Английский - русский
Перевод слова Manager

Перевод manager с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Менеджер (примеров 2030)
Just do your job as manager of Club Arles. Ты мой менеджер, вот и выполняй эту работу.
Q: I have problems with [your window manager] and fullscreen xv/xmga/sdl/x11 modes... В: У меня проблемы с [Ваш оконный менеджер] и полноэкранным режимом xv/xmga/sdl/x11...
You must be the new manager. Так ты - новый менеджер...
improved dynamic tiling window manager улучшенный менеджер динамического расположения окон
My manager called him. И мой менеджер ему звонил.
Больше примеров...
Управляющий (примеров 895)
A Manager can socialize only... with another manager. Управляющий может общаться только с управляющим.
The Operations Manager was already present in Sarajevo, finalizing the arrangements to secure the necessary office space. Управляющий операциями уже находится в Сараево, завершая работу по обеспечению необходимых служебных помещений.
Isn't that all under your instruction, Manager Han? Разве это не по-вашему приказу, управляющий Хан?
John Talbot General Manager Forestry Branch Department of Agriculture, Fisheries and Forestry Джон Толбот Генеральный управляющий Сектора лесоводства Департамента сельского хозяйства, рыболовства и лесоводства
I need the manager sent in here so I can stick his eye in the scanner and open the vault. Нужен управляющий, чтобы я приложил его глаз к сканеру и открыл хранилище.
Больше примеров...
Руководитель (примеров 799)
In this respect, every programme manager should indicate in detailed terms the activities relating to Latin America and the Caribbean, whether regular or extrabudgetary. В этом отношении руководитель каждой программы должен подробно указать деятельность, касающуюся Латинской Америки и Карибского бассейна, и уточнить, финансируется ли она по регулярному бюджету или из внебюджетных ресурсов.
In addition, many modern ICT roles and career paths, such as project manager, are not reflected in the current job titles. Кроме того, многие современные должностные обязанности и профили служебного роста в области ИКТ (например, руководитель проекта) в нынешних названиях должностей не отражены.
The Parish Manager, who shall also be the Secretary to the Committee приходской руководитель, который также является секретарем комитета;
With regard to the distance-learning package entitled "The Capable Manager", the delegation inquired if the training was tailored to the management of UNFPA, and added that training in accounting and auditing for field staff would be of great benefit. В отношении пакета материалов заочного обучения под названием "Умелый руководитель" делегация хотела знать, охватывает ли такая подготовка руководство ЮНФПА, при этом она добавила, что обучение сотрудников на местах основам бухгалтерского учета и отчетности имело бы исключительно важное значение.
DMS/MIS Application Development Manager - Post 1943 Руководитель по вопросам разработки приложений - должность 1943
Больше примеров...
Директор (примеров 264)
You're a great director, a gifted manager. Вы - замечательный директор, талантливый руководитель.
On July 6, 2017, Artur Janibekyan, General Director of "Gazprom-Media Entertainment Television" and the channel TNT, was awarded the title of laureate of the XVIIth National Award "Media Manager of Russia - 2017" for the third time. 6 июля 2017 года Артур Джанибекян, генеральный директор «Газпром-Медиа Развлекательное телевидение» и телеканала ТНТ, в третий раз удостоен звания лауреата XVII Национальной Премии «Медиа-Менеджер России - 2017».
Circus manager more like it. Скорее, директор цирка.
In 1948, Time magazine featured Dr. Menninger on its cover, lauding him as "psychiatry's U.S. sales manager." В 1948 году журнал Тайм напечатал доктора Вилла на обложке своего журнала, называя его «Директор Психатрии Соединенных Штатов».
In January 2019, the company COO, Cvetan Rusimov, and Marketing and BizDev Manager, Mario Vasilev, attended PGC in London. В январе 2019 г. оперативный директор Цветан Русимов и менеджер по развитию бизнеса Марио Василев посещают PGC в Лондоне.
Больше примеров...
