Английский - русский
Перевод слова Manager

Перевод manager с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Менеджер (примеров 2030)
She owns an apartment building and needs a manager. У неё свой квартирный дом и ей нужен менеджер.
What's with a manager speaking like that to me! Какой-то менеджер со мной так разговаривает?
In 2003, Armour's former label manager had submitted demo recordings to record labels, including Beyoncé's Columbia Records and Sean Paul's Atlantic Records. В 2003 бывший менеджер лейбла Армур предложил демо записи лейблам звукозаписи включая Columbia Records Ноулз и Atlantic Records Шона Пола.
If you use the Fluxbox window manager, autogrouping and tabs allows you to view programs as a grouped window instead of separate windows. Если Вы используете оконный менеджер Fluxbox, автогруппировка и табы позволят Вам использовать программу, как сгруппированные, а не отдельные окна.
The Statistical Division also expects to have an additional extra-budgetary post which it will use to engage a Project Manager to manage the technical assistance activities that the Division will organise in this project. Кроме того, предполагается, что в Отделе статистики будет одна дополнительная внебюджетная должность, на которую будет нанят менеджер для управления деятельностью Отдела по оказанию технического содействия в рамках этого проекта.
Больше примеров...
Управляющий (примеров 895)
I'm the manager here now, Mr Carson. Теперь я здесь управляющий, мистер Карсон.
Did the manager mention him checking in with anyone? Управляющий не сказал, с кем въехал убитый?
You think maybe you could tell us where the manager might be? Как вы думаете, возможно, вы могли бы сказать нам, где управляющий может быть?
Global Manager: recruited as a World Bank staff member in 2002 specifically for this function to manage the ICP Global Office on a day-to-day basis. Глобальный управляющий: сотрудник Всемирного банка, набранный в 2002 году специально на указанный пост для осуществления повседневного руководства Глобальным управлением ПМС.
The General Manager accepted this and gave them an escort, the Assistant Security Supervisor Buba Saidykhan. Управляющий согласился и дал группе в сопровождение помощника начальника службы безопасности Бубу Сайдухана.
Больше примеров...
Руководитель (примеров 799)
The manager will conduct interviews with candidates on the roster to determine their suitability for a particular function. Руководитель будет проводить собеседования с включенными в реестр кандидатами, чтобы определить, насколько они подходят для конкретной должности.
Programme manager recommends suitable applicants to head of department Руководитель программы рекомендует руководителю департамента соответствующих кандидатов
For this to take place, a competent ICT manager should be held responsible and accountable for a well-managed and strategic ICT operation, including hosted ICT services. Для этого компетентный руководитель по вопросам ИКТ должен быть подотчетным и нести ответственность за эффективную организацию и стратегическое использование ИКТ, включая службы хостинга ИКТ.
Technology Manager - Post 1941 Total DMS HRU Руководитель по технологическим вопросам - должность 1941
A Parole, Probation and Programme Manager is required to coordinate and direct their development and implementation in the prisons and detention centres. Руководитель по вопросам условно-досрочного освобождения обязан осуществлять координацию и руководить разработкой и осуществлением таких программ в тюрьмах и центрах содержания под стражей.
Больше примеров...
Директор (примеров 264)
The Cavern's manager Ray McFall, fined them six shillings, but the coins collected from the stage floor were worth more than the fine. Директор Cavern Рей Макфол оштрафовал их на шесть шиллингов, но монет, собранных с пола, оказалось намного больше.
For the 1937 World's Fair, the general manager of C.P.D.E. (Compagnie Parisienne de Distribution de l'Electricité, the Paris electricity distribution company) asked Jean's brother Raoul to decorate the Electricity pavilion. В 1937 году Генеральный директор Парижской электрокомпании поручает его брату Раулю Дюфи оформление павильона Электричества к Международной выставке.
Manager seems to have gone to the villa. Директор поехал на виллу.
