Английский - русский
Перевод слова Liar

Перевод liar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лжец (примеров 699)
You're a liar and a bully. Это тюрьма! А ты - лжец и злодей!
And you're such a good liar, Kevin. I've seen you do it. И ты такой хороший лжец, Кевин, я видел как ты это делаешь.
He's a liar, too - he says he was a Red Sox fan, but he didn't even know they traded Damon. А ещё он лжец... он сказал, что он фанат Ред Сокс, но он даже не знает, что они продали Деймона.
You're a liar, John. Ты лжец, Джон.
You're a liar, Hollis! Ты лжец, Холлис!
Больше примеров...
Лгунья (примеров 262)
Or I'll think you're a horrible liar. Или я подумаю, что вы ужасная лгунья.
Well, aren't you just a big, fat liar. Ну, разве ты не большая, толстая лгунья?
Because I'm a terrible liar. Из меня ведь никудышная лгунья.
She is a liar, Elena. Она лгунья, Елена.
That girl is a liar. Эта девушка - лгунья.
Больше примеров...
Лгун (примеров 134)
A pathological liar? I don't know. Патологический лгун? я не знаю.
I am saying your son is a coward and a liar. Я сказал, твой сын трус и лгун.
You're a terrible liar, Stifler. Ты несносный лгун, Стифлер.
And you're a terrible liar. И ты ужасный лгун.
More like all around liar. Правильнее было бы: "самый наиобычнейший лгун".
Больше примеров...
Врун (примеров 98)
Great, a liar, not a nutcase. Отлично, врун, но не псих.
Because you're a liar and coward who passes himself off as the perfect son! Потому что ты врун и трус, выдающий себя за идеального сынка.
You're not selling books. Liar! И ты не продаешь книги, врун!
Joe's a wonderful liar. Джо, ты прирождённый врун.
I'm not the liar. Не я здесь главный врун.
Больше примеров...
Обманщик (примеров 64)
But, my father's not a liar. Но мой отец - не обманщик.
Know what my last liar said? Знаешь, что сказал мой последний обманщик?
Liar, that one - not who he says. Обманщик... выдаёт себя за другого.
He's a cheat and a liar. Он лгун и обманщик.
You're a liar and a thief. Ты обманщик и вор.
Больше примеров...
Врет (примеров 31)
I say he's a liar and I challenge him to a contest of physical supremacy. А я говорю, что он врет и вызываю его на поединок по физкультуре.
It doesn't mean he's a liar. Это не значит, что он врет.
So you're calling Dr. Harris a liar? Yes. Хочешь сказать, что Доктор Хэррис врет?
I can tell a bad liar from a good liar. Я могу отличить, кто хорошо врет, а кто врет плохо.
You know, I can trust a cynic and a con man, but I can't trust a hypocrite because the hypocrite doesn't know when she's lying, and that's the most dangerous liar of them all Знаешь, я могу доверять цинику и ловкачу, но я не могу доверять лицемеру, потому что лицемер не знает, когда врет, а это самый опасный лжец из всех.
Больше примеров...
Врешь (примеров 35)
You're a worse liar than your brother, Eric. Ты врешь хуже своего брата, Эрика.
Liar, you've slept with her. Врешь, ты спал с нею.
You're a liar, Pete. Ты врешь нам, Пит.
Cid... I hate you! Liar! Ненавижу, ты врешь мне...
Dude, here's your chance to prove you're a better liar than me. А может и нет! что врешь лучше меня!
Больше примеров...
Лжет (примеров 45)
We had difficulties like any couple in the military, but Terrence Brooks is a liar. У нас были трудности, как в любой семье военного, но Терренс Брукс лжет.
A liar, Mummy! Он лжет, мама!
He's a better liar than all of us. Он лжет лучше нас всех.
Who's the liar now? И кто сейчас лжет?
I said I'd go to the party which doesn't exist because you're a lying liar who lies a lot. Я сказала, что пойду на вечер, которого просто не существует, Потому что ты лживый лжец, который много лжет.
Больше примеров...
Врунья (примеров 35)
And John and Kathryn think I'm a thief and a liar. А Джон и Кэтрин теперь думают, что я врунья и воровка.
Well, you could move to Narnia and run that branch, you pathological liar. Ну, ты можешь переехать в Нарнию и послать все ты, патологическая врунья
You're a liar too. Ты такая же врунья, как и другие.
She's a liar and a cheater. Она врунья и изменница.
Or are you a liar on top of everything else? Или ты, прежде всего, врунья.