Тренер (примеров 162)
Saints' manager Ted Bates was prepared to allow Chivers to leave, as he had a more than adequate replacement coming up through the ranks in Mick Channon. Тренер «святых» Тед Бейтс был готов к уходу Чиверса, поскольку у него была более чем подходящая замена в лице Мика Ченнона.
Before his starting his coaching career, he trained Persepolis in the absence of manager Alan Rogers, when he was part of the team. Перед началом своей тренерской деятельности, Бехзади тренировал «Персеполис», когда отсутствовал главный тренер клуба Алан Роджерс.
However, Forest manager Brian Clough allowed Birtles to part from the club on a free transfer in June 1987. Однако тренер «Фореста», Брайан Клаф сделал так, что Бертлс расстался с клубом на правах свободного агента в июне 1987 года.
Anthony Edward Barton (8 April 1937 - 20 August 1993) was an English footballer, playing as an outside right, and football manager. Энтони Эдвард Бартон (англ. Anthony Edward Barton; 8 апреля 1937 - 20 августа 1993) - английский футболист (играл на позиции правого флангового форварда) и футбольный тренер.
After a 3-2 defeat to Juventus in late 2007, Stendardo had a falling-out with Lazio manager Delio Rossi and demanded a transfer during the January 2008 transfer window. После поражения 3-2 от «Ювентуса», тренер «Лацио» Делио Росси потребовал отправить в аренду Стендардо в января 2008 года.
Больше примеров...
Диспетчер (примеров 108)
A buffer could not be locked. The system is out of memory or the buffer manager has reached its quota. Буфер не может быть заблокирован. Системе не хватает памяти или диспетчер буферов достиг предела своей квоты.
The KDE panel and the desktop manager were modified to employ this system, but other major desktop components, such as Konqueror and the Control Center, had to wait for subsequent releases. Панель KDE и диспетчер рабочего стола были изменены для использования этой системы, но другим основным компонентам настольного компьютера, таким как Konqueror и Control Center, пришлось ждать последующих выпусков.
The specified connection manager is not an HTTP connection manager. Verify that the connection type is HTTP. Указанный диспетчер соединений не является диспетчером НТТР-сеансов. Убедитесь, что данное подключение относится к типу НТТР-сеансов.
Specify a connection manager, data source, or data source view for the Excel source. Then, select the mode used to access data within the source. After selecting the data access mode, select from among the additional data access options that appear. Укажите диспетчер соединений, источник данных или представление источника данных для источника Excel. Затем задайте режим доступа к данным источника. Выбрав режим доступа к данным, укажите дополнительные параметры доступа к данным в появившемся окне.
it is possible to see ID-codes of the devices via Device Manager. Просмотреть ID коды устройств можно через диспетчер устройств.
Больше примеров...
Администратор (примеров 75)
An employer or manager who violates any of the above-mentioned provisions is legally liable to a fine of 10-20 Egyptian pounds in respect of each young person against whom the violation is committed. Работодатель или администратор, нарушающий любое из вышеупомянутых положений, подлежит, согласно закону, уплате штрафа в размере 10-20 египетских фунтов за каждого подростка, права которого были нарушены.
After some time, the selector of the club approached the two and told them that the manager of the club refused to let them enter because they were not suitable patrons in his eyes. Через некоторое время охранник клуба подошел к ним и сообщил им, что администратор клуба отказался их впускать, поскольку, по его мнению, они являются нежелательными посетителями.
The Unit, headed by the Senior Legal Officer (now designated as Chief for Legal Affairs and Compliance), includes the Database Manager and the Monitoring and Compliance Officer. В эту Секцию, возглавляемую старшим сотрудником по правовым вопросам (ныне назначенным на должность Руководителя по правовым вопросам и соблюдению), входят администратор базы данных и сотрудник по мониторингу и соблюдению.