According to Ildar Iskhakov, Bashneft General Manager, in his interview to "Bashinform" correspondent, Bashneft has represented its fullest experience, gained within the years of its existence, including the latest technical researches that will undoubtedly become innovative for the refineries. Как сказал корреспонденту агентства "Башинформ" генеральный директор компании Ильдар Исхаков, на этой выставке "Башнефть" представила весь наработанный за годы своего существования опыт, в том числе - последние научные разработки, которые, без сомнения, станут "завтрашним днем" всех нефтедобывающих предприятий.
When no injuries have been sustained by any person, the General Manager will interview all parties involved and ascertain whether any party wants the matter to be reported to the police or whether any party wants the matter dealt with within the Department. Если инцидент обошелся без причинения телесных повреждений, то директор центра допрашивает все стороны, причастные к инциденту, и выясняет, желает ли какая-либо сторона довести этот случай до сведения полиции или же согласна уладить его в рамках министерства.
Больше примеров...
Тренер (примеров 162)
Soon after this, under-21 manager Peter Taylor called him up to the England under-21 team and Milner made his debut against Sweden on 30 March 2004. Вскоре после этого, Питер Тейлор тренер сборной Англии до 21 года вызвал его в команду, и Милнер дебютировал в матче против сборной Швеции 30 марта 2004 года.
As manager, he coached Dinamo Zagreb in 1973, and several Croat clubs abroad, such as Toronto Metros-Croatia in Canada and Croatia Sydney in Australia. Как тренер он работал с «Динамо» из Загреба в 1973 году, и с несколькими клубами этнических хорватов за рубежом, таких как «Торонто Метрос-Кроэйша» в Канаде и «Сидней Юнайтед» в Австралии.
Hernán Darío Gómez Jaramillo (Spanish pronunciation:; born 3 February 1956), also known as El Bolillo (pronounced; The Baton), is a Colombian former footballer and the current manager of Ecuador. Эрнан Дарио Гомес Харамильо (исп. Hernán Darío Gómez Jaramillo; 3 февраля 1956, Медельин), также известный как Эль Болильо (исп. El Bolillo) - бывший колумбийский футболист, ныне футбольный тренер.
We've just heard that the controversial former manager of First Division Derby County, Brian Clough has been sack ed with his assistant, Peter Taylor. Мы только что получили информацию о том, что знаменитый тренер клуба Дерби Каунти, Брайан Клаф был уволен со своего поста, вместе с помощником Питером Тейлором.
His new club's manager Zainal Abidin Hassan said that they were "delighted" as he "has chosen to come to Pahang ahead of several other teams." Тренер его нового клуба Зайнал Абидин Хасан сказал, что руководство клуба было "в восторге", когда Зеш "решил перейти в Паханг отклонив предложения нескольких других команд".
Больше примеров...
Диспетчер (примеров 108)
Cannot load a transaction manager of the specified type (). Не удалось загрузить диспетчер транзакций указанного типа ().
Specifies the file connection manager used to access the file that stores the result returned by the Web method. Задает диспетчер подключения файлов для доступа к файлу, в котором хранится результат, возвращаемый веб-методом.
Advanced Command Line and Text Window Manager Расширенная командная строка и диспетчер текстовых окон
If you use a login manager, become root and type/etc/init.d/xdm restart. Если вы используете диспетчер входа в систему, станьте пользователем с правами root и наберите/etc/init.d/xdm restart.
The buffer manager attempted to push an error row to an output that was not registered as an error output. There was a call to DirectErrorRow on an output that does not have the IsErrorOut property set to TRUE. Диспетчер буферов попытался принудительно отправить строку ошибок на выход, не зарегистрированный в качестве выхода ошибок. Был выполнен вызов DirectErrorRow на выходе, у которого для свойства IsErrorOut не установлено значение TRUE.
Больше примеров...
Администратор (примеров 75)
The manager says he's never seen a reaction like it. Администратор сказал, что он никогда не видел такой реакции.
