлению программой, на которые возложена ответственность за управление осуществлением проектов в каждой из стран и в которые входят руководитель программы и координатор программы, обеспечивающие контроль на уровне программы в целом.
Больше примеров...
Сотрудник (примеров 135)
The contract manager would agree to work for, say, a three-month period. Такой сотрудник по контрактам проводил бы сверку проделанной работы, к примеру, за трехмесячный период.
The decision on the final remuneration is taken either by the hiring manager or by the human resources officer in consultation with the hiring manager. Решение об окончательном размере вознаграждения принимает либо нанимающий персонал руководитель, либо сотрудник кадровой службы после проведения консультаций с нанимающим персонал руководителем.
At the United Nations Office at Geneva, segregation with regard to the requisitioner, buyer and contract manager for catering services was inadequate since those functions were simultaneously performed by a single staff member. В Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве функции распределялись неудовлетворительным образом между представителем подразделения - заказчика, покупателем и руководителем Отдела контрактов, в том что касается общественного питания, поскольку эти функции одновременно выполнял один сотрудник.
There are 14 employees in the CSPI branch (4 in index development, 4 in operations and 5 in quality assurance, CSPI manager and 1 in index development). В отделе ИЦКУ работают 14 сотрудников (4 разработчика индекса, 4 оперативных сотрудника, 5 сотрудников, занимающихся контролем качества, руководитель и 1 сотрудник в составе группы разработчиков индексов).
The incumbent of the general temporary assistance position of Project Manager, approved at the P-3 level for 2008/09, was responsible for phase 1 of the project, gathering and analysis of requirements for the air transport management system. Сотрудник, занимавший утвержденную на 2008/09 год должность руководителя проекта уровня С-3, финансировавшуюся по линии временного персонала общего назначения, отвечал за реализацию этапа 1 проекта.
Больше примеров...
Компании (примеров 384)
Meetings are held between the Office of the Capital Master Plan, the consultant programme manager and the construction manager, at least every two weeks, to consider these change orders and take immediate decisions to expedite processing. Представители Управления генерального плана капитального ремонта не реже одного раза в две недели проводят встречи с руководителем программ консультативных услуг и представителями управляющей строительством компании для рассмотрения таких распоряжений о внесении изменений и безотлагательного принятия решений в целях ускорения их обработки.
She rose quickly up the company's hierarchical tree, becoming district manager, regional manager, sales director, business area manager, manager for Sweden and finally managing director of Sodexo in Sweden and administrative director in Denmark. Она быстро поднималась по карьерной лестнице компании, становясь окружным менеджером, региональным менеджером, директором по продажам, бизнес-менеджером, менеджером по Швеции и, наконец, управляющим директором Sodexo в Швеции и административным директором в Дании.
IM Manager by Symantec (was developed by IMLogic, that was acquired by Symantec). IM Manager компании Symantec (разработан компанией IMLogic, которая была поглощена Symantec).
Bashkortostan President appreciated current state and perspectives of co-operation between Bashkortostan and LukOil as well as initiatives of LukOil manager as per of further co-operation. Президент республики позитивно оценил состояние и перспективы сотрудничества Башкортостана с ОАО "ЛУКОЙЛ", новые инициативы руководства нефтяной компании в этой области.
Andrey Shagarin, Project Manager in the Gas Projects Department, gave a presentation entitled, "Membrane Gas Treatment Units", in which he emphasized that the membrane technology used by Red Mountain Energy is the most simple and effective way to treat the fuel gas. Специалист газовых проектов Андрей Шагарин в презентации «Мембранные установки подготовки газа» особо отметил, что мембранные технологии компании - наиболее простой и эффективный способ подготовки топливного газа.
Больше примеров...