Previous posts: Director, Civil Status and Registry Department, Aden and Lahg; the Director of Police, Lahg; General Manager of the High Institute of Police Officers, Ministry of Interior. Предыдущие должности: директор отдела записи актов гражданского состояния, Аден и Лахдж; директор полицейского управления, Лахдж; главный администратор Высшей школы работников полиции министерства внутренних дел.
Project Manager and web site admin. Менеджер проекта и администратор сайта
Больше примеров...
Начальник (примеров 119)
As always, you know - new manager starts with the refurbishment of their own office. Как всегда, новый начальник начинается с ремонта своего собственного кабинета.
(a) The project manager is the head of Logistics Services at the Global Service Centre. а) Руководителем проекта является начальник служб материально-технического обеспечения в Глобальном центре обслуживания.
The Chief of the Commercial Activities Service has informed the Office of Internal Oversight Services that the majority of these recommendations have been implemented, except for a key recommendation: the replacement of the Gift Centre General Manager. Начальник Службы коммерческих операций сообщил Управлению служб внутреннего надзора, что большинство из указанных рекомендаций выполнено, за исключением главной рекомендации, а именно рекомендации о замене генерального управляющего Сувенирного центра.
The effective work on the realization of the development program of the minefield is a merit of the whole staff of our enterprise, as the manager of the minefield Rinat Aslyamov admitted. Эффективная работа по реализации программы развития производства - заслуга всего коллектива нашего предприятия, - отметил начальник рудника Ринат Аслямов.
In 2000, Or was appointed to General Manager and then Group General Manager at HSBC. С 1947 г. зам. начальника, затем начальник конструкторского отдела ГСКБ.
Больше примеров...
Управления (примеров 424)
The project, which is helping 26 missions initially, also has created a "content manager" that will allow the missions to update their own web sites in the future. В рамках этого проекта, первый этап которого предусматривает оказание помощи 26 представительствам, была также разработана «программа управления содержанием», призванная в будущем давать возможность представительствам обновлять свои веб-сайты.
Domain Enroll is functionality to connect the device to System Center Mobile Device Manager 2008, a product to manage mobile devices. Domain Enroll - это функция для подключения устройства к System Center Mobile Device Manager 2008, специальному продукту для управления мобильными устройствами.
Ms. Diana Dibley, SME Promotion Manager, European Foundation for Quality Management (EFQM), Belgium; руководитель по вопросам оказания содействия МСП Европейского фонда управления качеством (ЕФУК) г-жа Диана Дибли, Бельгия;
reforming the correctional services, with the creation of The National Offender Manager Service (NOMS), to help balance demand with capacity; Ь) реформирует работу исправительных учреждений путем создания Национальной службы управления исправительными учреждениями (НСУИУ) для содействия достижению сбалансированности между потребностями и возможностями размещения;
Alfredo Besio Manager, Issuance of Regulations Мария Т. Серрамалера Начальник отдела нормативных положений Управления по разработке нормативных положений
Больше примеров...
Распорядитель (примеров 7)
My manager told me you were considering a lease. Мой распорядитель сказал мне, что вы рассматриваете возможность съема помещения.
Addressing concerns about cost-recovery, the Executive Director explained that UNOPS reform would make each account a "cost centre", with the account manager responsible for full cost-recovery for services provided to each client organization. Касаясь проблемы возмещения расходов, Директор-исполнитель сказал, что в соответствии с планами реформы Управления каждый индивидуальный счет должен стать своеобразным «расчетным центром», когда распорядитель счета будет нести ответственность за полное возмещение расходов на услуги, оказанные соответствующей организации - получателю услуг.
The Fund Manager will receive an annual remuneration to be negotiated. Распорядитель Фонда получает ежегодное вознаграждение, размер которого определяется в ходе переговоров.
Here's the manager of the Eiffel Tower. Вот распорядитель Эйфелевой башни.
The Unit is headed by an Assets Manager supported by one Transport Assistant. Группу возглавляет распорядитель имуществом, которому оказывает поддержку помощник по вопросам транспорта.
Больше примеров...