The reason for its involvement, as reported by Mr. Nigel Baker, Manager, Swiss Re, is an attempt to adopt early policies that would reduce various related risks, including climate change risks, through preparation, adaptation and mitigation. Г-н Найджел Бейкер, администратор Swiss Re, объяснил такой интерес стремлением заблаговременно разработать программы, содействующие снижению различных смежных рисков, включая риски изменения климата, благодаря обеспечению готовности, адаптации и смягчению последствий.
The Unit, headed by the Senior Legal Officer (now designated as Chief for Legal Affairs and Compliance), includes the Database Manager and the Monitoring and Compliance Officer. В эту Секцию, возглавляемую старшим сотрудником по правовым вопросам (ныне назначенным на должность Руководителя по правовым вопросам и соблюдению), входят администратор базы данных и сотрудник по мониторингу и соблюдению.
Previous posts: Director, Civil Status and Registry Department, Aden and Lahg; the Director of Police, Lahg; General Manager of the High Institute of Police Officers, Ministry of Interior. Предыдущие должности: директор отдела записи актов гражданского состояния, Аден и Лахдж; директор полицейского управления, Лахдж; главный администратор Высшей школы работников полиции министерства внутренних дел.
Project Manager and web site admin. Менеджер проекта и администратор сайта
Больше примеров...
Начальник (примеров 119)
She was the daughter of the station manager, and he hated me, and I asked Janie out. Ее отец, начальник радиостанции, меня недолюбливал и я пригласил Джейни на свидание.
The programme manager responsible for coordinating the implementation of the recommendations of the Board of Auditors is the Chief of the Financial Management Section. Руководителем программы, который отвечает за координацию выполнения рекомендаций Совета ревизоров, является начальник Секции управления финансами.
You are manager, chief. Ты главный врач, начальник.
On 16 December 2005, the author's line manager, Mr. P.S., after having been notified that the author was planning not to attend the monthly meeting of 21 December 2005, had a conference call with the author. Непосредственный начальник автора сообщения г-н П.С. 16 декабря 2005 года беседовал с ним по удаленной связи, после того как его уведомили, что автор сообщения не собирается присутствовать на ежемесячном совещании 21 декабря 2005 года.
1989 - 1989: Assistant Manager of the relay protection, electrical automation and metering service of the Tyumen Grids, TymenEnergo OJSC. 1989-1996 г.г. - Начальник службы релейной защиты, электроавтоматики и электроизмерений Тюменских электрических сетей ОАО "Тюменьэнерго".
Больше примеров...
Управления (примеров 424)
The change manager reports to the Deputy Secretary-General and works closely with all the relevant parts of the United Nations system. Руководитель по вопросам управления процессом преобразований подчиняется первому заместителю Генерального секретаря и работает в тесном сотрудничестве со всеми соответствующими подразделениями системы Организации Объединенных Наций.
The manager of the unit divides his time between substantive matters in the two hubs, especially given the continuing task force activities at UNMIK and MONUC, and budgetary and financial management, recruitment, policy and training. Руководитель группы распределяет свое время между основными делами в двух местах службы, особенно с учетом продолжающейся деятельности специальной целевой группы в МООНК и МООНДРК, а также решением бюджетных вопросов и вопросов финансового управления, набора, политики и профессиональной подготовки.
TinyCIMM is a plugin for TinyMCE and very important for dynamic content management, or an Image Manager and Media Manager for tinMCE. TinyCIMM это плагин для TinyMCE и очень важную для динамического управления контентом, или Image Manager и Медиа менеджер по tinMCE.
Charles Bajungu, Manager of International Taxation, for the Tanzania Revenue Authority, outlined the experience of the United Republic of Tanzania with extractive industries as a practical reflection of relevant issues. Чарльз Баджунгу, руководитель Отдела международного налогообложения Налогового управления Танзании, рассказал об опыте работы отраслей горнодобывающей промышленности в Объединенной Республике Танзания в качестве практического преломления соответствующих вопросов.