Больше примеров...
Ложь (примеров 28)
But liar Wasn't one of them. Но ложь... не в их числе.
If there's one thing I cannot stand... it's a liar! Единственная вещь, которую я терпеть не могу, Это ложь!
I can smell a liar a mile away. Я за версту ложь чую
Sure, grifting includes lying, but only a liar would call grifting lying. Конечно, развод включает в себя ложь, но только лжец может назвать развод ложью.
The guy who can see lies is actually a terrible liar. Парень, чувствующий ложь, сам плохой врун.
Больше примеров...
Обманщица (примеров 38)
Your pretty little liar gave them to her. Твоя милая обманщица дала их ей.
Just the liar we were looking for! Вот и обманщица, которую мы искали!
Well, we could ask her if she wasn't hiding out somewhere like a lying liar. Мы могли бы узнать у нее, если бы она не скрывалась где-то, как лживая обманщица.
I mean, we know you're a great liar, so I'm sure this is going to be a good one. Я имею в виду, мы знаем, что ты великая обманщица, так что я уверенна, что ты проделаешь это на отлично.
I'm such a liar when I start dating a guy. Я обманщица в начале отношений с парнем.
Больше примеров...
Врунишка (примеров 11)
For what it's worth, you're a great liar. Но что важнее, ты замечательная врунишка
You're quite the little liar, aren't you? Ты маленький врунишка, не так ли?
You're such a liar. Ну ты и врунишка.
You're a big fat liar. Ах ты старый врунишка.
You're such a bad liar. Ты очень плохой врунишка.
Больше примеров...
Врушка (примеров 18)
So you're a liar. Так значит ты врушка.
And I'm not a liar ! Я не врушка!
So she a liar, too, then? Так она ещё и врушка?
She said your sister is a liar too. И сестра твоя тоже врушка.
Auntie Thief and Auntie Liar. Тётушка Вор и Тётушка Врушка.
Больше примеров...
Враль (примеров 5)
You're a spectacular liar, Mr. Pruitt. Вы исключительный враль, мистер Пруит.
Not only are you a liar, a coward, and a smartass you're also a bully. Мало того, что Вы враль, трус и нахал, Вы еще и драчун.
It was, strangely, Jeff the Liar, son of William the Barely Known, - who first became concerned. Неожиданно, это был Джефф Враль, сын Уильяма МалоКому Известного, кто первый проявил участие.
Gibbs was a born liar. Гиббс был прирождённый враль.
You are not only a liar, a coward and a snot but also a brawler. Мало того, что Вы враль, трус и нахал, Вы еще и драчун.
Больше примеров...
Liar (примеров 27)
In January 2016 it was announced that VIXX LR will be holding their first Japan showcase tour for Beautiful Liar. В январе 2016 года было объявлено о том, что VIXX LR проведет свой первый тур по Японии для Beautiful Liar. ※ Track in Bold - это рекламный трек в альбоме.
In 2017 he was cast as a main character in the drama The Liar and His Lover. В 2017 году сыграла главную роль в дораме The Liar and His Lover.
"She Wolf" was Shakira's second consecutive single to peak at number five in the region, after "Beautiful Liar" (2007). «She Wolf» является вторым синглом Шакиры, который достиг #5 в этом регионе, после сингла «Beautiful Liar» (2007).
In the rather symbolic and emotional music video for "Beautiful Liar", the story is about a man; Leo and a woman breaking up, on the way out Leo gets a wedding invitation from his ex-girlfriend. В довольно символичном и эмоциональном клипе «Beautiful Liar» присутствует рассказ о человеке; Лео и девушка прекращают свои отношения, по пути Лео получает свадебное приглашение от своей бывшей подруги.
The image for the single cover was shot by fashion photographer Petra Collins, who also lensed her artwork for "Bad Liar". Изображение для обложки было снято фэшн-фотографом Петрой Коллинз, которая также сняла Гомес для обложки на «Bad Liar».
Больше примеров...
Лжецов (примеров 28)
My friend who participated in the first round of Liar Game. Мой друг учавствовал в первом раунде Игра Лжецов.
This is the "Liar Game". Это - "Игра Лжецов".
Welcome to the LIAR GAME Semi-finals. Добро пожаловать на полуфинал Игры Лжецов.
The Liar Game... was finally freeing us. Игра Лжецов ... наконец оставила нас в покое.!
There's nothing worse than a liar. Нет никого хуже лжецов.
Больше примеров...