Заведующий (примеров 28)
You're the warehouse manager, and you don't know who's picking it up or where it's going? Ты заведующий складом и ты не знаешь кто его загружает и куда это отправляется?
Mr. Agustin Aguerre, Manager, Haiti Country Department, Inter-American Development Bank Г-н Агустин Агуерре, заведующий отделом Гаити странового департамента Межамериканского банка развития
My dad's the manager. У меня отец заведующий.
The Warehouse Supervisor will be under the supervision of the Senior Administrative Officer in El Obeid and will receive technical advice from the Asset Manager in Khartoum. Заведующий складом будет находиться в подчинении старшего административного сотрудника в Эль-Обейде и будет консультироваться по техническим вопросам заведующим имуществом в Хартуме.
The project would be managed by the P-4 level Records Manager in the Archives and Records Management Section. Вопросами осуществления проекта будет ведать заведующий архивом на должности уровня С-4 в Секции ведения архивов и документации.
Больше примеров...
Manager (примеров 292)
Whatsnew in Oxygen Phone Manager for Symbian OS smartphones v2.18.9 and Symbian SMS Manager v2.18.9. Что нового в Oxygen Phone Manager для смартфонов на основе ОС Symbian v2.18.9 и Symbian SMS Manager v2.18.9.
The most notable of those applications is the Haystack client, a research personal information manager (PIM) and one of the first to be based on semantic desktop technologies. Наиболее примечательным из них является клиентское приложение «Haystack» - персональный информационный менеджер (англ. personal information manager, PIM), который должен стать первым приложением, основанным на технологиях семантического рабочего стола.
On 3 October 2007 Sega Europe Ltd and Sports Interactive announced Football Manager 2008 to be released 19 October. З октября 2007 года Sega Europe Ltd и Sports Interactive объявили о выпуске Football Manager 2008 19 октября.
Sinatra was tabbed Pack Leader; Bacall, Den Mother; Bogie, Director of Public Relations; and Sid Luft, Acting Cage Manager. Синатра был назван Лидером стаи (Раск Leader), Бэколл - Матерью логова (Den Mother), Богарт - Директором по общественным связям (Director of Public Relations), а Сидни Люфт - Управляющим клетки (Acting Cage Manager).
My Password Manager has been written using a "state of the art" programming language. The software requirements are very modest and are detailed below. Программа Му Password Manager написана на самом современном языке программирования и не требует никаких дополнительных условий для своей работы кроме тех что перечислены ниже в спецификации к программе.
Больше примеров...
Управлению (примеров 110)
Currently, the risk manager is developing operational risk categories to improve the understanding of the risk environment in Somalia and to enhance reporting. В настоящее время руководитель по управлению рисками разрабатывает категории оперативного риска в целях углубления понимания условий, обусловливающих возникновение рисков в Сомали, и усиления процедуры отчетности.
The construction manager obtains cost estimates from trade contractors for the required work and, once it is content with the estimates, passes them to the Office for approval. Руководитель строительных работ получает от строительных субподрядчиков смету расходов на выполнение необходимых работ и, если она согласуется с подготовленной сметой расходов, передает ее на утверждение Управлению.
The Project Manager (P-5), supported by a dedicated project management team, would lead the project and would be responsible for the overall direction of it to ensure that it is implemented on schedule and within budget. Руководитель проекта (С-5), действуя при поддержке со стороны специальной группы по управлению проектом, будет руководить проектом и отвечать за все аспекты его реализации, обеспечивая соблюдение графика и сметы расходов.
Implementation of cash-pooling for the central Government and launching of the project manager for cash management and related entities. внедрение системы объединения денежных средств для центрального правительства и обеспечение руководства проектом по управлению денежной наличностью.
Masao Yoshida (吉田 昌郎, Yoshida Masao, 17 February 1955 - 9 July 2013) was born in Osaka, Japan and was a General Manager in the Nuclear Asset Management Department of the Tokyo Electric Power Co., Inc. (TEPCO), Japan. 吉田昌郎; 17 февраля 1955, Осака - 9 июля 2013, Токио) - японский хозяйственный деятель, бывший генеральный директор Департамента по управлению ядерными активами «Tokyo Electric Power Company» (TEPCO), экс-директор АЭС Фукусима-1.