The Panel noted an error in the third-quarter export statistics, which had over-reported exports to the Czech Republic by $150,000, and informed the Manager of the Government Diamond Office. Группа заметила ошибку в статистическом отчете об экспорте за третий квартал, в котором данные об экспорте в Чешскую Республику были завышены на 150000 долл. США, и информировала об этом руководителя Государственного управления по алмазам.
Больше примеров...
Распорядитель (примеров 7)
Addressing concerns about cost-recovery, the Executive Director explained that UNOPS reform would make each account a "cost centre", with the account manager responsible for full cost-recovery for services provided to each client organization. Касаясь проблемы возмещения расходов, Директор-исполнитель сказал, что в соответствии с планами реформы Управления каждый индивидуальный счет должен стать своеобразным «расчетным центром», когда распорядитель счета будет нести ответственность за полное возмещение расходов на услуги, оказанные соответствующей организации - получателю услуг.
The Fund Manager will receive an annual remuneration to be negotiated. Распорядитель Фонда получает ежегодное вознаграждение, размер которого определяется в ходе переговоров.
Here's the manager of the Eiffel Tower. Вот распорядитель Эйфелевой башни.
The Fund Manager will in particular: Распорядитель Фонда, в частности:
November 1997-November 1999. ARAMIS (Resource Accounting Management Information System) Programme Manager. Ноябрь 1997 года - ноябрь 1999 года: Распорядитель Программы системы управления финансовой информацией (АРАМИС).
Больше примеров...
Заведующий (примеров 28)
There were only 3 people in the agency staff: a manager, a driver and an inspector. В штате агентства было всего З человека: заведующий, шофер и инспектор.
I'm the executive sales manager. Я тут заведующий отдела продаж.
The warehouse manager confirmed that inventory had been issued to regions without updating the inventory system. Заведующий складом подтвердил, что инвентарные запасы были отправлены в регионы без обновления данных в системе инвентарного учета.
The author adds that after the meeting, the school director, head teacher and technical manager refused to talk to him. Автор добавляет, что после заседания директор школы, заведующий учебной частью и старший техник отказались с ним разговаривать.
The Warehouse Supervisor will be under the supervision of the Senior Administrative Officer in El Obeid and will receive technical advice from the Asset Manager in Khartoum. Заведующий складом будет находиться в подчинении старшего административного сотрудника в Эль-Обейде и будет консультироваться по техническим вопросам заведующим имуществом в Хартуме.
Больше примеров...
Manager (примеров 292)
This is the first release in the series to be sold under the Football Manager name throughout the world. Это первый релиз в серии, который будет продаваться под именем Football Manager по всему миру.
TinyCIMM is a plugin for TinyMCE and very important for dynamic content management, or an Image Manager and Media Manager for tinMCE. TinyCIMM это плагин для TinyMCE и очень важную для динамического управления контентом, или Image Manager и Медиа менеджер по tinMCE.
Domain Enroll is functionality to connect the device to System Center Mobile Device Manager 2008, a product to manage mobile devices. Domain Enroll - это функция для подключения устройства к System Center Mobile Device Manager 2008, специальному продукту для управления мобильными устройствами.
IM Manager by Symantec (was developed by IMLogic, that was acquired by Symantec). IM Manager компании Symantec (разработан компанией IMLogic, которая была поглощена Symantec).
Microsoft System Center Data Protection Manager (DPM) was designed to protect Microsoft applications and Microsoft Servers in an Active Directory environment. Microsoft System Center Data Protection Manager (DPM или менеджер для защиты данных) был разработан для защиты приложений компании Microsoft и серверов Microsoft Servers в среде Active Directory.
Больше примеров...
Управлению (примеров 110)
Currently, the risk manager is developing operational risk categories to improve the understanding of the risk environment in Somalia and to enhance reporting. В настоящее время руководитель по управлению рисками разрабатывает категории оперативного риска в целях углубления понимания условий, обусловливающих возникновение рисков в Сомали, и усиления процедуры отчетности.
The Office of the Capital Master Plan should ensure that the construction manager, in consultation with the Procurement Division, prepares an action plan to promote possible procurement opportunities for contractors or vendors from developing countries and countries with economies in transition. Управлению Генерального плана капитального ремонта надлежит добиваться того, чтобы компания, обеспечивающая руководство строительными работами в консультации с Отделом закупок, разработала план действий для расширения возможностей в области закупочной деятельности для подрядчиков или поставщиков из развивающихся стран и стран с переходной экономикой.
Creation of one post of Infrastructure Manager Создание одной должности менеджера по управлению инфраструктурой
23 Property Management Assistants, 1 Administrative Assistant, 1 COE Team Leader and 1 COE Database Manager 23 младших сотрудника по управлению имуществом, 1 помощник по административным вопросам, 1 руководитель Группы по принадлежащему контингентам имуществу и 1 оператор базы данных о принадлежащем контингентам имуществе
To best protect the capital master plan against poor performance by trade contractors or other disputes, the Office of the Capital Master Plan should withhold and maintain retainage at the rate stipulated in the construction manager's contract. Для того чтобы наилучшим образом обезопасить Организацию от некачественного выполнения субподрядчиками генерального плана капитального ремонта или других споров, Управлению генерального плана капитального ремонта следует довести долю удерживаемых средств до уровня, оговоренного в контракте с руководителем строительства, и поддерживать ее на этом уровне.
Больше примеров...
Сотрудник (примеров 135)
An information manager for open source material has been recruited. Был нанят сотрудник по информационным материалам из открытых источников.
Again the contract manager would have to be based away from the headquarters of the Tribunals to avoid any allegations of breaches of confidentiality. Сотрудник по контрактам также базировался бы вне штаб-квартир трибуналов, с тем чтобы избежать подозрений в нарушении принципа конфиденциальности.
Y... Private Client Services Officer, I am just an ordinary manager... Я... рядовой сотрудник клиентской службы, я просто рядовой менеджер...
For example, OIOS noted that the GAINS manager was drafting the new job description for the gender analyst post as one that would in effect assist the consultant. В частности, УСВН отметило, что новое описание должности сотрудника по анализу гендерных проблем было составлено руководителем проекта ГАИНС таким образом, чтобы этот сотрудник фактически исполнял функции помощника консультанта.
It partly depends on how BCM came to be introduced: if the catalyst has a security/IT/risk management background, often that individual becomes the BCM manager and the responsibility is placed in the office that that individual already professionally belongs to. Отчасти это зависит от истоков внедрения механизма ОБФ: если инициатор изначально занимался вопросами безопасности/ИТ/управления рисками, то зачастую такой сотрудник становится руководителем по вопросам ОБФ и ответственность возлагается на подразделение, в котором он уже работает.
Больше примеров...
Компании (примеров 384)
Everything from the manager, to the label, to the artist... Всё, включая продюсеров, записывающие компании и исполнителей...
A guaranteed maximum price is the ceiling price for each parcel of work beyond which the United Nations is not obligated to compensate the construction manager. Гарантированная максимальная цена - это максимально допустимая цена за выполнение работы на каждом участке, превышение которой Организация Объединенных Наций не обязана компенсировать компании, обеспечивающей руководство строительными работами.
These are what an entrepreneur or a manager expects from his bank. Именно это ожидает предприниматель или руководитель компании от сотрудничающего с ним банка.
In 1978, he was named general manager of the China National Machinery and Equipment Import and Export Corporation. В 1978-1983 - генеральный директор Китайской компании по импорту и экспорту машинного оборудования.
A German court fined Princess Caroline of Monaco's husband, Prince Ernst August of Hanover, €200,000 on Tuesday for causing actual bodily harm to a hotel manager. Не успели утихнуть страсти по созданию сети фирменных офисов «Натали Турс», призванных продавать только туры этой компании, причем без скидок, как у туроператора родился новый...
Больше примеров...