Больше примеров...
Сотрудник (примеров 135)
It is proposed that the functions of programme manager be carried out by a United Nations Volunteer instead of an individual with an appointment of limited duration, as done during 2006/07, taking into account the small presence of such staff in MINURSO including this post). Предлагается, чтобы функции руководителя программы выполнял доброволец, а не сотрудник, назначенный на ограниченный срок, как это было сделано в 2006/07 году, с учетом ограниченного числа таких сотрудников в МООНРЗС, включая эту должность).
If the unit manager cannot meet the recommended accommodations, the staff member remains on short term disability (sick leave) until such time that the accommodations can be adjusted due to an improving medical condition or the units business needs become compatible with the recommended accommodations. Если руководитель подразделения не может обеспечить рекомендуемые условия работы, сотрудник остается в отпуске по временной нетрудоспособности (по болезни) до того момента, когда эти условия могут быть скорректированы в связи с улучшением состояния здоровья или служебные потребности подразделения позволяют обеспечить рекомендуемые условия работы.
Each Team is headed by a Senior Trial Attorney (P-5), and three additional team members (one Co-Counsel at the P-4 level, one Assistant Trial Attorney at the P-3 level and a Case Manager at the P-2 level). В каждую группу, возглавляемую старшим адвокатом обвинения (С-5), входят три дополнительных члена (один адвокат обвинения на должности класса С-4, один помощник адвоката обвинения на должности класса С-3 и один сотрудник по ведению дел на должности класса С-2).
In addition, the project team was established with the hiring of the project manager and a statistician/researcher. Кроме того, была сформирована проектная группа, для которой были наняты руководитель проекта и статистик/научный сотрудник.
The P-5 is the manager of all investigations carried out in the peacekeeping sphere, including the investigations carried out in UNMIK and UNMISET where resident investigators are based. Комитет был информирован о том, что сотрудник, занимающий должность класса С-5, которая в настоящее время финансируется за счет средств со вспомогательного счета, отвечает за все связи с руководством Департамента операций по поддержанию мира в Центральных учреждениях и миссиях по поддержанию мира.
Больше примеров...
Компании (примеров 384)
I'm a regional collections manager for a cardboard manufacturer. Я простой менеджер в компании, которая делает картонную тару.
Each of the expense payment invoices was approved and signed by Kellogg's contract manager. Каждый из счетов-фактур на оплату расходов был утвержден и подписан менеджером по контрактам компании "Келлогг".
So I went over to the manager of the ambulance company and I told him, "Please, whenever you have a call coming into our neighborhood, we have 15 great guys who are willing to stop everything they're doing and run and save lives. И я пошёл к менеджеру компании, управлявшей «скорой помощью» и сказал ему: «Прошу вас, когда к вам поступает вызов из нашего района, у нас есть пятнадцать бравых парней, готовых бросить все свои дела и бежать спасать жизни.
Norbert Babscan, Assistant Professor at the University of Miskolc and research and development manager of ADMATIS, made a presentation concerning the field of applied micro-gravity research. Старший преподаватель Университета в Мишкольце и руководитель отдела научных исследований и разработок компании АДМАТИС Норберт Бабскан сделал доклад по прикладным аспектам научных исследований в области микрогравитации.
Sheik Ahmed Bin Sayeed Al Maktoum, president of the Dubai Department of Civil Aviation and Chairman of Emirates, to Sanjeev Kumar, the regional Service Manager for McQuay Factory Service. Шейх Ахмед Бин Саид Аль Мактоум, глава Департамента гражданской авиации эмирата Дубай и глава компании Emirates, вручил награду Сандживу Кумару, региональному менеджеру по сервису McQuay Factory Service.
Больше примеров...